Sony XT-V70 Leaflet

Page of 2
9
q;
Attach the power supply terminal to the film aerial 5
(9)
Remove the power supply point protective sheet from the
film aerial (9-1).
The color of the protective sheet is used to distinguish the left
and right aerials.
The right aerial (as seen from inside the car) has a blue protective
sheet, and the left aerial has a white protective sheet. Take care
to mount the aerials on the proper side of the car.
Attach the aerial input cable 6 to the film aerial power
supply terminals (9-2).
•The same type of cable is used for both the left and right
aerials.
•Temporarily fastening the cable near the ground
connection with cellophane tape will make the procedure
easier.
Connecting to the power supply terminals
Align the protrusions on the power supply terminals with the
arrows 
v on the film aerial and fasten in place.
Pass the aerial input cable 6 through the roof lining (inner
roof panel) (9-3).
Notes
• Pull the roof lining down slightly and thread the cable under it.
• Take care not to pull too hard on the lining and bend it out of
shape.
• Perform this step while holding on to the power supply point to
avoid putting stress on that point.
• Route the aerial input cable carefully to avoid pulling excessively
on, applying stress to, or kinking the cable.
Route the aerial input cable 6 (0)
Apply the grounding tape 7 to the car body (0-1).
Apply the grounding tape to the metal of the car body, in a
position where it can contact the ground contact on the
aerial input cable.
Notes
• Carefully wipe away any dirt on the attachment surface.
• Be sure to stick the grounding tape completely to a flat, metal
part of the car body. Do not apply the grounding tape to a
place that is not flat, or over a clip or screw hole. Do not scrape
off the finish on the car body.
Affix the ground contact on the aerial input cable to the
grounding tape 7.
Peel off the protective sheet from the ground contact and
stick it completely to the grounding tape. Make sure that no
portion of the ground contact protrudes beyond the
grounding tape, and that there is no part of the ground
contact which is not firmly stuck to the grounding tape.
Route the aerial input cable, using the supplied aerial cord
clamp 9 to hold it in place (0-2,3,4).
Route the cable so that it will be completely covered when
the front pillar molding is replaced.
Important note
Use tape or other fasteners to route the cables such that they
cannot interfere with vehicle operation. Do not wrap the cables
around the steering column, gear shift lever, brake pedal, etc.
Mount the TV aerial amplifier unit 4 (qa)
Mount the TV aerial amplifier unit near the floor in the foot
area in front of the passenger’s seat. (Be sure to wipe away
any dirt on the mounting surface.)
Important note
It would be extremely dangerous if the TV aerial amplifier unit
were to get stuck underneath the brake pedal. Be sure to mount
the amplifier on the passenger’s side.
Connect the grounding cable from the TV aerial amplifier
unit to a metal part of the car body where it can make a
good ground contact.
Connect the aerial input cables to the TV aerial amplifier
unit according to the markings on the amplifier (1, 2, 3, 4,
TV).
Connect the TV tuner unit and the car’s ACC power
supply (
qs)
Connect the aerial terminal (L-type) on the TV aerial
amplifier unit 4 to the TV tuner unit.
Connect the accessory power supply terminal to the car’s
ACC power supply.
•Connect the ACC power supply cord from the TV tuner
unit to the spare contact.
•Do not connect directly to the battery.
Replace the front pillar molding
Fasten cords out of the way (qd)
qa
qs
qd
Alignment marks
(protrusions)
Power supply terminals
Alignment marks
(arrows 
v)
1
2
3
1
2
4
3
Protective sheet
保護膜
ۣઐෞ
Power supply point
電源觸點
࢟Ꮞ߿࢛
Peel off the
protective
sheet.
撕下保護膜。
ႆሆۣઐෞă
Temporary fastening
(cellophane tape, etc.)
臨時固定(透明膠等)
೹ဟৼࢾ)ᅀීୢࢀ*
Power supply point
電源觸點
࢟Ꮞ߿࢛
Peel off the
protective
sheet.
撕下保護膜。
ႆሆۣઐෞă
Temporary fastening
(cellophane tape, etc.)
臨時固定(透明膠等)
೹ဟৼࢾ)ᅀීୢࢀ*
Grounding tape 7 (peel off the protective sheet)
接地膠帶 
7 (撕下保護膜)
୻࢐ୢࡒ7)ႆሆۣઐෞ*
Ground contact (peel off the protective sheet)
接地(撕下保護膜)
୻࢐)ႆሆۣઐෞ*
Aerial cord clamp 9
天線電纜夾 9
ᄖሣ࢟಄ଚ9
Aerial input cable (right) 6
天線輸入電纜(右)6
ᄖሣၒྜྷ࢟಄)ᎎ*6
Aerial input cable (left) 6
天線輸入電纜(左)6
ᄖሣၒྜྷ࢟಄)ᔧ*6
Aerial cord clamp 9
天線電纜夾 9
ᄖሣ࢟಄ଚ9
IMPORTANT CAUTION!
