RCA MAF121BKR User Manual

Page of 4
Avertissements
1.
   S’assurer de lire et de comprendre entièrement ces instructions avant 
d’essayer toute installation. En cas de doute sur l'une quelconque des parties 
de l’installation, contacter un entrepreneur ou installateur professionnel pour 
assistance.
2.
  Le mur ou la surface de montage doit être capable de supporter le poids total du 
support et de l'écran, dans le cas contraire, la structure doit être renforcée.
3.
  Il est obligatoire d'utiliser des accessoires de sécurité et des outils appropriés. 
Le non-respect de cette consigne peut provoquer des dommages et/ou des 
blessures graves.
4.
  Il faut au moins deux personnes pour effectuer cette installation. Ne jamais 
essayer d'installer ce support tout seul.
5.
  Suivre toutes les instructions et recommandations concernant la ventilation 
adéquate et les emplacements adaptés pour le montage de l'écran. Consulter le 
manuel de l'utilisateur de l'écran concerné pour en savoir plus.
Important! For safety reasons, this mount must be secured to a wood stud and the 
stud must be capable of supporting the combined weight of the mount and display.
1.
  Using a high quality stud fi nder, locate and mark one stud for securing the 
mount. 
2.
  With the help of another person, place the mount against the wall over the 
marked stud. Make sure the mount is level.
3.
  While another person holds the mount in place, mark two locations on the wall 
Part 2 - Attaching the Arms to the 
Display
Warnings
1.
  Make sure these instructions are read and thoroughly understood before 
attempting installation. If you are unsure of any part of this installation, contact a 
professional installer for assistance.
2.
  The wall or mounting surface must be capable of supporting the combined 
weight of the mount and the display; otherwise the structure must be reinforced.
3.
  Safety gear and proper tools must be used. Failure to do so can result in 
property damage and/or serious injury.
4.
  A minimum of two people are required for this installation. Do not attempt to 
install this mount alone under any circumstance.
5. 
Follow all instructions and recommendations regarding adequate ventilation and 
suitable locations for mounting your display. Consult the owner‘s manual for your 
display for more information.
(Ref) Item (Qty)
Bag#
1
2
3
4
5
6
(A) M4x12 Bolt (x4)
(B) M4x30 Bolt (x4)
(C) M4 Lock Washer (x4)
(D) M5x12 Bolt (x4)
(E) M5x30 Bolt (x4)
(F) M5 Lock Washer (x4)
(G) M6x12 Bolt (x4)
(H) M6x35 Bolt (x4)
(I) M6 Lock Washer (x4)
(J) M8x16 Bolt (x4)
(K) M8x40 Bolt (x4)
(L) M8 Lock Washer (x4)
(M) Small Spacer (x4)
(N) Large Spacer (x4)
(O) M6 Washer (x4)
(P) Concrete 
Anchor (x4)
(Q) M8x63 
Lag Bolt (x4)
(R) M6 Lag Bolt 
Washer (x4)
Important! Use extra care during the part of the installation. If possible, avoid 
placing your display facedown as it may damage the viewing surface.
Note: Your mount comes with a selection of bolt diameters and lengths to 
accommodate a wide variety of display models. Not all of the hardware  
        
