Sony TDGSV5P User Manual

Page of 2
English
SimulView™ Passive Glasses
Caution
 You should only use this product for watching 
SimulView™ images on a compatible Sony 
television.
 You cannot watch 3D images with this product.
 Watch the TV from a distance of more than three 
times the TV’s screen height.
 Avoid eye injury with the tip of the temple arms.
 Be careful not to pinch your fingers in the hinges 
when bending the temple arms.
In case you experience problems operating this 
product, refer to the TV's instruction manual.
Maintenance of your Glasses
 Wipe the Glasses gently with a soft cloth.
 Never use strong solvents such as a thinner, 
alcohol or benzine for cleaning.
For Customers in Europe
Manufacturer: Sony Corporation, 1-7-1 Konan 
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
For EU product compliance: Sony Deutschland 
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, 
Germany
Specifications
Dimensions (Approx.) (w × h × d [inches (mm)])
5 7/8 x 1 11/16 x 6 7/8 (148 x 42 x 174)
 Weight (Approx.) [oz. (g)]
0.6 (16)
Support information
For Asia (http://www.sony-asia.com/support)
For Taiwan (http://www.sony.com.tw/service)
For Latin America (http://esupport.sony.com/LA/)
For Brazil (http://esupport.sony.com/BR/)
For Europe  
(http://www.sony.co.uk/support/hub/sony_europe.
html)
For United States (www.sony.com/tvsupport)
For Canada (www.sony.ca/support)
For China (http://www.sony.com.cn)
SimulView™
“SimulView” is a trademark of Sony Computer 
Entertainment Inc.
Design and specifications are subject to change 
without notice.
            +「#」
Deutsch
SimulView™-Passivbrille
Vorsicht
 Mit diesem Produkt sollten Sie ausschließlich 
SimulView™-Bilder auf einem kompatiblen Sony-
Fernsehgerät ansehen.
 Für 3D-Bilder ist dieses Produkt nicht geeignet.
 Der Abstand vom Fernsehgerät sollte beim 
Fernsehen mindestens das 3-Fache der 
Bildschirmhöhe betragen.
 Achten Sie darauf, sich mit den Enden der 
Brillenbügel nicht die Augen zu verletzen.
 Achten Sie darauf, sich beim Einklappen der 
Brillenbügel nicht die Finger in den Scharnieren 
einzuklemmen.
Falls Sie bei der Bedienung dieses Produkts auf 
Probleme stoßen, schlagen Sie in der 
Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts nach.
Pflege der Brille
 Reinigen Sie die Brille vorsichtig mit einem 
weichen Tuch.
 Verwenden Sie zum Reinigen auf keinen Fall 
Lösungsmittel wie Verdünner, Alkohol oder 
Benzin.
Für  Kunden  in  Europa
Hersteller: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokio, 108-0075 Japan
Für EU Produktkonformität: Sony Deutschland 
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, 
Deutschland
Technische Daten
Abmessungen (ca.) (B × H × T (mm))
148 x 42 x 174
Gewicht (ca.) (g)
16
Support-Informationen
Bei Modellen für Europa  
(http://www.sony.co.uk/support/hub/sony_europe.
html)
SimulView™
„SimulView“ ist eine Marke von Sony Computer 
Entertainment Inc.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt 
dienen, bleiben vorbehalten.
Polski
Pasywne okulary SimulView™
Uwaga
 To urządzenie służy jedynie do oglądania 
obrazów SimulView™ w zgodnym telewizorze 
Sony
 Nie można w tym urządzeniu oglądać obrazów 
3D.
 Telewizję należy oglądać z odległości co najmniej 
trzy razy większej niż wysokość ekranu 
telewizyjnego.
 Uważaj, aby nie zranić oczu zausznikami.
 Podczas zginania uchwytów na uszy należy 
zwrócić uwagę na palce, aby nie przyciąć ich w 
zawiasach.
W przypadku wystąpienia problemów podczas 
użytkowania tego produktu należy zapoznać się z 
instrukcją obsługi telewizora.
