Datexx BT-USB-AA User Manual

Page of 1
BT-USB-AA
User's Manual
Getting Started
Printed in China
1. Open Battery Cover
Powering Cell Phone
USB Cell Phones
Web Site:  www.datexx.com
Tel:  (908) 964-8109
Mailing Address:  
Teledex Inc.
1 Atlas St. Kenilworth, NJ 07033
iPhone® or iPod®
iPod's USB Cord
Provided USB Cord
Make sure to disconnect 
cell phone from Mobile 
Power Charger after 
charging is done. 
Customer Support
Power Source: 4 AA Batteries
Power Output (USB) : DC 5V
Operating Temperature: 32˚F to 104˚F (0˚ C to 40˚C)
Storage Temperature: 5˚F to 113˚F (-15˚ C to 45˚C)
Accessories:
   Cell Phone Power Tip
   USB Cord (Included)
Specifications
• Do not connect non-rechargeable USB device.
• Do not throw the product into fire.
• Keep the product out of reach of children.
• Do not attempt to disassemble or alter the product.
• Do not immerse the product in water or other 
   liquids.
• Do not use alcohol, benzene, thinners to clean 
   the product.
• To clean the product, wipe it with dry, soft cloth.
Precautions
Power Tip
2. Insert the four AA 
Alkaline batteries 
in accordance with 
the polarity diagram inside 
the battery compartment.
3. Put the cover 
onto the unit 
and slide it shut.
Cell Phone
Battery Installation
By Teledex, Inc.
BT-USB-AA
Manual del  Usuario
Manuel pour l’utilisateur
Manuale d’istruzioni
1. Abra la tapa de la batería
1. Ouvrir le couvercle pour les batteries
1. Aprire la coperta per e pile
Como instalar la batería
Installation des batteries
Instalazione delle pile
SP
FR
ITA
SP
FR
ITA
SP
FR
ITA
2. Coloque 4 pilas alkaline AA de acuerdo 
    con la diagrama de polaridad dentro  
    del compartimiento de la batería.
2. Mettre les quatre batteries AA selon le 
    diagramme de polarité dans le 
    compartiment pour les batteries.
2. Mettere le quattro  pile AA secondo il 
    diagramma de polarità qui c’é nel 
    compartimento delle pile.   
SP
FR
ITA
3. Ponga la tapa sobre la unidad y cierre.
3. Mettre le couvercle en place et le fermer.
3. Mettere la coperta a posto e chiudere
SP
FR
ITA
Cargando Teléfonos Celulares
Comment Ccharger Le 
Telephone Mobile
Per Caricare Il Cellulare
SP
FR
ITA
Asegúrese de desconectar  su Teléfono Celular del 
Cargador Portátil, cuando la carga finalice.
Assurez-vous que le téléphone a été débranché du 
Mobile Power Charger après l’avoir chargé.
Assicurarsi che il cellulare é stato disconnettato dal 
Mobile Power Charger dopo che  la carica é finita. 
SP
FR
ITA
iPhone® or iPod®
ESPECIFICACIONES
SPECIFICATIONS
DESCRIZIONI
SP
FR
ITA
Fuente de Energía: 4 Pilas AA
Salida de Energía (USB): DC 5V
Temperatura para Operar: 
de 32F a 104F (0 C a 40C)
Temperatura para almacenar: 
de 5F a 113F (15C a 45C)
Source d’énergie: 4 Batteries AA 
Sortie d’énergie (USB): DC 5V
Température d’opération: 
32ºF à 104ºF (OºC à 40ºC)
Température de Stockage: 
5ºF à 113ºF (-15ºC à 45ºC)
Fonte d’energia:  4 Pile AA 
Uscita di corrente (USB): DC 5V
Temperatura d’operazione: 
32ºF fino a 104ºF (OºC fino a 40ºC)
Temperatura di deposito: 
5ºF fino a 113ºF (-15ºC fino a 45ºC)
SP
FR
ITA
PRECAUCIONES
PRECAUTIONS
PRECAUZIONI
SP
FR
ITA
-No conecte el aparato USB  no 
  recargable
-No lance el producto al fuego
-Mantenga el producto fuera del alcance
 de niños
-No intente desarmar o alterar el 
  producto
-No sumerja el producto en agua u otros
  líquidos 
-No use alcohol, tiñer y benzol  para 
 limpiar este producto
-Para limpiar el producto, utilice un paño
 seco y suave
SP
- Ne pas brancher à un appareil USB  
  non rechargeable.  
- Ne pas jeter sur le feu.
- Mettre loin des enfants. 
- Ne pas essayer de désassembler ou 
  modifier le produit. 
- Ne pas plonger dans l’eau ou dans 
  d’autres liquides. 
- Ne pas utiliser de l’alcool, benzène, 
  diluant pour nettoyer 
FR
- Non connettare un dispositivo non 
   ricaricabile USB. 
- Non gettare nel fuoco.
