OmniMount SW1 User Manual

Page of 12
appliquée. Si tel n’est pas le cas, le mur doit être renforcé en conséquence. L’installateur doit s’assurer 
que la structure/surface du mur d’installation et les chevilles d’ancrage utilisées peuvent supporter sans 
danger le poids de tous les équipements. Ce produit ne doit pas être utilisé pour un usage autre que ceux 
spécifiés par OmniMount. Ce produit peut contenir des pièces mobiles. Ce produit doit être utilisé avec 
prudence. Ne dépassez jamais la capacité de charge maximale de ce produit.
4
   WARNUNG! 
Eine unsachgemäße Montage bzw. ein unsachgemäßer Zusammenbau kann zu schweren 
Körperverletzungen, Sachschäden oder sogar zum Tod führen! Lesen Sie vor Beginn die folgenden 
Warnhinweise. Wenn Sie die Anleitung nicht verstehen oder Bedenken oder Fragen haben, rufen Sie 
einen qualifizierten Handwerker. Einwohner Nordamerikas können den OmniMount Kundendienst 
unter der Rufnummer 1.800.668.6848 oder im Internet unter info@omnimount.com erreichen. 
Nehmen Sie die Installation nicht vor, wenn das Produkt oder ein Befestigungsteil beschädigt ist 
oder fehlt. Falls Ersatzteile erforderlich sind, wenden Sie sich an den OmniMount Kundendienst 
(Nordamerika) unter der Rufnummer 1.800.668.6848 oder im Internet unter info@omnimount.
com. Kunden außerhalb Nordamerikas müssen sich an einen lokalen Vertriebshändler wenden. Bei 
Wandmontage: Dieses Produkt ist für die Anbringung an einer senkrechten Wand vorgesehen, die in 
Form einer Holzrahmenkonstruktion oder eines Mauerwerks (Beton, Backstein oder Stein) errichtet 
wurde. Falls Sie sich unsicher darüber sind, aus welchem Material Ihre Wand besteht, oder falls Sie 
Fragen zu anderen Oberflächen haben, kontaktieren Sie einen qualifizierten Handwerker. Für eine 
sichere Installation muss die Tragkraft der Wand, an der die Montage erfolgen soll, mindestens das 
Vierfache des Gesamtgewichts betragen. Wenn dies nicht der Fall ist, muss die Oberfläche verstärkt 
werden, um diesen Anforderungen gerecht zu werden. Jene Person, die die Halterung montiert, muss 
sicherstellen, dass das Bauwerk/die Oberfläche der Wand, an der die Halterung verankert ist, und die 
Dübel, die zur Befestigung verwendet werden, das Gesamtgewicht des Geräts sicher tragen. Verwenden 
Sie dieses Produkt ausschließlich für die von OmniMount angegebenen Anwendungen. Dieses Produkt 
kann bewegliche Teile enthalten. Bei der Verwendung Vorsicht walten lassen. Die für dieses Produkt 
angegebene maximale Tragkraft darf niemals überschritten werden.
5
   WAARSCHUWING! 
Als de bevestiging niet op de juiste manier wordt geïnstalleerd of in elkaar gezet, kan dit leiden tot 
ernstige verwondingen, beschadigingen of zelfs de dood. Lees volgende waarschuwingen voor u met 
de installatie begint. Als u deze instructies niet volledig begrijpt of als u twijfels heeft, dient u contact 
op te nemen met een erkende installateur. Klanten in Noord-Amerika kunnen contact opnemen met 
de OmniMount-klantendienst op het nummer 800.668.6848 of via e-mail op info@omnimount.com. 
Installeer of monteer het product niet als het product of de bevestigingsmiddelen beschadigd zijn 
of ontbreken. Als u vervangonderdelen nodig heeft, kunt u contact opnemen met de OmniMount-
klantendienst op het nummer 800.668.6848 of via e-mail op info@omnimount.com. Internationale 
klanten dienen contact op te nemen met een lokale verdeler. Voor op de muur gemonteerde producten: 
Dit product is bedoeld voor bevestiging op een verticale muur gemaakt uit houten wanddragers of 
metselwerk (vol beton, baksteen en steen). Als u uw muurtype niet kent of als u hulp nodig heeft voor 
andere oppervlakken, dient u contact op te nemen met een erkende installateur. Voor een veilige 
installatie moet de muur waarop u het product bevestigt, 4 keer het gewicht van de totale belasting 
kunnen dragen. Als dit niet het geval is, moet het oppervlak voldoende worden versterkt. De installateur 
moet nagaan of de structuur en het oppervlak van de muur en de ankers die voor de installatie worden 
gebruikt, de totale last veilig kunnen dragen. Gebruik deze bevestiging enkel voor de uitdrukkelijk 
door OmniMount voorgeschreven toepassingen. Dit product kan bewegende onderdelen bevatten. Wees 
voorzichtig. Overschrijd de maximale gewichtscapaciteit voor dit product niet.
6
   AVVERTENZA! 
L’installazione o l’assemblaggio non corretti della montatura possono causare danni, lesioni gravi e 
morte. Leggere le seguenti avvertenze prima di iniziare. Se le istruzioni non sono chiare o in caso di 
dubbi o di domande, rivolgersi ad un installatore qualificato. I residenti dell’America Settentrionale 
possono rivolgersi all’assistenza clienti OmniMount chiamando il numero 1.800.668.6848 o scrivendo 
all’indirizzo di posta elettronica info@omnimount.com. Non installare o assemblare se il prodotto o 
le parti sono danneggiati o mancanti. Per richiedere pezzi di ricambio, contattare l’assistenza clienti 
OmniMont al numero 1.800.668.6848 oppure all’indirizzo di posta elettronica info@omnimount.
com. I clienti non residenti nell’America Settentrionale devono rivolgersi al distributore locale per 
Deutsch
Nederlands
Italiano