Konserwacja okularów
 Lekko przetrzyj okulary miękką ściereczką.
 Nie wolno używać do czyszczenia silnych 
rozpuszczalników, jak rozcieńczalnik do farb, 
alkohol lub benzyna.
Dla klientów  w Europie
Nadzór nad dystrybucją na terytorium RP: Sony 
Europe Limited, The heights, Brooklands Weybridge, 
Surrey, KT 13 0XW United Kingdom
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokio, 108-0075 Japonia
Informacje o zgodności produktu z wymaganiami 
UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 
61, 70327 Stuttgart, Niemcy
Dane techniczne
Wymiary (w przybliżeniu) 
(szer. × wys. × głęb. (w mm))
148 x 42 x 174
Waga (w przybliżeniu) (g)
16
Informacje dotyczące pomocy technicznej
Dla Europy  
(http://www.sony.co.uk/support/hub/sony_europe.
html)
SimulView™
„SimulView” jest znakiem towarowym Sony 
Computer Entertainment Inc.
Projekt i dane techniczne mogą ulec zmianie bez 
uprzedzenia.
Ελληνικά
Παθητικά γυαλιά SimulView™
Προσοχή
 Αυτό το προϊόν θα πρέπει να χρησιμοποιείται 
μόνο για την προβολή εικόνων SimulView™ σε 
συμβατές τηλεοράσεις της Sony.
 Δεν είναι δυνατή η προβολή εικόνων 3D με αυτό 
το προϊόν.
 Παρακολουθήστε τηλεόραση κρατώντας 
τριπλάσια απόσταση από το ύψος της οθόνης της 
τηλεόρασης.
 Αποφύγετε τον τραυματισμό των ματιών με τις 
άκρες των βραχιόνων.
 Προσέξτε να μην μαγκώσετε τα δάχτυλά σας 
στους συνδέσμους, όταν λυγίζετε τους βραχίονες.
Σε περίπτωση που αντιμετωπίσετε προβλήματα με 
τη λειτουργία αυτού του προϊόντος, ανατρέξτε στο 
εγχειρίδιο οδηγιών της τηλεόρασης.
Συντήρηση των Γυαλιών σας
 Σκουπίστε τα Γυαλιά απαλά με ένα μαλακό πανί.
 Ποτέ μην χρησιμοποιείτε σκληρά διαλυτικά όπως 
αραιωτικό, οινόπνευμα ή βενζίνη για καθαρισμό.
Για πελάτες στην Ευρώπη
Κατασκευαστής: Sony Corporation, 1-7-1 Konan 
Minato-ku Τόκυο , 108-0075 Ιαπωνία
Συμμόρφωση Προϊόντος με νομοθεσία Ε.Ε.: Sony 
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 
Stuttgart, Γερμανία
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Διαστάσεις (Κατά προσέγγιση) (π × υ × β (mm))
148 x 42 x 174
Βάρος (Κατά προσέγγιση) (g)
16
Πληροφορίες υποστήριξης
Για την Ευρώπη  
(http://www.sony.co.uk/support/hub/sony_europe.
html)
SimulView™
Η ονομασία "SimulView" είναι εμπορικό σήμα της 
Sony Computer Entertainment Inc.
O σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε 
αλλαγή χωρίς προειδοποίηση.
Português
Óculos passivos SimulView™ / 
Óculos Passivo SimulView™
Advertência
 Deve utilizar este produto apenas para ver 
imagens SimulView™ num televisor Sony 
compatível.
 Não pode ver imagens 3D com este produto.
 Veja o televisor a uma distância de mais de três 
vezes a altura do ecrã do televisor.
 Evite ferir os olhos com a extremidade das hastes.
 Tenha cuidado para não trilhar os dedos nas 
dobradiças ao dobrar as hastes.
Caso lhe surjam problemas a utilizar este produto, 
consulte o manual de instruções do televisor.
