BenutzerhandbuchInhaltsverzeichnisNotes and Safety Instructions6Remarques et consignes de sécurité6Getting to Know Your Camcorder11Familiarisez-vous avec votre caméscope11Features11Accessories Supplied with Camcorder12Accessoires livrés avec le caméscope12Front & Left View13Vue de l’avant et du côté gauche13Left Side View14Vue du côté gauche14Right & Top View15Vue du dessus et du côté droit15Rear & Bottom View16Vue de l’arrière et du dessous16Remote Control (SC-D457 only)17Télécommande (SC-D457 uniquement)17Preparation18Prise en main18Adjusting the Hand Strap18Réglage de la dragonne18Hand Strap18Dragonne18When You carry Your Camcorder18Transport du caméscope18Attaching the Lens Cover18Fixation du cache-objectif18Lithium Battery Installation (SC-D457 only)19Insertion de la pile au lithium (SC-D457 uniquement)19Battery Installation for the Remote Control19Insertion de la pile de la télécommande19Connecting a Power Source20Branchement sur une source d'alimentation20To use the AC Power Adapter and DC Cable20Utilisation de l'adaptateur CA et du cordon CC20To select the Camcorder Mode20Sélection du mode Caméscope20Using the Lithium Ion Battery Pack21Utilisation de la batterie lithium-ion21Charging the Lithium Ion Battery Pack21Charge de la batterie lithium-ion21Table of continuous Recording Time based on Model and Battery Type22Battery Level Display23Affichage du niveau de charge de la batterie23OSD (On Screen Display in Camera/Player Modes)24Affichage à l’écran en modes Camera/Player24OSD (On Screen Display in M.Cam/M.Player Modes)25Affichage à l’écran en modes M.Cam/M.Player25Turning the OSD (On Screen Display) On/Off25Activation/Désactivation de l'affichage à l'écran25System Menu Setting26Réglage du menu Système26Selecting the OSD Language26Choix de la langue d’affichage à l’écran26Setting the Clock27Réglage de l’horloge27Setting the Wireless Remote Control Acceptance (Remote) (SC-D457 only)28Activation de la télécommande (SC-D457 uniquement)28Setting the Beep Sound29Réglage du signal sonore29Setting the Shutter Sound30Réglage du bruit de l’obturateur30Viewing the Demonstration31Démonstration31Display Menu Setting32Réglages du menu Affichage32Adjusting the LCD Screen32Réglage de l’écran ACL32Displaying the Date/Time33Réglage de la date et de l’heure33Setting the TV Display34Réglage de l’affichage TV34Basic Recording35Enregistrement simple35Using the Viewfinder35Utilisation du viseur35Adjusting the Focus35Réglage de la mise au point35Inserting and Ejecting a Cassette36Insertion et éjection d’une cassette36Hints for Stable Image Recording37Astuces pour une prise de vue stable37Recording with the LCD Screen37Enregistrement à l’aide de l’écran ACL37Recording with the Viewfinder37Enregistrement à l’aide du viseur37Various Recording Techniques38Techniques d’enregistrement38Making your First Recording39Réalisation de votre premier enregistrement39Using EASY.Q Mode (for Beginners)40Mode EASY.Q (débutants)40Record Search (REC SEARCH)41Recherche d’enregistrement (REC SEARCH)41Setting the Zero Memory (SC-D457 only)42Mise du compteur à zéro (SC-D457 uniquement)42Self Record using the Remote Control (SC-D457 only)43Enregistrement automatique à l’aide de la télécommande (SC-D457 uniquement)43Zooming In and Out44Zoom avant et arrière44Using the Tele Macro45Mode Télé Macro45Using Quick Menu: Tele Macro46Menu rapide: Télé Macro46Using the Fade In and Out47Ouverture et fermeture en fondu47To Start Recording47Lancement d’un enregistrement47To Stop Recording (use Fade In/Fade Out)47Arrêt d’un enregistrement (ouverture/fermeture en fondu)47Using Back Light Compensation Mode (BLC)48Mode Compensation de contre-jour (BLC)48Using the Color Nite/LED Light (SC-D455/D457 only)49Utilisation de la fonction