Panasonic MC-UL675 User Manual

Page of 64
- 22 -
➢ Release the body by pressing down
on the body release pedal with your
foot and pulling back and down on
the handle with your hand.
Body Release
➢ To move the vacuum cleaner to the
low position press the body release
pedal again.
➢ Move the vacuum cleaner to middle
position for normal use.
➢ Move the vacuum cleaner to upright
position for storage and tool use.
➢ Your vacuum cleaner is equipped 
with three (3) position body release;
• Upright position (locked)
• Middle position (normal use)
• Low position (getting under furniture)
- 43 -
➢ Ce filtre HEPA a pour but d'épurer l'air
recyclé de la poussière.
➢ Vérifier le filtre lorsque le bac à
poussière est vidé. Le remplacer, au
besoin.
➢ Pour retirer le couvercle du filtre
d'évacuation, appuyer sur la languette
de dégagement et tourner le couvercle.
➢ Enlever le filtre en le tirant.
➢ Placer le filtre dans le compartiment en
insérant le bord en éponge du filtre vers
le bas.
➢ Les flèches du flux d'air doivent pointer
vers le haut.
➢ Remettre le couvercle du filtre
d'évacuation en place en plaçant la
languette du couvercle dans la fente du
boîtier et en l'enclenchant en position.
*
Ce filtre ne peut être nettoyé et doit être
remplacé au moins une fois par an.
➢ El filtro de escape HEPA quita el polvo
del aire reciclado.
➢ Revise el filtro al instalar una nueva
bolsa de polvo.
➢ Para sacar, hale hacia afuera por
ambos lados de la cubierta del filtro de
escape.
➢ Tome el filtro de salida y tire hacia
afuera para sacarlo.
➢ Posicione el filtro en el compartiminto
colocando la orilla de esponja del filtro
hacia abajo.
➢ Las flechas del flujo de aire deben
señalar hacia arriba.
➢ Reemplace la cubierta del filtro de
escape alineando las lengüetas con las
ranuras del cuerpo y presionando.
*
No se puede limpiar el filtro y se debe 
cambiarlo por lo menos una vez al año    
A
AD
DV
VE
ER
RT
TE
EN
NC
CIIA
A
No use la aspiradora con el filtro de salida
obstruido o sin la cubierta del filtro de salida en
su lugar.
Remplacement du filtre
d’évacuation HEPA
Cambo del filtro de escape HEPA
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser l'aspirateur avec le filtre d'évacua-
tion obstrué ou sans la couvercle du filtre d'évacu-
ation dans  son lieu.
A
AD
DV
VE
ER
RT
TE
EN
NC
CIIA
A
No use la aspiradora con el filtro de salida
obstruido o sin la cubierta del filtro de salida en
su lugar.
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser l'aspirateur avec le filtre d'évacua-
tion obstrué ou sans la couvercle du filtre d'évacu-
ation dans  son lieu.