Manutenção dos seus Óculos
 Limpe cuidadosamente os Óculos com um pano 
macio.
 Nunca utilize solventes fortes, como diluente, 
álcool ou benzina, para a limpeza.
Para Clientes na Europa
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075 Japão
Para a conformidade dos produtos na EU: Sony 
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 
Stuttgart, Alemanha
Especificações
Dimensões (aprox.) (l × a × p (mm))
148 x 42 x 174
Peso (aprox.) (g)
16
Informações de apoio
Para a Asia (http://www.sony-asia.com/support)
Para Taiwan (http://www.sony.com.tw/service)
Para a América Latina  
(http://esupport.sony.com/LA/)
Para o Brasil (http://esupport.sony.com/BR/)
Para a Europa  
(http://www.sony.co.uk/support/hub/sony_europe.
html)
SimulView™
“SimulView” é uma marca comercial da Sony 
Computer Entertainment Inc.
O design e as características técnicas estão sujeitos 
a alterações sem aviso prévio.
Svenska
Passiva SimulView™-glasögon
Försiktighet
 Du bör endast använda denna produkt för att 
titta på SimulView™-bilder på en kompatibel Sony 
TV.
 Den här produkten ska inte användas med 3D-
bilder.
 Avståendet mellan tittaren och TV:n ska vara 
minst tre gånger TV-skärmens höjd.
 Undvik ögonskador från spetsen på 
glasögonbågarna.
 Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna i 
gångjärnen när du böjer glasögonbågarna.
Se TV:ns bruksanvisning om du får problem med att 
använda denna produkt.
Skötsel av glasögonen
 Torka glasögonen försiktigt med en mjuk trasa.
 Använd aldrig starka rengöringsmedel som 
thinner, alkohol eller bensen för rengöring.
För kunder i Europa
Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075 Japan
För EU:s produktöverensstämmelse: Sony 
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 
Stuttgart, Tyskland
Specifikationer
Dimensioner (cirka) (b × h × d (mm))
148 x 42 x 174
Vikt (cirka) (g)
16
Information om support
För Europa  
(http://www.sony.co.uk/support/hub/sony_europe.
html)
SimulView™
”SimulView” är ett varumärke som tillhör Sony 
Computer Entertainment Inc.
Design och specifikationer kan ändras utan 
föregående meddelande.
Norsk
SimulView™ passive briller
Forsiktig
 Du bør bare bruke dette produktet for å se på 
SimulView™-bilder på et kompatibelt Sony-
fjernsyn.
 Du kan ikke se på 3D-bilder med dette produktet.
 Se på TV-en fra en avstand som er over tre ganger 
TV-ens skjermhøyde.
 Pass på så du ikke skader øynene med tuppen på 
stengene.
 Vær forsiktig så du ikke klemmer fingrene dine i 
hengslene når du bøyer stengene.
Se TV-ens brukerhåndbok hvis du opplever 
problemer med dette produktet.
Vedlikehold av brillene
 Tørk forsiktig av brillene med en myk klut.
 Bruk aldri sterke rengjøringsmidler som 
fortynningsvæske, alkohol eller benzen som 
rengjøringsmiddel.
For kunder i Europa
Produsent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075 Japan
EU produkt samsvar: Sony Deutschland GmbH, 
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland
Spesifikasjoner
Mål (ca.) (b × h × d (mm))
148 x 42 x 174
Vekt (ca.) (g)
16
Informasjon om støtte
For Europa  
(http://www.sony.co.uk/support/hub/sony_europe.
html)
SimulView™
"SimulView" er et varemerke for Sony Computer 
Entertainment Inc.
Konstruksjon og spesifikasjoner kan endres uten 
varsel.
Español
Gafas pasivas SimulView™ / 
Anteojos pasivos SimulView™
Lea este manual antes de usar 
el producto
Precaución
 Solo debería utilizar este producto para ver 
imágenes SimulView™ en un televisor compatible 
de Sony.
 No puede ver imágenes 3D con este producto.