Color Nite/Diode lumineuse (SC-D455/D457 uniquement)49Advanced Recording50Enregistrement avancé50Use of various Functions50Utilisation des différentes fonctions50Setting Menu Items50Réglages50Function availability in each Mode52Disponibilité des fonctions dans chaque mode52Selecting the Record Mode53Mode Enregistrement53Selecting Audio Mode54Mode Audio54Cutting Off Wind Noise (Wind Cut)55Fonction Suppression du bruit du vent (Wind Cut)55Setting the Shutter Speed & Exposure56Réglage de la vitesse de l’obturateur et de l’exposition56Recommended Shutter Speeds when Recording56Choix de la vitesse d’obturateur en fonction du type d’enregistrement56Auto Focus/Manual Focus57Fonction Auto Focus/Manual Focus (mise au point automatique/manuelle)57Auto Focusing57Mise au point automatique57Manual Focusing57Mise au point manuelle57Setting the White Balance58Réglage de la balance des blancs58Using Quick Menu: White Balance59Menu rapide : Balance des blancs59Setting the Digital Image Stabilizer (DIS)60Réglage du stabilisateur d’image numérique (DIS)60Using Quick Menu: Digital Image Stabilizer (DIS)61Menu rapide : Stabilisateur d’image numérique (DIS)61Programmed Automatic Exposure Modes (Program AE)62Modes d’exposition automatique programmable (Program AE)62Setting the Program AE63Using Quick Menu: Program AE63Menu rapide : Exposition automatique programmable (Program AE)63Applying Digital Effects64Effets spéciaux numériques64Selecting the Digital Effects65Choix des effets spéciaux numériques65Zooming In and Out with Digital Zoom66Zoom avant et arrière à l’aide du zoom numérique66Setting the Digital Zoom66Activation du zoom numérique66Photo Image Recording67Utilisation en tant qu’appareil photo67Searching for a Photo Image67Recherche d’une photo67Playback68Lecture68Playing Back a Tape You have recorded on the LCD Screen68Visualisation d’un enregistrement sur cassette au moyen de l’écran ACL68Adjusting the LCD Bright/Color during Playback68Controlling Sound from the Speaker69Réglage du volume sonore du haut-parleur69Tape Playback70Lecture d’une cassette70Playback on the LCD Screen70Lecture sur l’écran ACL70Playback on a TV Monitor70Lecture sur un écran TV70Connecting to a TV which has Audio/Video Input Jacks70Connecting to a TV which has no Audio and Video Input Jacks71Playback71Lecture71Various Functions while in Player Mode72Fonctions disponibles en mode Player72Playback Pause72Pause72Picture Search (Forward/Reverse)72Recherche d’une image (Forward <Avance>/Reverse <Retour>)72Slow Playback (Forward/Reverse) (SC-D457 only)72Ralenti (Forward <Avance>/Reverse <Retour>) (SC-D457 uniquement)72Frame Advance (To play back frame by frame) (SC-D457 only)73Avance image par image (modèle SC-D457 uniquement)73X2 Playback (Forward/Reverse) (SC-D457 only)73Lecture accélérée X2 (Forward <Avance>/Reverse <Retour>) (SC-D457 uniquement)73Reverse Playback (SC-D457 only)73Lecture arrière (SC-D457 uniquement)73Zooming during Playback (PB ZOOM)74Zoom en cours de lecture (PB ZOOM)74AV In/Out (SC-D457 only)75Entrée/Sortie AV (SC-D457 uniquement)75Audio Dubbing (SC-D457 only)76Post-sonorisation (SC-D457 uniquement)76Dubbing Sound76Ajout d’une bande son76Dubbed Audio Playback77Lecture avec post-sonorisation77IEEE1394 Data Transfer78Transfert de données IEEE139478USB Interface80Interface USB80Digital Still Camera Mode86Mode Appareil photo numérique86Memory Stick (Optional Accessory)86Memory Stick (accessoire en option)86Memory Stick Functions86Fonctions du Memory Stick86Inserting and Ejecting the Memory Card87Insertion et éjection de la carte mémoire87Structure of Folders and Files on the Memory Card88Organisation des dossiers et fichiers de la carte mémoire88Image Format88Format d’image88Selecting the Camcorder