BenutzerhandbuchInhaltsverzeichnisBefore Using This Product2Connecting the Unit5In case of trouble2Connection Diagram6About This Product2Connecting the Power Terminal7CAUTION2Connecting the Speaker Terminals8WARNING2Setting the Gain for synced amplifier9Quick Setup of the Gain9Setting the Unit3Advanced Setup of the Gain9Gain Control3Connecting the Speaker wires9MODE SELECT Switch3Bass Boost Level Control3Installation13Bass Boost Frequency Control3Slope Select Switch3or on the chassis13Cut Off Frequency Control for LPF4Subsonic Select Switch4Specifications14BFC (Beat Frequency Control) Switch4Power Indicator4Antes de usar este producto2Conexión de la unidad5En caso de desperfectos2Diagrama de conexión6Sobre este producto2Conexión del terminal de alimentación7PRECAUCIÓN2Conexión del terminal de altavoz8ADVERTENCIA2sincronizado9Ajuste de esta unidad3Configuración rápida de la ganancia9Control de ganancia3Configuración avanzada de la ganancia9Interruptor MODE SELECT3Conexión de los cables de altavoces9Control del nivel de refuerzo de graves3Instalación13de graves3Interruptor de selección de pendiente3del piso o en el chasis13Control de frecuencia de corte para LPF4Interruptor selector subsónico4Especificaciones14de batido)4Indicador de alimentación4Vor Gebrauch dieses Produkts2Anschluss der Einheit5Im Störungsfall2Auschlussschema6Über dieses Produkt2Anschluss der Stromversorgung7VORSICHT2Anschluss der Lautsprecher-Klemmen8WARNUNG2Verstärkersynchronisierung9Einstellen dieses Geräts3Schnelleinstellung der Verstärkung9Verstärkungsregelung3Genaue Einstellung der Verstärkung9MODE SELECT-Schalter3Anschließen der Lautsprecherkabel9Bassverstärkungs-Pegelregler3Bassverstärkungs-Frequenzregler3Einbau13Kurvenwahlschalter3Ausschaltfrequenz-Regelung für LPF4oder auf dem Rahmen13Subsonic-Wahlschalter4Interferenzschutzschalter (BFC)4Technische Daten14Stromanzeige4Avant d’utiliser cet appareil2Raccordement de l’appareil5En cas d’anomalie2Schéma de raccordement6Quelques mots concernant cet appareil2Raccordement de la borne d’alimentation7PRÉCAUTION2ATTENTION2Réglage du gain de l’amplificateur associé9Réglage sommaire du gain9Réglage de l’appareil3Réglage fin du gain9Commande du gain3Connexion des câbles des haut-parleurs9Commutateur MODE SELECT3Installation13des graves3de sol ou sur le châssis13des graves3Sélecteur de pente3Caractéristiques techniques14de coupure pour LPF4Sélecteur infrasonore4Témoin d’alimentation4Prima di usare questo prodotto2Come collegare l’unità5In caso di difficotà2Schema di collegamento6A proposito del prodotto2ATTENZIONE2dell’alimentazione7ATTENZIONE2altoparlanti8Regolazione di questa unità3Comando del guadagno3sincronizzato9Commutatore MODE SELECT3Impostazione rapida del guadagno9Impostazione avanzata del guadagno9Collegamento dei cavi d’altoparlanti9l’espansione dei bassi3Commutatore di selezione della pendenza3Installazione13di taglio per LPF4oppure sullo chassis13Interruttore di selezione subsonica4Caratteristiche14di battimento)4Indicatore dell’alimentazione4Alvorens gebruik2Aansluiten van het toestel5Bij problemen2Aansluitschema6Over dit product2Aansluiten van het spanningsaansluitpunt7WAARSCHUWING2Verbinden van de luidsprekeraansluitingen8WAARSCHUWING2een gesynchroniseerde versterker9Instellen van dit toestel3Snelle instelling van de versterking9Versterkingsregelaar3Geavanceerde instelling van de versterking9MODE SELECT schakelaar3Aansluiten van de luidsprekerdraden9de lage klanken3Installatie13of op het chassis13Keuzeschakelaar Helling3Regelaar voor drempelfrequentie voor LPF4Technische gegevens14Subsonic Keuzetoets4de slagfrequentie (BFC)4Spanningsindicator4Größe: 3,97 MBSeiten: 86Languages: Français, English, Español, Deutsch, Italiano, NederlandsHandbuch öffnen