 Vea los programas de televisión desde una 
distancia superior a tres veces la altura de la 
pantalla del televisor.
 Evite dañarse los ojos con los extremos de las 
patillas de la montura.
 Cuando doble las patillas de la montura, tenga 
cuidado de no pellizcarse los dedos en las 
bisagras.
En caso de que tenga problemas al utilizar este 
producto, consulte el manual de instrucciones del 
televisor.
Mantenimiento de las Gafas
 Limpie las Gafas delicadamente con un paño 
suave.
 Nunca utilice químicos concentrados, como 
diluyente, alcohol o bencina para limpiarlas.
Para los clientes en Europa
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075 Japón
Para la conformidad del producto en la UE: Sony 
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 
Stuttgart, Alemania
Especificaciones
Dimensiones (aprox.)  
(an × al × prf [pulgadas (mm)])
5 7/8 x 1 11/16 x 6 7/8 (148 x 42 x 174)
Peso (aprox.) [oz. (g)]
0,6 (16)
Información de asistencia
Para Asia (http://www.sony-asia.com/support)
Para Taiwán (http://www.sony.com.tw/service)
Para América Latina (http://esupport.sony.com/LA/)
Para Brasil (http://esupport.sony.com/BR/)
Para Europa  
(http://www.sony.co.uk/support/hub/sony_europe.
html)
Para los Estados Unidos (www.sony.com/tvsupport)
Para Canadá (www.sony.ca/support)
SimulView™
“SimulView” es una marca comercial de Sony 
Computer Entertainment Inc.
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin 
previo aviso.
Italiano
Occhiali passivi SimulView™
Attenzione
 Utilizzare questo prodotto solo per guardare 
immagini SimulView™ su un televisore Sony 
compatibile.
 Non è possibile guardare immagini 3D con 
questo prodotto.
 Posizionarsi davanti al televisore ad una distanza 
pari a più di tre volte l’altezza dello schermo del 
televisore.
 Fare attenzione a non procurarsi lesioni oculari 
con la punta delle stanghette.
 Fare attenzione a non schiacciarsi le dita durante 
la chiusura delle stanghette.
In caso si verifichino problemi utilizzando il 
prodotto, consultare il manuale di istruzioni del 
televisore.
Manutenzione degli occhiali
 Pulire delicatamente gli occhiali utilizzando un 
panno morbido.
 Non utilizzare solventi forti, ad esempio diluenti, 
alcool o benzina, per la pulizia.
Per i clienti in Europa
Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075 Giappone
Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony 
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 
Stuttgart, Germania
Caratteristiche tecniche
Dimensioni (circa) (l × a × p (mm))
148 x 42 x 174
Peso (circa) (g)
16
Informazioni per l’assistenza
Per l’Europa  
(http://www.sony.co.uk/support/hub/sony_europe.
html)
SimulView™
“SimulView” è un marchio commerciale di Sony 
Computer Entertainment Inc.
Le caratteristiche e specifiche sono soggette a 
modifiche senza preavviso.
Suomi
Passiiviset SimulView™-lasit
Huomio
 Tätä tuotetta saa käyttää ainoastaan SimulView™ -
kuvien katseluun yhteensopivasta Sony-
televisiosta.
 Tällä tuotteella ei voi katsella 3D-kuvia.
 Katso televisiota etäisyydeltä, joka on vähintään 
kolme kertaa television kuvaruudun korkeus.
 Varo, etteivät sankojen päät vahingoita silmiäsi.
 Varo, etteivät sormesi jää saranoiden väliin, kun 
taivutat kehyksiä.
Jos tämän tuotteen käytössä on ongelmia, katso 
television käyttöohjetta.
Lasien hoitaminen
 Pyyhi lasit kevyesti pehmeällä kankaalla.
 Älä koskaan käytä puhdistukseen liuottimia, 
kuten alkoholia, tinneriä tai bensiiniä.