- Mantenere lontani dei bambini. 
- Non tentare di smontare o cambiare il 
   prodotto. 
- Non mettere il prodotto in acqua o 
   nessun liquido. 
- Non usare alcole, benzina o diluente 
   per pulire il prodotto. 
- Per pulire il prodotto, usare un tessuto 
   secco e morbido. 
ITA
SOPORTE PARA CLIENTES
SERVICE AU CLIENT
ASSISTENZA CLIENTI
SP
FR
ITA
Sitio Web: www.datexx.com
Telf: (908) 964-8109
Web Site: www.datexx.com
Tel: (908) 964 8109
Sito Web: www.datexx.com
Tel: (908) 964 8109
Dirección:
Adresse:
Indirizzo postale:  
Teledex Inc.
1 Atlas St.
Kenilworth, NJ 07033
SP
FR
ITA
SP
FR
ITA
THERE  ARE  NO  EXPRESS  WARRANTIES  OTHER  THAN  THOSE  LISTED 
AND  DESCRIBED ABOVE, AND  NO  WARRANTIES  WHETHER  EXPRESSED 
OR  IMPLIED,  INCLUDING,  BUT  NOT  LIMITED  TO,  ANY  IMPLIED 
WARRANTIES  OF  MERCHANTABILITY  OR  FITNESS  FOR  A  PARTICULAR 
PURPOSE,  SHALL  APPLY  AFTER  THE  EXPRESS  WARRANTY  PERIOD 
STATED ABOVE, AND NO OTHER EXPRESS WARRANTY OR GUARANTEE 
GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS 
PRODUCT  SHALL  BE  BINDING  ON TELEDEX  INC.  SHALL  NOT  BE  LIABLE 
FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR 
OTHER  BENEFITS,  OR  ANY  OTHER  SPECIAL,  INCIDENTAL  OR 
CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY 
TO  USE  THIS  PRODUCT,  REGARDLESS  OF  THE  LEGAL  THEORY  ON 
WHICH  THE  CLAIM  IS  BASED,  AND  EVEN  IF  TELEDEX  INC.  HAS  BEEN 
ADVISED  OF  THE  POSSIBILITY  OF  SUCH  DAMAGES.  NOR  SHALL 
RECOVERY  OF  ANY  KIND  AGAINST  TELEDEX  INC.  BE  GREATER  IN 
AMOUNT  THAN  THE  PURCHASE  PRICE  OF  THE  PRODUCT  SOLD  BY 
TELEDEX INC. AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE. WITHOUT LIMITING 
THE  FOREGOING,  PURCHASER ASSUMES ALL  RISK AND  LIABILITY  FOR 
LOSS,  DAMAGE  OR  INJURY  TO  PURCHASER  AND  PURCHASER’S 
PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE 
USE,  MISUSE  OR  INABILITY TO  USE THIS  PRODUCT  SOLD  BY TELEDEX 
INC. NOT CAUSED DIRECTLY BY THE GROSS NEGLIGENCE OF TELEDEX 
INC. THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER 
THAN  THE  ORIGINAL  PURCHASER  OF  THIS  PRODUCT,  IS 
NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY.
This  limited  warranty  covers  manufacturing  defects  in  materials 
and workmanship encountered in normal, and, except to the extent 
otherwise  expressly  provided  in  this  statement,  non-commercial 
use of this product and shall not apply to the following, including, 
but not limited to: damage which occurs in shipment; applications 
and  uses  for  which  this  product  was  not  intended;  failures  or 
problems which are caused by products or equipment not supplied 
by Teledex Inc.; accidents, misuse, abuse, neglect, misapplication, 
fire, water, lightning or other acts of nature; incorrect electrical line 
voltage,  fluctuations  or  surges;  damage  caused  by  improper 
installation;    product  alteration  or  modification;  improper  or 
unauthorized repair; exterior finish or cosmetic damage; failure to 
follow  operating  instructions,  customer  adjustments,  maintenance 
and environmental instructions that are covered and prescribed in 
the  instruction  book;  use  of  non-Datexx  or  unauthorized  parts, 
supplies, accessories or equipment which damage this product or 
result  in  service  problems;  failures  or  problems    due  to 
incompatibility with other equipment.
Some  states  do  not  allow  limitations  on  how  long  an  implied 
warranty  lasts,  or  the  exclusion  or  limitation  of  incidental  or 
consequential  damages,  so  the  above  limitations  or  exclusions 
may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights 
and you may also have other rights which vary from state to state
TELEDEX INC. warrants these products to the 
original purchaser to be free from defective material 
and workmanship. The product will be repaired or 
replaced at our option, for up to one year when 
returned with proof of purchase to the address 
below. Include a check or money order for $8.00 to 
cover shipping and handling.
TELEDEX INC. 1 Atlas St. Kenilworth, NJ 07033
TELEDEX Limited Warranty
Valid in USA Only
Side 2- BACK
Side 1- FRONT