BenutzerhandbuchInhaltsverzeichnisUnpacking2Déballage2Packungsinhalt2Uitpakken2Disimballaggio2Utpakking2Connecting the interface and power supply cables4Raccordement du câble d’interface et du cordon d’alimentation4Daten- und Netzkabel anschließen4Aansluiten van de interfacekabel en de netsnoeren4Collegamento dei cavi di interfaccia e di alimentazione4Tilkopling av grensesnitt- og nettstrømkabler4Installing P-touch Editor6P-touch Editor & Printer Driver Installation (for Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP)6Installing P-touch Editor Version 3.16Installation de P-touch Editor6Installation de P-touch Editor Version 3.16Installation des P-touch Editor und der Druckertreiber6P-touch Editor und Druckertreiberinstallation (für Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP)6P-touch Editor Version 3.1 installieren6Installeren van de P-touch Editor6(voor Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP)6Installeren van de P-touch Editor Version 3.16Installazione di P-touch Editor6Installazione di P-touch Editor e del driver di stampa (per Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP)6Installazione di P-touch Editor Version 3.16Installere P-touch Editor6Installere P-touch Editor & skriverdriver (for Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP)6Installere P-touch Editor Version 3.16Installing the printer driver8For a serial connection8Installation du pilote d’imprimante8Pour une liaison série8Druckertreiberinstallation8Seriellen Anschluss8Installeren van het printerstuurprogramma8Bij een seriële verbinding8Installazione del driver di stampa8Per collegamento seriale8Installere skriverdriveren8For serietilkopling8Using the Change Baud Rate Wizard9Utilisation de Assistant pour le changement de la vitesse de transmission9Baudraten-Assistenten verwenden9Gebruik van de Wizard Baudrate wijzigen9Uso di Modifica l’autoregolazione velocità porta9Bruke Veiviser for skifte av overføringshastighetenen9For a USB connection (Windows® 98/Me/2000 Professional/XP only)10Pour une liaison USB (Windows® 98/Me/2000 Professional/XP seulement)10USB-Anschluss (nur Windows® 98/Me/2000 Professional/XP)10Bij een USB verbinding (alleen voor Windows® 98/Me/2000 Professional/XP)10Per collegamento USB (solo Windows® 98/Me/2000 Professional/XP)10For USB-tilkopling (kun Windows® 98/Me/2000 Professional/XP)10P-touch Editor Version 3.1 Installation (for Macintosh)12Installing P-touch Editor Version 3.112Installation de P-touch Editor Version 3.1 (pour Macintosh)12Installation de P-touch Editor Version 3.112P-touch Editor Version 3.1 Installation (für Macintosh)12P-touch Editor Version 3.1 installieren12Installeren van de P-touch Editor Version 3.1 (voor Macintosh)12Installeren van de P-touch Editor Version 3.112Installazione di P-touch Editor Version 3.1 (per Macintosh)12Installazione di P-touch Editor Version 3.112Installere P-touch Editor Version 3.1 (for Macintosh)12Installere P-touch Editor Version 3.112Installing the PT-9200DX printer driver13Installation du pilote d’imprimante PT-9200DX13PT-9200DX Druckertreiberinstallation13Installeren van het PT-9200DX printerstuurprogramma13Installazione del driver della stampante PT-9200DX13Installere PT-9200DX skriverdriveren13Selecting the printer14Uninstalling P-touch Software and Printer Driver14Uninstalling P-touch Editor Version 3.1 (for Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP)14Sélection de l’imprimante14Désinstallation du logiciel P-touch et du pilote d’imprimante14Druckerauswahl14Deinstallation der P-touch Software und Druckertreiber14Deinstallation des P-touch Editor Version 3.1 (Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP)14Selecteren van de printer14Verwijderen van de P-touch software en het printerstuurprogramma14(voor Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP)14Selezione della stampante14Disinstallazione del software P-touch e del driver di stampante14Disinstallazione di P-touch Editor Version 3.1 (per Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP)14Velge skriveren14Avinstallere P-touch programvare og skriverdriver14Replacing, installing or deleting the printer driver (for Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP)15For a serial connection15(pour Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP)15Pour une liaison série15Druckertreiber ersetzen, installieren oder löschen (für Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP)15Für einen seriellen