Mode88Sélection du mode Caméscope88Selecting the Built-in Memory (SC-D455/D457 only)89Sélection de la mémoire interne (modèles SC-D455/D457 uniquement)89Using Quick Menu: Memory Type89Menu rapide : Memory Type <Type mémoire>89Selecting the Image Quality90Choix de la qualité d’image90Select the Image Quality90Choisir la qualité de l’image90Number of Images on the Memory Card90Nombre d’images sur la carte mémoire90Using Quick Menu: Photo Quality91Menu rapide : Qualité de la photo91Memory File Number92Numéro de fichier en mémoire92Taking Photos93Viewing Still Images94Visualisation d’images figées94To view a Single Image94Pour visualiser une seule image94To view a Slide Show94Pour visualiser un diaporama94To view the Multi Display95Pour visualiser l’affichage multiple95Protection from accidental Erasure96Protection contre la suppression accidentelle96Using Quick Menu: Protect97Menu rapide : Protection97Deleting Still Images and Moving Images98Suppression d’images figées et de films98Using Quick Menu: Delete99Menu rapide : Suppression99Formatting the Memory Card100Formatage de la carte mémoire100MPEG Recording101Enregistrement MPEG101Saving Moving Picture Files onto a Memory Card101Sauvegarde d’images sous la forme d’un film sur la carte mémoire101MPEG Playback102Lecture MPEG102Using Quick Menu: M.Play Select103Menu rapide : Sélection M.Play103Recording an Image from a Cassette as a Still Image104Enregistrement d’une image issue d’une cassette en tant qu’image figée104Copying Still Images from a Cassette to Memory Card105Copie d’images figées d’une cassette vers la carte mémoire105(SC-D455/D457 only)106(modèles SC-D455/D457 uniquement)106Marking Images for Printing107Marquage des images pour impression107Using Quick Menu: Print Mark108Utilisation du menu rapide : Print Mark <Voyant D’lmp>108PictBridgeTM109PictBridgeTM109Maintenance111Entretien111After Finishing a Recording111A la fin d’un enregistrement111Cleaning and Maintaining the Camcorder112Nettoyage et entretien du caméscope112Using Your Camcorder Abroad113Utilisation de votre caméscope à l’étranger113Troubleshooting114Dépannage114Specifications117Caractéristiques117Index118Index118Warranty(Canada users only)119Garantie pour le Canada119Memory Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Accessori12Maniglia18Memory Stick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 AF/MF57Memory Stick86MPEG Recording . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Altoparlante69Mirino35Audio Mode <Modalità audio>54Audio69Avanzamento di fotogramma73Photo Copy <Copia foto>105BLC48Photo Quality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Photo Search <Ricerca foto>67-C- Photo Quality <Qualità foto>90Cassetta36Cavo CC20Protection <Protezione>96Cancellazione98Pulizia113Cerca registrazione41Clock Set <Impostazione orologio>27Registrazione MPEG101Collegamento70(SC-D457 uniquement)53Date/Time <Data/Ora>33-S- Demonstration <Dimostrazione>31(SC-D457 uniquement)28Shutter Speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 DIS60Sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Digital Effect <Effetti digitali>64Scheda di memoria87Doppiaggio ’audio76Tasti funzione14Telecomando17EASY.Q Mode <Modalità EASY Q>40Tele Macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Tele Macro45Exposure <Esposizione>56TV Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 TV Display <Schermo TV>34Fade <Dissolvenza>47USB80USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80~85 Formattazione100Velocità di scatto56Viewfinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Gruppo batterie21IEEE139478Wind Cut <Tagl. vento>55Immagini fisse94ZERO MEMORY42LCD32Zoom44Größe: 3,56 MBSeiten: 120Language: FrançaisHandbuch öffnen