Euroopassa olevat asiakkaat
Valmistaja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075, Japani
EU vaatimusten mukaisuus: Sony Deutschland 
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, 
Saksa
Tekniset tiedot
Mitat (noin) (l × k × s (mm))
148 x 42 x 174
Paino (noin) (g)
16
Tekninen tuki
Euroopassa  
(http://www.sony.co.uk/support/hub/sony_europe.
html)
SimulView™
”SimulView” on Sony Computer Entertainment Inc:n 
tavaramerkki.
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa 
laitteen rakennetta ja ominaisuuksia siitä erikseen 
ilmoittamatta.
Français
Lunettes passives SimulView™ / 
Lunettes SimulView™ passives
Attention
 Vous ne pouvez utiliser ce produit que pour 
regarder des images SimulView™ sur un 
téléviseur Sony compatible.
 Vous ne pouvez pas regarder des images 3D avec 
ce produit.
 Regardez la télévision à une distance supérieure à 
trois fois la hauteur de l’écran du téléviseur.
 Evitez de vous blesser les yeux avec l’extrémité 
des branches.
 Veillez à ne pas vous pincer les doigts dans les 
charnières lorsque vous pliez les branches.
En cas de problème d’utilisation de ce produit, 
reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.
Entretien de vos lunettes
 Nettoyez délicatement les lunettes avec un 
chiffon doux.
 Pour le nettoyage, n’utilisez jamais des solvants 
puissants comme du diluant, de l’alcool ou de la 
benzine.
Pour les clients en Europe
Fabricant: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku 
Tokyo, 108-0075 Japon
Pour toute question relative à la conformité des 
produits dans l’UE: Sony Deutschland GmbH, 
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne
Spécifications
Dimensions (approx.) (l × h × p [pouces (mm)])
5 7/8 x 1 11/16 x 6 7/8 (148 x 42 x 174)
Poids (approx.) [oz. (g)]
0,6 (16)
Informations d’assistance
Pour l’Asie (http://www.sony-asia.com/support)
Pour Taiwan (http://www.sony.com.tw/service)
Pour l'Amérique latine  
(http://esupport.sony.com/LA/)
Pour le Brésil (http://esupport.sony.com/BR/)
Pour l’Europe  
(http://www.sony.co.uk/support/hub/sony_europe.
html)
Pour les États-Unis (www.sony.com/tvsupport)
Pour le Canada (www.sony.ca/support)
Pour la Chine (http://www.sony.com.cn)
SimulView™
« SimulView » est une marque de Sony Computer 
Entertainment Inc.
La conception et les spécifications sont sujettes à 
modification sans préavis.
Nederlands
SimulView™ passieve bril
Opgelet
 Gebruik dit product uitsluitend om SimulView™-
beelden te bekijken op een geschikte Sony-
televisie.
 U kunt geen 3D-beelden bekijken met dit 
product.
 Bekijk de tv vanaf een afstand van minstens drie 
keer de hoogte van het tv-scherm.
 Zorg ervoor dat u uw ogen niet kwetst met de 
uiteinden van de brilarmen.
 Let op dat uw vingers niet geklemd raken tussen 
de scharnieren tijdens het buigen van de 
brilarmen.
Als u problemen ervaart bij het bedienen van dit 
product, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van 
de tv.
Onderhoud van de Bril
 Reinig de Bril voorzichtig met een zachte doek.
 Gebruik nooit sterke oplosmiddelen zoals thinner, 
alcohol of wasbenzine om het toestel te reinigen.
Voor klanten in Europa
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075 Japan  
Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland 
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, 
Duitsland
Specificaties
Afmetingen (ongeveer) (b × h × d (mm))
148 x 42 x 174
Gewicht (ongeveer) (g)
16
Ondersteuningsinformatie
Voor Europa  
(http://www.sony.co.uk/support/hub/sony_europe.
html)
SimulView™
"SimulView" is een handelsmerk van Sony 
Computer Entertainment Inc.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens 
voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Dansk
SimulView™ passive briller
Forsigtig
 Du bør kun bruge dette produkt til at se 
SimulView™-billeder på et kompatibelt Sony-tv.
