BenutzerhandbuchInhaltsverzeichnisIntroduction to Induction2How does induction work?2What are the benefits of cooking with an induction cooktop?2What type of cookware can I use on induction?3General Safety Regulations4Important Safeguards6Installing the Induction Cooktop8Operating the Induction Cooktop9How to Use the Touch Controls9Using Your Induction Cooktop10Selecting A Cooking Temperature10Temperature Levels and Suggestions of Use11Automatic Safety Shutdown11Using the Timer12Using the Child Safety Lock12Cleaning and Maintenance13Troubleshooting14FCC Compliance17ESPAÑOL19Introducción a la inducción20¿Cómo funciona la inducción?20¿Cuáles son los beneficios de cocinar con una placa de inducción?20¿Qué tipo de ollas puedo usar en una Inducción?21Normas Generales de Seguridad22Medidas de Seguridad Importantes24Instalando la placa de Inducción26Funcionamiento de la Placa de Inducción27Cómo Utilizar los Controles Táctiles27Usando su Placa de Inducción28Como seleccionar una Temperatura28Apagado de Seguridad Automático29Funcionamiento del Temporizador30Bloqueo de Seguridad para Niños30Limpieza y mantenimiento31Problemas y Soluciones32Cumplimiento de la Normativa de FCC35FRANÇAIS37Introduction à l’induction38Comment fonctionne l’induction?38une table de cuisson à induction?38Quel type de pot puis-je utiliser sur une table de cuisson à induction?39Règles Générales de Sécurité40Importantes Protections de Sécurité42Installation de la Table de Cuisson à Induction44Fonctionnement de la Table de Cuisson à Induction45Comment Utiliser les Commandes Tactiles45Utilisation de Votre Table de Cuisson à Induction46Choisir une Température de Cuisson46Niveaux de Température et Suggestions d’utilisation47Arrêt Automatique de Sécurité47Utilisation de la Minuterie47Utilisation du Verrou de Sécurité Enfant47Nettoyage et Entretien49Dépannage50Conformité avec le FCC53Recipes for the Portable Induction Cooktop54Limited Warranty62Größe: 361 KBSeiten: 68Languages: English, Español, FrançaisHandbuch öffnen