Anschluss15(voor Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP)15Bij een seriële verbinding15(per Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP)15Per collegamento seriale15(for Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP)15For serietilkopling15For a USB connection (Windows® 98/Me/2000 Professional/XP only)16Pour une liaison USB (Windows® 98/Me/2000 Professional/XP seulement)16Für einen USB-Anschluss ( nur Windows® 98/Me/2000 Professional/XP)16Bij een USB verbinding (alleen voor Windows® 98/Me/2000 Professional/XP)16Per collegamento USB (solo Windows® 98/Me/2000 Professional/XP)16For USB-tilkopling (kun Windows® 98/Me/2000 Professional/XP)16Deleting P-touch Editor Version 3.1 and the printer driver (for Macintosh)18Suppression de P-touch Editor Version 3.1 et du pilote d’imprimante (pour Macintosh)18Deinstallation der P-touch Software und Druckertreiber (Macintosh)18Eliminazione di P-touch Editor Version 3.1 e del driver di stampante (per Macintosh)18Slette P-touch Editor Version 3.1 og skriverdriveren (for Macintosh)18Using P-touch Editor19Starting up P-touch Editor19Utilisation de P-touch Editor19Lancement de P-touch Editor19Verwenden des P-touch Editor19Starten des P-touch Editor19Gebruik van de P-touch Editor19Starten van de P-touch Editor19Utilizzo di P-touch Editor19Avvio di P-touch Editor19Bruke P-touch Editor19Starte opp P-touch Editor19Displaying the Properties20Creating a new layout20Affichage des propriétés20Création d’une nouvelle mise en page20Anzeigen der Eigenschaften20Erzeugen eines neuen Layouts20Weergeven van de Eigenschappen20Een nieuwe lay-out maken20Visualizzazione delle proprietà20Creazione di un nuovo layout20Vise Egenskapene20Opprette et nytt oppsett20Designing a layout from an Auto Format template21Création d’une mise en page à partir d’un modèle Format automatique21Layout mit einer Autoformat-Vorlage erstellen21Een lay-out ontwerpen met behulp van een Automatische opmaak sjabloon21Creazione di un layout da un modello Autocomposizione21Designe et oppsett fra en autoformateringsmal21Importing a graphics file22Importation d’un fichier graphique22Bilder importieren22Importeren van een grafisch bestand22Importazione di un file grafico22Importere en grafisk fil22Barcode23Databases23Code barres23Bases de données23Barcode23Databases23Barcode23Databases23Codice a barre23Database23Strekkode23Databaser23Reading the User’s Guide24Reading the P-touch Editor User’s Guide24Lecture du mode d’emploi24Lecture du mode d’emploi de P-touch Editor24Online-Benutzerhandbuch24P-touch Editor Online-Benutzerhandbuch lesen24Gebruik van de handleiding24Lezen in de handleiding van de P-touch Editor24Lettura del Manuale dell’utente24Lettura del Manuale dell’utente di P-touch Editor24Lese Brukerveiledningen24Lese P-touch Editors Brukerveiledning24Using the PT-9200DX25Installing the tape cassette25Utilisation de la PT-9200DX25Mise en place de la cassette25Verwenden des PT-9200DX25Bandkassette einlegen25Gebruik van de PT-9200DX25Plaatsen van de tapecassette25Utilizzo della PT-9200DX25Installazione della cassetta a nastro25Bruke PT-9200DX25Installere båndkassetten25Printing a label26Impression d’une étiquette26Etikett drucken26Afdrukken van een etiket26Stampa di un’etichetta26Skrive ut en etikett26Maintenance27Cleaning the print head and rollers27Entretien27Nettoyage de la tête d’impression et du cabestan27Wartung und Pflege27Reinigen des Druckkopfes und der Transportrolle27Onderhoud27Reinigen van de afdrukkop/rol27Manutenzione27Pulizia della testina e del rullo di stampa27Vedlikehold27Rengjøre skrivehodet og valsene27Monitoring the P-touch Status28Contrôle du statut de la P-touch28Statusanzeigen des P-touch 9200DX28Status van de P-touch28Monitoraggio dello stato della stampante P-touch28Kontrollere status i P-touch28Troubleshooting29Guide de dépannage29Was tun bei Störungen?29Verhelpen van storingen29Guida alla risoluzione dei problemi29Feilsøking29Changing the P-touch’s Baud Rate31Changement de la vitesse de transmission de la P-touch31Ändern der P-touch-Baudrate31Wijzigen van de baudrate van de P-touch31Modifica della velocità di trasmissione della stampante P-touch31Endre overføringshastigheten i P-touch31Machine Specification32Spécifications de l’imprimante32Technische Daten32Technische gegevens32Dati tecnici della macchina32Maskintekniske data32Accessories33Accessoires33Zubehör33Toebehoren33Accessori33Tilbehør33Größe: 6,86 MBSeiten: 232Languages: English, Français, Deutsch, Nederlands, Italiano, NorskHandbuch öffnen