 Du kan ikke se 3D-billeder med dette produkt.
 Se tv fra en afstand, som er mere end tre gange 
tv-skærmens højde.
 Undgå øjenskader på grund af brillestængernes 
ender.
 Pas på ikke at klemme fingrene i hængslerne, når 
du bøjer stængerne ved tindingerne.
Se betjeningsvejledningen til tv'et, hvis der er 
problemer med betjening af produktet.
Vedligeholdelse af brillerne
 Tør forsigtigt brillerne af med en blød klud.
 Du må ikke rengøre brillerne med stærke 
opløsningsmidler, f.eks. fortynder, sprit eller 
rensebenzin.
Til kunder i Europa
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075 Japan
Overensstemmelse med EU lovgivning: Sony 
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 
Stuttgart, Tyskland
Specifikationer
Mål (ca.) (b × h × d (mm))
148 x 42 x 174
Vægt (ca.) (g)
16
Supportinformation
For Europa  
(http://www.sony.co.uk/support/hub/sony_europe.
html)
SimulView™
"SimulView" er et varemærke tilhørende Sony 
Computer Entertainment Inc.
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
日本語
SimulView™ 
パッシブメガネ
安全のために
事故を防ぐために次のことを必ずお守りくださ
い。
安全のための注意事項を守る
故障したら使わない
万一異常が起きたら、お買い上げ店またはソ
ニーサービス窓口に修理を依頼する
ˎ
ˎ
ˎ
メガネのお手入れ方法
メガネはやわらかい布で優しく拭いてくださ
い。
シンナーやアルコールやベンジンのような化
学薬品は使わないでください。
主な仕様
外形寸法(約)
(幅×高さ×奥行き(
mm
))
148
×
 42 
×
 174
質量(約)
g
16
SimulView™
"SimulView" 
は株式会社ソニー・コンピュータエ
ンタテインメントの商標です。
本機の仕様および外観は、改良のため予告なく
変更することがありますが、ご了承ください。
ˎ
ˎ
警告表示の意味
取扱説明書では、次のような表示をしていま
す。表示の内容をよく理解してから本文をお
読みください。
この表示の注意事項を守ら
ないと、火災・感電などに
より死亡や大けがなど人身事故の原因となり
ます。
この表示の注意事項を守ら
ないと、感電やその他の事
故によりけがをしたり周辺の家財に損害を与
えたりすることがあります。
本機は、本機が対応しているソニーのテレビ
SimulView™
を使った映像を視聴する場合
にのみご使用ください。
本機は
3D
映像を見ることができません。
TV
画面の高さの
3
倍以上の離れた距離でご利
用ください。
つるの先で目などをつかないようにご注意く
ださい。
ヒンジ(折りたたみ部)に指などを挟みこまれ
ないようにご注意ください。
ご使用に問題がある場合は、テレビの取扱説明
書を参照してください。
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
SimulView™ Passive Glasses
http://www.sony.net/
4-452-695-02(1)
TDG-SV5P
© 2013 Sony Corporation  Printed in China
JP
Betjeningsvejledning
DK
Инструкция по 
эксплуатации
RU
Operating Instructions
GB
Käyttöohje
FI
Інструкції з 
експлуатації
UA
Mode d’emploi
FR
Bruksanvisning
NO
CT
Manual de instrucciones
ES
Οδηγίες Χρήσης
GR
TH
Manual de Instruções
PT
Kullanım Kılavuzu
TR
VN
Bedienungsanleitung
DE
Kezelési utasítás
HU
CS
Gebruiksaanwijzing
NL
Návod k použití
CZ
Petunjuk Penggunaan
ID
Istruzioni per l’uso
IT
Návod na obsluhu
SK
AR
Bruksanvisning
SE
Instrucţiuni de utilizare
RO
PR
Instrukcja obsługi
PL
Инструкции за работа
BG