Kodak 1806736 Leaflet

Page of 2
1
2
3
4
Turn on the camera
Allumez l'appareil
Como ligar a câmera
Encendido de la cámara
Load the batteries
Insérez les piles
Como colocar as pilhas
Colocación de las pilas
Set language, date/time
Sélectionnez la langue et réglez la date et 
l'heure
Como configurar idioma, data e hora
Configuración del idioma, la fecha y la hora
Take a picture
Prenez une photo
Como tirar uma foto
Toma de fotografías
OK
to change
for previous/next 
field
to accept
pour changer
pour passer au champ 
précédent/suivant
pour accepter
OK
para alterar
para avançar/
retroceder campos
para aceitar
para cambiar.
para avanzar/
retroceder.
para aceptar.
Enfoncez le bouton de 
l'obturateur à mi-course pour 
régler la mise au point et 
l'exposition, puis enfoncez-le 
complètement.
Pressione parcialmente o 
botão do obturador para focar 
e definir a exposição e 
pressione-o completamente.
Press the Shutter button 
halfway to focus and set 
exposure, then press 
completely down.
Pulse el disparador hasta la 
mitad para establecer la 
exposición y el enfoque y, 
a continuación, púlselo 
completamente.
Take a video
Filmez une vidéo
Como gravar um vídeo
Grabación de vídeos
OK
OK
Press the Mode button, then 
         to highlight Video          , 
then press OK. Press the Shutter 
button then release. Press again 
to stop recording.
Appuyez sur le bouton Mode, 
puis sur          pour sélectionner le 
mode vidéo          et appuyez sur 
OK. Appuyez sur le bouton de 
l'obturateur, puis relâchez-le. 
Pour arrêter l'enregistrement, 
appuyez de nouveau sur le 
bouton de l'obturateur.
Pressione o botão Modo,          para 
destacar Vídeo          e pressione OK. 
Pressione o botão do obturador e 
solte-o. Pressione novamente para 
interromper a gravação.
Review pictures/videos
Visualisez les photos/vidéos
Como visualizar fotos e vídeos
Revisión de fotografías y vídeos
5
Appuyez sur          pour ouvrir/fermer 
la visualisation.
 
Passer à la suivante/précédente
 
Lire/mettre en pause/reprendre 
 
une séquence vidéo
 
Supprimer une photo/vidéo
OK
Pressione:          para entrar/sair do 
modo de visualização.
 
Visualizar anterior/seguinte
 Reproduzir/pausar/
 
interromper um vídeo
 
Excluir uma foto ou um 
 vídeo
OK
Press         to enter/exit 
Review.
 