in the kit will be used.
1.
  Determine the correct length of bolt to use with your display by fi rst 
examining the back of your display.
A.
 If your display has a fl at back, you will use one of the shorter bolts (A, D, 
G, or J) from the hardware kit.
B.
 If your display has a curved or recessed back, you will use one of the 
longer bolts (B, E, H, or K) along with a spacer (M or N).
For displays with fl at backs... For displays with curved or 
recessed backs
Part 3 - Final Installation and Adjustment
Tools Required
Phillips Head Screw Driver
Ratchet or Driver with 1/2” (13 mm) Socket
Electric Drill
1/4” (6 mm) Drill Bit and Stud Finder for Drywall Installation
7/16” (11 mm) Masonry Bit for Concrete Installation
1.
  With the help of another 
person, carefully lift your 
display and place it on mount 
(see Fig. 4). Place the display 
in the middle of the mount, 
and do not release the display 
until the mounting arms have 
securely hooked onto the 
crossbars.
2.
  Important! Move the safety 
tab located on each arm into 
position to avoid having the 
display accidentally lifted from 
the mount. A padlock can be 
inserted into one of the tabs 
to help prevent theft of your 
display (see Fig. 5).
3.
  Use the cable management 
hooks to help keep your power 
cord and other cables in order.
4.
  Side-to-side and front-to-back 
adjustments can be made by 
fi rmly grasping your display 
and carefully moving it to the 
desired position. 
5.
  If any of the arms become 
too lose to hold their position, 
they can be tightened using 
the Alley Key provided in your 
hardware kit (see Fig. 6).
2.
  Determine the correct diameter of bolt to use by 
carefully trying one bolt each from Bags 1 - 4 of 
the hardware kit. Do not force any of the bolts – 
if you feel resistance stop immediately and try a 
smaller diameter bolt.
3.
  Attach the arms to the back of your display 
using the bolts identifi ed in Steps 1 and 2 along 
with the corresponding Lock Washer (C, F, I, or 
L) (see Fig. 2 and 3).
A.
 If you are using the M4, M5, or M6 bolts 
(Bags 1, 2, and 3 respectively), you will also 
need to use the M6 Washers (O).
B.
 If you are using one of the longer bolts on 
a display with a curved or recessed back, you 
will also use a Spacer (M or N). Use the Smaller 
Spacer (M) for M4 and M5 bolts and the Large 
Spacer (N) for M6 and M8 bolts.
4.
  Make sure all screws are secure, but 
do not over-tighten them. 
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
Limited Lifetime Warranty
Part 1a - Mounting the Wall Plate (Drywall)
Keep your sales receipt to obtain warranty parts and service and for proof of 
purchase. Attach it here and record the model number. 
Model No.  _____________________________________________________________
Purchase Date: _________________________________________________________
Dealer/Address/Phone __________________________________________________
fl at panel solutions
LCD TV Wall Mount
Installation Manual
MAF121BKR
Fig.1
where the mount is to be installed. 
Be sure to use the center of the 
stud.
4.
  Set the mount aside and drill a 
1/4” (6 mm) pilot hole at each 
marked location.
5.
  Place the mount back against the 
wall and secure it using the Lag 
Bolts (Q) and Lag Bolt Washers 
(R) provided (see Fig. 1). Do not 
over-tighten these bolts and do 
not release the mount until all 
bolts are in place
Part 1b – Mounting to the Wall (Concrete)
Important! For safety reasons, the concrete wall must be capable of supporting 
the combined weight of the mount and display.
1.
   With the help of another person, place the mount against the wall in the 
desired location and make sure it is level.
2.
  While another person holds the mount in place, mark at least two locations 
on the wall where the mount is to be installed.
3.
  Set the mount aside and drill a 7/16” (11 mm) pilot hole at each marked 
location. Remove any excess dust from the holes.
4.
  Insert a Concrete Anchor (P) into each hole so that it is fl ush with the 
concrete surface. A hammer can be used to lightly tap the anchors into place 
if necessary. 
NOTE: If the concrete wall is covered by a layer of plaster or drywall, the 
concrete anchor must pass completely through the layer to rest fl ush with the 
concrete surface.
5.
  Place the mount back against the wall and secure it using the Lag Bolts (Q) 
and Lag Bolt Washers (R) provided (see Fig. 1). Do not over-tighten these 
bolts and do not release the mount until all bolts are in place.
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
6.
  To adjust the tilt position of your display, have one person hold the display 
in place while another person loosens the two tilt adjustment knobs located 
on either side of the mount (see Fig. 7). Once the knobs are loose, move the 
display to the desired angle. Tighten the knobs securely before releasing the 
display. NOTE: The tilt adjustment knobs have a ratchet feature. If you need 
to change the position of the knob without tightening or loosening the screw, 
simply pull the knob out before moving it.
Audiovox Electronics Corporation (the “Company”) warrants to you the original 
retail purchaser of this product that should it, under normal use and conditions, 
be proven defective in material or workmanship during its lifetime while you own 
it, such defect(s) will be repaired or replaced (at the Company’s option) without 
charge for parts and repair labor. To obtain repair or replacement within the terms 
of this Warranty, the product is to be delivered with proof of warranty coverage 
(e.g. dated bill of sale), specifi cation of defect(s), transportation prepaid, to the 
Company at the address shown below. Do not return this product to the Retailer.
This Warranty does not cover product purchased, serviced or used outside the 
United States or Canada.
