Pioneer AVH-271BT User Manual

Page of 140
5
Interbloqueo del freno de 
mano
Algunas funciones (como la visualización de imágenes de vídeo 
y ciertas operaciones de las teclas del panel táctil) ofrecidas en 
este producto podrían ser peligrosas (podrían producir lesiones 
graves o incluso muertes) y/o ilegales si se utilizan mientras se 
conduce. Para impedir que se utilicen estas funciones mientras 
el vehículo está en movimiento, existe un sistema de interblo-
queo que detecta cuándo está accionado el freno de mano y 
cuándo se está desplazando el vehículo. Si intenta utilizar estas 
funciones a la vez que conduce, verá que estarán desactivadas 
hasta que detenga el vehículo en un lugar seguro y (1) accione el 
freno de mano, (2) suelte el freno de mano y (3) vuelva a accionar 
el freno de mano. Mantenga el pedal de freno presionado antes 
de soltar el freno de mano.
Para garantizar una conducción 
segura
ADVERTENCIA
  EL CABLE VERDE CLARO DEL CONECTOR DE 
ALIMENTACIÓN ESTÁ DISEÑADO PARA DETEC-
TAR EL ESTADO DE ESTACIONAMIENTO Y DEBE 
CONECTARSE EN EL LADO DE LA FUENTE DE 
ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL FRENO DE 
MANO. UN USO O CONEXIÓN INADECUADOS DE 
ESTE CABLE PUEDE VULNERAR LA LEY APLICABLE 
Y CAUSAR DAÑOS O LESIONES GRAVES.
  No trate de forzar ni desactivar el sistema de inter-
bloqueo del freno de mano que está activado para su 
protección. Si trata de forzarlo o desactivarlo, podrían 
producirse lesiones graves o incluso la muerte.
  Para evitar el riesgo de daños y lesiones y el posible 
incumplimiento de las leyes aplicables, no debe utili-
zarse este producto con una imagen de vídeo visible 
para el conductor.
  En algunos países ver imágenes de vídeo en una pantalla 
dentro de un vehículo, incluso si se trata de otras personas 
que no sean el conductor, puede ser ilegal. Por tanto, 
deben acatarse las leyes aplicables a cada país.
Si intenta visualizar imágenes de vídeo mientras conduce, apa-
recerá el aviso “Queda estrictamente prohibido ver la fuente 
de video desde los asientos delanteros.” en la pantalla. Para 
visualizar imágenes de vídeo en la pantalla, detenga el vehículo 
en un lugar seguro y accione el freno de mano. Mantenga el 
pedal de freno presionado antes de soltar el freno de mano.
Cuando utilice una pantalla 
conectada a V OUT
El terminal de salida de vídeo (V OUT) sirve para conectar una 
pantalla y permitir así a los pasajeros de los asientos traseros ver 
las imágenes de vídeo.
ADVERTENCIA
NO instale NUNCA la pantalla trasera en un lugar que permita 
al conductor ver imágenes de vídeo mientras conduce.
Para evitar la descarga de la 
batería
Asegúrese de arrancar el motor del vehículo cuando utilice este 
producto. Si utiliza este producto sin arrancar el motor podría 
agotarse la batería.
ADVERTENCIA
No instale este producto en un vehículo que no disponga de 
circuitos o cables ACC.
Cámara de retrovisor
Si dispone de una cámara para visión trasera opcional, puede 
utilizar el producto para vigilar un remolque o dar marcha atrás 
para aparcar en un lugar difícil.
ADVERTENCIA
  LA IMAGEN DE LA PANTALLA PUEDE APARECER AL 
REVÉS.
  USE LA ENTRADA SOLO PARA LA MARCHA ATRÁS O 
LA CÁMARA DE RETROVISOR DE IMAGEN ESPECULAR. 
CUALQUIER OTRO USO PUEDE DERIVAR EN LESIONES O 
DAÑOS.
PRECAUCIÓN
El modo de retrovisor sirve para utilizar este producto en la 
vigilancia de un remolque o para dar marcha atrás. No utilice 
esta función con fines de entretenimiento.
Uso del conector USB
PRECAUCIÓN
  Para evitar la pérdida de datos y los daños en el dispositivo 
de almacenamiento, no lo retire nunca de este producto 
mientras se estén transfiriendo datos.
