Sony DCR-PC103E User Manual

Page of 316
218
The image data recorded on the “Memory Stick”
is automatically transferred (copied) to a
computer with Image Transfer. You can view
images with ImageMixer.
Before operation
You need to install the USB driver, Image
Transfer and ImageMixer to view the “Memory
Stick” images on a computer.
(1) Turn on your computer and allow Windows
to load.
(2) Insert the “Memory Stick” into your
camcorder, then connect the AC Adaptor to
your camcorder.
(3) Set the POWER switch to 
.
(4) Connect the   (USB) jack on your camcorder
to the USB port on the computer using the
supplied USB cable.
(5) Image Transfer automatically starts up and
the transfer of image data begins.
Viewing images
recorded on a
“Memory Stick” on a
computer (For
Windows users) (DCR-
PC105E only)
Le logiciel Image Transfer vous permet de
transférer automatiquement (par copie) vers un
ordinateur les données d’images enregistrées sur
le « Memory Stick ». Vous pouvez afficher des
images à l’aide de ImageMixer.
Avant de commencer
Pour visionner sur un ordinateur des images du
« Memory Stick », vous devez installer le pilote
USB, Image Transfer et ImageMixer.
(1) Mettez l’ordinateur sous tension et laissez
Windows se charger.
(2) Insérez le « Memory Stick » dans votre
caméscope, puis raccordez l’adaptateur
secteur AC à votre caméscope.
(3) Réglez le commutateur POWER sur
 .
(4) Raccordez la prise   (USB) de votre
caméscope au port USB de l’ordinateur avec
le câble USB fourni.
(5) Image Transfer est lancé automatiquement et
le transfert des données d’image commence.
Visionnage sur un
ordinateur d’images
enregistrées sur un
« Memory Stick » (pour
les utilisateurs Windows)
(DCR-PC105E seulement)