Do not route the cable
near the pedals!
重要的注意事項!
不要在踏板附近佈線!
ᒮገࡼᓖፀူሲƽ
ݙገᏴ჎ۇএதݚሣƽ
Aerial cord clamp 9
天線電纜夾 9
ᄖሣ࢟಄ଚ9
Roof lining
內頂板
ดࢻۇ
Aerial cord clamp 0
天線電纜夾 0
ᄖሣ࢟಄ଚ0
TV aerial amplifier unit 4
電視天線放大器 4
࢟၁ᄖሣहࡍ໭4
Peel off the protective sheet.
撕下保護膜。
ႆሆۣઐෞă
Fold back the floor mat.
將底板墊向後折。
୓࢏ۇ࢞ሶઁᑓă
TV aerial amplifier unit 4
電視天線放大器 4
࢟၁ᄖሣहࡍ໭4
Aerial contacts
天線觸點
ᄖሣ߿࢛
Spare contact
備用觸點
۸፿߿࢛
Ground contact
接地觸點
୻࢐߿࢛
Vehicle ACC power supply
車載 ACC 電源
ޱᏲBDD࢟Ꮞ
Front pillar
前支柱
༄ᑽᓏ
Film aerial (left) 5
薄膜天線(左)5
ۡෞᄖሣ)ᔧ*5
Film aerial (right) 5
薄膜天線(右)5
ۡෞᄖሣ)ᎎ*5
Aerial input cable (right) 6
天線輸入電纜(右)6
ᄖሣၒྜྷ࢟಄)ᎎ*6
TV aerial amplifier unit 4
電視天線放大器 4
࢟၁ᄖሣहࡍ໭4
Aerial input cable (left) 6
天線輸入電纜(左)6
ᄖሣၒྜྷ࢟಄)ᔧ*6
Front pillar
前支柱
༄ᑽᓏ
安裝電源端子到薄膜天線 5 上 (9)
1
撕下薄膜天線上的電源觸點保護膜(9-1)。
保護膜上的顏色用於區分左右天線。
右側天線(從車內看)是藍色保護膜,左側天線是白色保護
膜。請注意把天線安裝到汽車上正確的一側。
2
把天線輸入電纜 6 安裝到薄膜天線電源端子(9-2)。
•左側和右側天線使用相同類型的電纜。
•使用透明膠臨時把電纜固定在接地連接附近,這樣可以使整個
過程更簡單。
連接到電源端子
把電源端子上的突起部分與薄膜天線上的箭頭 v 對準後把它固定到位。
3
把天線輸入電纜 6 穿過內頂板(9-3)。
注意
把內頂板輕輕往下拉,並從下面穿過。
小心不要過分拉內頂板和將其彎曲變形。
執行此步時要拿住電源觸點防止壓力加到觸點上。
小心排布天線輸入電纜,避免硬拉、加力或打結。
天線輸入電纜 6 佈線(0)
1
把接地膠帶 7 貼到車身上(0-1)。
把接地膠帶貼到車身的金屬上,在該點可以連接天線輸入電纜
的接地觸點。
注意
小心擦去安裝表面的灰塵。
請務必把接地膠帶粘貼到車身的平坦金屬部位。切勿把接地膠帶粘到不
平坦的位置或夾子、螺絲孔的上方。不要刮擦車身的油漆。
2
把天線輸入電纜上的接地觸點粘到接地膠帶 7 上。
撕下接地觸點上的保護膜並把觸點完全粘到接地膠帶上。確保
接地觸點沒有任何部分露在接地膠帶外面,且接地觸點的所有
部分都牢固地粘到接地膠帶上。
3