  Pioneer no garantiza la compatibilidad con todos los dispo-
sitivos de almacenamiento masivo USB, y no se respon-
sabiliza de posibles pérdidas de datos en reproductores 
multimedia, iPhone, smartphones u otros dispositivos 
durante la utilización de este producto.
Funcionamiento incorrecto
Servicio posventa para productos Pioneer
Póngase en contacto con el distribuidor al que compró el 
producto para el servicio posventa (incluyendo las condicio-
nes de la garantía) o cualquier otra información. Si la infor-
mación necesaria no está disponible, póngase en contacto 
con las empresas que se enumeran a continuación.
No envíe su producto a las empresas cuyas direcciones se 
indican a continuación para su reparación sin ponerse antes 
en contacto con ellas.
  Estados Unidos
Pioneer Electronics (USA) Inc.
CUSTOMER SUPPORT DIVISION
P.O. Box 1760 Long Beach, CA 90801-1760
800-421-1404
 CANADÁ
Pioneer Electronics of Canada, Inc.
CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, 
Canada
1-877-283-5901
905-479-4411
Para obtener información de garantía, consulte la hoja de 
garantía limitada que se incluye con el producto.
Visite nuestro sitio web
Visítenos en:
http://www.pioneerelectronics.com
http://www.pioneerelectronics.ca
1  Registre su producto.
2  Reciba noticias de los productos y las tecnologías más 
recientes.
3  Descargue manuales de usuario, solicite catálogos de 
productos, investigue nuevos productos y mucho más.
4  Reciba noticias de nuevas versiones de software y actualiza-
ciones de software.
póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio 
técnico autorizado Pioneer más cercano. No utilice este 
producto en ese estado, ya que hacerlo podría derivar en 
un incendio, una descarga eléctrica u otro fallo.
  Si detecta humo, ruidos u olores extraños en este produc-
to, o cualquier otro indicio anómalo en la pantalla LCD, 
apague el producto inmediatamente y póngase en contac-
to con su distribuidor o con el servicio técnico autorizado 
Pioneer más cercano. Si utiliza el producto en ese estado 
podría dañar de forma permanente el sistema.
  No desmonte ni modifique este producto, ya que hay 
componentes de alta tensión en su interior que podrían 
provocar descargas eléctricas. Póngase en contacto con 
su distribuidor o con el servicio técnico autorizado Pioneer 
más cercano para efectuar cualquier reparación, ajuste o 
inspección interna.
Antes de utilizar este producto, asegúrese de haber leído y 
comprendido la siguiente información de seguridad:
  No utilice el producto, las aplicaciones ni la opción de 
cámara de retrovisor (si dispone de ella) si hacerlo puede 
distraerle e impedirle que conduzca de manera segura. 
Cumpla siempre las normas de seguridad relativas a la 
conducción y respete todas las regulaciones de tráfico exis-
tentes. Si tiene problemas a la hora de utilizar este producto 
o leer la pantalla, aparque el vehículo en un lugar seguro 
y accione el freno de mano antes de realizar los ajustes 
necesarios.
  Nunca suba tanto el volumen de este producto que le impida 
oír el tráfico del exterior y los vehículos de emergencia.
  Por cuestiones de seguridad, ciertas funciones estarán 
deshabilitadas hasta que se detenga el vehículo y/o se utilice 
el freno de mano.
  Conserve este manual a mano para consultar los procedi-
mientos de operación y las consignas de seguridad cuando 
sea necesario.
  No instale el producto en un lugar que pueda (i) impedir 
la visión del conductor, (ii) interferir en el rendimiento de 
cualquier otro sistema del vehículo o función de seguridad, 
como airbags o botones de las luces de advertencia, o (iii) 
impedir que se pueda conducir de forma segura.
  Recuerde abrocharse siempre el cinturón de seguridad 
cuando conduzca su vehículo. En caso de sufrir un acci-
dente, sus lesiones pueden ser mucho más graves si no 
tiene bien puesto el cinturón de seguridad.
  No utilice nunca auriculares mientras conduce.
< CRD4837-B >
Precaución
< CRD4837-B > 95