View previous/next
 Play/pause/resume 
 
a video
 
Delete a picture/
 video
OK
1
2
Install the Share Button App
Installez l'application du bouton « Share » (Partager)
Como instalar o Aplicativo do botão Share
Instalación de la aplicación del botón Share (Compartir)
6
Tag your pictures
Marquage des photos
Como marcar suas fotos
Marca de fotografías
Choose destinations
Choisissez la destination
Como selecionar os destinos
Selección de destinos
On your camera:
1.  Press           , then            to choose a 
picture/video to share.
2.  Press         , press OK to select 
sharing destinations, then Done.
3.  Plug your camera or memory card 
into your computer to transfer 
pictures/videos. Chosen 
pictures/videos are shared online.
Sur votre appareil photo  :
1.  Appuyez sur            , puis sur             
pour choisir une photo ou une vidéo 
à partager.
2.  Appuyez sur           et sur OK pour 
sélectionner des destinations de 
partage, puis appuyez sur Terminé.
3.  Raccordez votre appareil photo ou 
votre carte mémoire à votre 
ordinateur pour transférer des photos 
ou des vidéos. Les photos et vidéos 
sélectionnées sont partagées en ligne.
Na câmera:
1. Pressione            e            para 
selecionar uma foto ou um vídeo 
para compartilhar.
2. Pressione            , pressione OK para 
selecionar os destinos de 
compartilhamento e pressione Concluído.
3.  Conecte a câmera ou o cartão de 
memória no computador para transferir 
as fotos/os vídeos. As fotos e os vídeos 
escolhidos serão compartilhados on-line.
!
To enable online sharing, you must first install the Share Button App.
1.  Turn off the camera, then plug camera into a computer connected to the 
Internet.
2.  Turn on camera. See computer for installation instructions.
  App won’t install? Download at  www.kodak.com/go/camerasw.
3.  After the App is installed, add accounts, emails, and customize settings 
on  your computer.
Pour activer la fonction de partage en ligne, vous devez tout d'abord 
installer l'application du bouton « Share » (Partager).
1.  Éteignez l'appareil photo, puis branchez-le dans un ordinateur connecté 
à Internet.
2.  Mettez en marche l'appareil photo. Les instructions d'installation 
s'afficheront à l'ordinateur.
  L'application refuse de s'installer? Téléchargez-la à l'adresse 
www.kodak.com/go/camerasw.
3.  Une fois l'application installée, ajoutez des comptes et des adresses de 
courriel, et personnalisez les paramètres à partir de votre ordinateur.
Para habilitar o compartilhamento on-line, instale o Aplicativo do botão 
Share.
1.  Desligue a câmera e conecte-a ao computador conectado à Internet.
2.  Ligue a câmera. Veja o computador para obter instruções de instalação.
  O Aplicativo não é instalado? Faça o download em 
www.kodak.com/go/camerasw.
3.  Após a instalação do Aplicativo, adicione contas, e-mails e personalize 
as configurações no seu computador.
2011
1
2
3
1
2
by
Tag pictures with a keyword to easily find them later. 
You can also find pictures by date taken or if marked as 
favorites. See the Extended user guide.
Marquez vos photos à l'aide d'un mot clé pour pouvoir 
les retrouver facilement. Vous pouvez également 
trouver vos photos selon la date à laquelle vous les 
avez prises ou en consultant vos favoris si vous les avez 
marquées ainsi. Consulter le Guide d'utilisation étendu.
Marque as fotos com uma palavra-chave para 
encontrá-las facilmente. Você também pode localizar 
fotos pela data em que foram tiradas ou se estiverem 
marcadas como favoritas. Consulte o Guia Completo 
do Usuário.
Marque fotografías con una palabra clave para 
encontrarlas fácilmente cuando lo necesite. También 
pude buscar fotografías por la fecha en la que se 
tomaron o por marca de favoritos. Consulte la guía del 
usuario ampliada.
All
Toutes
Tudo
Todo
Date
Date
Data
Fecha
Favorites
Favoris
Favoritos
Favoritos
Keywords
Mot-clé
Palavras-chave
Palabras clave
Pulse el botón Modo, a 
continuación,          para 
seleccionar Vídeo          y, 
finalmente, pulse OK. Pulse el 
disparador y, a continuación, 
suéltelo. Vuelva a pulsarlo para 
detener la grabación.
Pulse          para acceder al modo 
Revisión o salir de él.
 
para ver el archivo 
 anterior/siguiente.
 
para reproducir, pausar 
 
o reanudar un vídeo.
 
para borrar una fotografía 
 
o un vídeo.
OK
Para poder compartir en línea, primero debe instalar la aplicación del 
botón Share (Compartir).
1.  Apague la cámara y conéctela a un equipo con conexión a Internet.
2.  Encienda la cámara. Siga las instrucciones de instalación del equipo.
  ¿No se instala la aplicación? Descárguela de 
www.kodak.com/go/camerasw.
3.  Una vez instalada, podrá añadir cuentas, enviar correos electrónicos 
y personalizar la configuración desde el equipo.
En la cámara:
1. Pulse            y             para seleccionar 
fotografías y vídeos y compartirlos.
2. Pulse            y OK para seleccionar 
destinos para compartir; a 
continuación, pulse Listo.
3.  Conecte su cámara o tarjeta de 
memoria al equipo para transferir 
fotografías/vídeos. Las fotografías 
y los vídeos seleccionados se 
compartirán a través de Internet.