使用隨機提供的天線電纜夾 9 為天線輸入電纜佈線,將它固
定到位(0-2,3,4)。
電纜佈線時要做到更換前支柱壓條時能完全覆蓋。
重要事項
使用膠帶或其他固定件佈線時要不影響汽車的操作。不要把電纜繞在駕
駛杆、變速杆、剎車踏板等上面。
安裝電視天線放大器 4(qa)
1
把電視天線放大器安裝在副駕駛座位前面的腳部區域的地板附
近。(務必要擦去安裝表面的灰塵。)
重要事項
如果把電視天線放大器粘在剎車踏板下面是非常危險的。請務必把放大
器安裝副駕駛側。
2
從電視天線放大器到車身上能良好接地的金屬部位連接接地電
纜。
3
按照放大器上的標記(1、2、3、4、TV)把天線輸入電纜連接
到電視天線放大器。
連接電視主機和汽車的 ACC 電源 (qs)
1
把電視天線放大器 4 上的天線端子(L 型)連接到電視主
機。
2
把附屬電源端子連接到到汽車的 ACC 電源。
•從電視主機連接 ACC 電源線到備用觸點。
•不要直接連接到電池。
更換前支柱壓條
緊固電線,使其不成為障礙(qd)。
規格
接收制式
PAL
頻道
CCIR
2-12 (VHF)
21-69 (UHF)
中國
1-12 (VHF)
13-57 (UHF)
英國/香港
-(VHF)
21-69 (UHF)
紐西蘭
1-11 (VHF)
21-69 (UHF)
澳洲
0-12 (VHF)
28-69 (UHF)
(單聲道)
電源要求
12 V DC
(負極接地)
消耗功率
240 mA
輸入
視頻(1)
總線(1)
電視天線(4)
輸出
視頻(1)
總線(1)
外形尺寸
約 127×30×107 mm
(寬×高×深)
質量
約 0.38 kg
設計與規格可能會變化,恕不另行通知。
對準標記
(突起部分)
電源端子
對準標記(箭頭 v)
Specifications
Reception format
PAL
Channels
CCIR
2 – 12 (VHF)
21 – 69 (UHF)
China
1 – 12 (VHF)
13 – 57 (UHF)
UK/HKG (Hong Kong)
– (VHF)
21 – 69 (UHF)
Newzealand
1 – 11 (VHF)
21 – 69 (UHF)
Australia
0 – 12 (VHF)
28 – 69 (UHF)
(Monaural)
Power requirement
12 V DC
(negative ground)
Power consumption 240 mA
Inputs
Video (1)
Bus (1)
TV aerial (4)
Outputs
Video (1)
Bus (1)
Dimensions
Approx. 127 
× 30 × 107 mm
(5 
× 1 
3
/
16
 
× 4 
1
/
4
 in.)
(W 
× H × D)
Mass
Approx. 0.38 kg (13 oz)
Design and specifications are subject to change without notice.
ڔᓤ࢟Ꮞ࣡ᔇࡵۡෞᄖሣ5࿟)9*
1