This Warranty is not transferable and does not extend to costs incurred for 
installation, removal or reinstallation of the product. This Warranty does not apply 
if in the Company’s opinion, the product has been damaged through alteration, 
improper installation, mishandling, misuse, neglect, or accident. THE EXTENT 
OF THE COMPANY’S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE 
REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE 
COMPANY’S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER 
FOR THE PRODUCT.
This Warranty is in lieu of all other express warranties or liabilities. ANY IMPLIED 
WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY 
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL BE LIMITED TO DURATION 
OF THIS WARRANTY. IN NO CASE SHALL THE COMPANY BE LIABLE FOR 
ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES WHATSOEVER. No person 
or representative is authorized to assume for the Company any liability other 
than expressed herein in connection with the sale of this product. Some states/
provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or 
the exclusion or limitation of incidental or consequential damage so the above 
limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specifi c 
legal rights and you may also have other rights which vary from state/province to 
state/province.
U.S.A.: Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd., 
Hauppauge, New York  11788
CANADA: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3, Door 
16, Mississauga, Ontario  L5T 3A5
Trademark(s) Registered
All other brands and product names are trademarks or registered trademarks of 
their respective owners.
© 2011 Audiovox Accessories Corporation
www.rcaaudiovideo.com  
MAF121BKR_US_IB_00
Important! Pour des raisons de sécurité ce support doit être fi xé sur un montant 
en bois et le montant doit être capable de supporter le poids total du support et de 
l’écran.
1. 
 Utiliser un localisateur de montants de haute qualité, trouver et marquer un 
montant sur lequel fi xer le support. 
2.
  Avec de l’aide, placer le support contre le mur à l'endroit du montant marqué. 
S’assurer que le support est à niveau.
Article (réf) (Qté)
N° de 
paquet
1
2
3
4
5
6
(A) Boulon M4 x12 (x4)
(B) Boulon M4 x 30 (x4)
(C) Rondelle de blocage M4 (x4)
(D) Boulon M5 x12 (x4)
(E) Boulon M5 x 30 (x4)
(F) Rondelle de blocage M5 (x4)
(G) Boulon M6 x 12 (x4)
(H) Boulon M6 x 35 (x4)
(I) Rondelle de blocage M6 (x4)
(J) Boulon M8 x 16 (x 4)
(K) Boulon M8 x 40 (x 4)
(L) Rondelle de blocage M8 (x 4)
(M) Petite entretoise (x 4)
(N) Grande entretoise (x 4)
(O) Rondelle M6 (x 4)
(P) Cheville à 
béton (x 4)
(Q) Tire-fond 
M8 x 63 (x 4)
(R) Rondelle pour 
tire-fond M6 (x 4)
Outils nécessaires
Tournevis à tête cruciforme
Cliquet ou clé à douille de 13 mm (1/2 po)
Perceuse électrique
Foret de 6 mm (1/4 po) et localisateur de montants pour installation sur cloison sèche
Foret de maçonnerie 11 mm (7/16 po) pour installation sur mur en béton
Première partie – Montage de la plaque 
murale (cloison sèche)
Conserver la facture comme preuve d'achat, ainsi que pour obtenir des pièces 
et toute réparation couverte par la garantie. L'attacher ici et y noter le numéro de 
modèle.
Numéro de modèle :  ____________________________________________________
Date d'achat : __________________________________________________________
Concessionnaire/adresse/téléphone ______________________________________
solutions 
écran plat
Support mural pour TV LCD
Manuel d'installation
MAF121BKR
Fig. 1
3.
  Alors qu’une autre personne 
maintient le support en place, 
marquer deux emplacements sur le 
mur d’installation. S’assurer d’utiliser 
le centre du montant.
4.
  Mettre le support de côté et percer 
un avant-trou de 6 mm (1/4 po) dans 
chaque emplacement marqué.
5.
  Placer le support contre le mur et le 
fi xer au moyen de tire-fond (Q) et des 
rondelles pour tire-fond (R) fournis 
(voir Fig. 1). Ne pas trop les serrer et 
ne lâcher le support qu'une fois ces 
derniers en place.
Partie 1b – Montage sur le mur (béton)
Important! Pour des raisons de sécurité, le mur en béton doit être capable de 
supporter le poids total du support et de l'écran.
1.  
Avec de l’aide, placer le support contre le mur à l‘emplacement souhaité et 
s'assurer de sa mise à niveau. 
2.
  Alors qu’une autre personne maintient le support en place, marquer deux 
emplacements ou plus sur le mur d’installation.
3.
  Mettre le support de côté et percer un avant-trou de 11 mm (7/16 po) dans 
chaque emplacement marqué. Éliminer la poussière de chacun des trous.
4.
  Insérer une cheville à béton (P) dans chaque trou et s'assurer que sa tête affl eure 
la surface du béton. Si nécessaire, il est possible d'utiliser un marteau pour taper 
doucement sur les chevilles pour les insérer correctement dans les trous. 
 
REMARQUE : Si le mur en béton est recouvert d'une couche de plâtre ou de 
plaques de plâtre, la cheville à béton doit traverser entièrement cette couche et 
affl eurer la surface en béton. 
5.  
Placer le support contre le mur et le fi xer au moyen de tire-fond (Q) et des 
rondelles pour tire-fond (R) fournis  (voir Fig. 1). Ne pas trop les serrer  et ne 
lâcher le support qu'une fois ces derniers en place.
This wall mount is intended for use only with the maximum weight of  
 
36 kg/80 lbs. Use with heavier than the maximum weights indicated may result in 
instability causing possible injury. Follow the installation and operation instructions 
carefully.
CAUTION:
 
Hardware Kit
Ce support mural est conçu pour supporter un poids maximal de 36 kg/80 lb. 
Son utilisation avec un poids supérieur au maximum indiqué pourrait causer de 
l’instabilité et des blessures. Respectez soigneusement les instructions d’installation 
et d’utilisation.
MISE EN GARDE : 
Trousse d’installation