ႆሆۡෞᄖሣ࿟ࡼ࢟Ꮞ߿࢛ۣઐෞ)9-1
ۣઐෞ࿟ࡼዕྻ፿᎖ཌॊᔧᎎᄖሣă
ᎎݾᄖሣDŽ࠭ޱดఘDžဵ౸ྻۣઐෞLjᔧݾᄖሣဵڹྻۣઐ
ෞă༿ᓖፀڳᄖሣڔᓤࡵ໱ޱ࿟ᑵཀྵࡼጙݾă
2
ڳᄖሣၒྜྷ࢟಄6ڔᓤࡵۡෞᄖሣ࢟Ꮞ࣡ᔇ)9-2
•ᔧݾਜ਼ᎎݾᄖሣဧ፿ሤᄴಢቯࡼ࢟಄ă
•ဧ፿ᅀීୢ೹ဟڳ࢟಄ৼࢾᏴ୻࢐ೌ୻এதLjᑚዹభጲဧᑳৈ
ਭ߈ৎ଼࡝ă
ೌ୻ࡵ࢟Ꮞ࣡ᔇ
ڳ࢟Ꮞ࣡ᔇ࿟ࡼᅃ໦ݝॊᎧۡෞᄖሣ࿟ࡼେᄿv࣪ᓰઁڳ჈ৼࢾࡵᆡă
3
ڳᄖሣၒྜྷ࢟಄6ࠃਭดࢻۇ)9-3
ᓖፀ
ڳดࢻۇ༵༵ᆁሆ౯Lj݀࠭ሆෂࠃਭă
ቃቦݙገਭॊ౯ดࢻۇਜ਼୓໚ᅬཎܤተă
ᒊቲࠥݛဟገ෽ᓕ࢟Ꮞ߿࢛ऴᒏኹೆଝࡵ߿࢛࿟ă
ቃቦ๝ݚᄖሣၒྜྷ࢟಄Ljܜ඾፮౯Ăଝೆ૞ࡌஉă
ᄖሣၒྜྷ࢟಄6ݚሣ)0*
1
ڳ୻࢐ୢࡒ7ᄣࡵޱ࿽࿟)0-1
ڳ୻࢐ୢࡒᄣࡵޱ࿽ࡼ஘ၢ࿟LjᏴক࢛భጲೌ୻ᄖሣၒྜྷ࢟಄
ࡼ୻࢐߿࢛ă
ᓖፀ
ቃቦݟབྷڔᓤܭෂࡼા޺ă
༿ᇗܘڳ୻࢐ୢࡒᐫᄣࡵޱ࿽ࡼຳუ஘ၢݝᆡă༤ᇖڳ୻࢐ୢࡒᐫࡵݙ
ຳუࡼᆡᒙ૞ଚᔇĂ൛ႋ఻ࡼ࿟ऱăݙገ৾ݟޱ࿽ࡼᎉ໗ă
2
ڳᄖሣၒྜྷ࢟಄࿟ࡼ୻࢐߿࢛ᐫࡵ୻࢐ୢࡒ7࿟ă
ႆሆ୻࢐߿࢛࿟ࡼۣઐෞ݀ڳ߿࢛ᅲཝᐫࡵ୻࢐ୢࡒ࿟ăཀྵۣ
୻࢐߿࢛඗ᎌྀੜݝॊഴᏴ୻࢐ୢࡒᅪෂLj༦୻࢐߿࢛ࡼჅᎌ
ݝॊ࣒ಐৼ࢐ᐫࡵ୻࢐ୢࡒ࿟ă
3
ဧ፿Ⴒ૦ᄋ৙ࡼᄖሣ࢟಄ଚ9ᆐᄖሣၒྜྷ࢟಄ݚሣLj୓჈ৼ
ࢾࡵᆡDŽ0-2,3,4Džă
࢟಄ݚሣဟገᔪࡵৎધ༄ᑽᓏኹᄟဟถᅲཝ঄ঙă
ᒮገူሲ
ဧ፿ୢࡒ૞໚Ⴧৼࢾୈݚሣဟገݙ፬ሰ໱ޱࡼݷᔫăݙገڳ࢟಄ླྀᏴଧ
ဩঝĂܤႥঝĂ࿂ޱ჎ۇࢀ࿟ෂă
ڔᓤ࢟၁ᄖሣहࡍ໭4)qa*
1
ڳ࢟၁ᄖሣहࡍ໭ڔᓤᏴঃଧဩᔭᆡ༄ෂࡼ୭ݝཌᎮࡼ࢐ۇএ
தăDŽᇗܘገݟབྷڔᓤܭෂࡼા޺ăDž
ᒮገူሲ
ྙਫڳ࢟၁ᄖሣहࡍ໭ᐫᏴ࿂ޱ჎ۇሆෂဵऻޟᆉሙࡼă༿ᇗܘڳहࡍ
໭ڔᓤঃଧဩݾă
2
࠭࢟၁ᄖሣहࡍ໭ࡵޱ࿽࿟ถ೜ੑ୻࢐ࡼ஘ၢݝᆡೌ୻୻࢐࢟
಄ă
3
ږᑍहࡍ໭࿟ࡼܪ଑DŽ2Ă3Ă4Ă5ĂUWDžڳᄖሣၒྜྷ࢟಄ೌ୻
ࡵ࢟၁ᄖሣहࡍ໭ă
ೌ୻࢟၁ᓍ૦ਜ਼໱ޱࡼBDD࢟Ꮞ)qs*
1
ڳ࢟၁ᄖሣहࡍ໭4࿟ࡼᄖሣ࣡ᔇ)Mቯ*ೌ୻ࡵ࢟၁ᓍ૦ă
2
ڳএၢ࢟Ꮞ࣡ᔇೌ୻ࡵࡵ໱ޱࡼBDD࢟Ꮞă
•࠭࢟၁ᓍ૦ೌ୻BDD࢟Ꮞሣࡵ۸፿߿࢛ă
•ݙገᒇ୻ೌ୻ࡵ࢟ߔă
ৎધ༄ᑽᓏኹᄟ
ஜৼ࢟ሣLjဧ໚ݙ߅ᆐᑇڏ)qd*ă
ਖৃ
୻၃ᒜါ
QBM
ຫࡸ
DDJS
3.23)WIG*
32.7:)VIG*
ᒦਪ
2.23)WIG*
24.68)VIG*
፞ਪ0ሧভ
.)WIG*
32.7:)VIG*
ቤᇝ౾
2.22)WIG*
32.7:)VIG*
ڦࡍಽ዇
1.23)WIG*
39.7:)VIG*
DŽ࡝ဉࡸDž
࢟Ꮞገཇ
23WED
DŽঌ૵୻࢐Dž
ሿ੒৖ൈ
351nB
ၒྜྷ
၁ຫDŽ2Dž
ᔐሣDŽ2Dž
࢟၁ᄖሣDŽ5Dž
ၒ߲
၁ຫDŽ2Dž
ᔐሣDŽ2Dž
ᅪተߛࡁ
Ꮦ238ġ41ġ218nn
DŽ౑ġ঱ġ࿾Dž
ᒠ೟
Ꮦ1/49lh
࿸ଐᎧਖৃభถ્ܤછLjၭݙ഍ቲᄰᒀă
࣪ᓰܪ଑
)ᅃ໦ݝॊ*
࢟Ꮞ࣡ᔇ
࣪ᓰܪ଑)େᄿv*
XAV-A1