Panasonic MC-V9644 User Manual

Page of 56
Button
Botón
Bouton
Wand Swivel
Pivot du tube
Dispositivo giratorio
del mango
Cord Holder
Attache du cordon
Sujetador del cordón
- 14 -
- 43 -
ASSEMBLY
➢    Insert wands into POWER NOZZLE
until the wand button snaps into
the grooved slot.
➢ Connect POWER NOZZLE plug and
cord as shown.
➢    Do not force.
➢ Raised area of plug must face toward
hand.
➢ If hard to install, turn the plug over
and try again.
To Remove:
➢ Press wand release button
➢ Pull wands out of POWER NOZZLE.
➢  Slide wands together until wand
button snaps into place.
Turn wand button to slotted area of
wand swivel
Wands
Raised Area
Portion en relief
Área elevada
Up and In
H
Vers le haut et à l’intérieur
acia arriba y hacia dentro
Power Nozzle
POUR VÉRIFIER LES BROSSES
➢ Lorsque les brosses sont usées jusqu’au
niveau des barres de support  de la base,
remplacer l’agitateur.
POUR REMPLACER L’AGITATEUR
➢    Enlever le couvercle de la tête motorisée,
la courroie et l'assemblage de l'agitateur.
(Se reporter à la section “Retrait de la
courroie”).
➢ Enlever l'assemblage de l'agitateur.
➢ Remettre l'assemblage de l’agitateur.
➢ Remettre la courroie, l'assemblage de
l'agitateur et les vis du couvercle de la tête
motorisée en place. (Se reporter à la
section "Remplacement de la courroie").
PARA EXAMINAR EL CEPILLOS:
➢ Cambie mazo del agitador cuando estén
desgastados hasta el nivel de las barras
de soporte de la base.
PARA CAMBIAR MAZO DEL
AGITADOR:
➢ Retire la cubierta, correa y ensamble del
agitador de la POWER NOZZLE 
(Consulte
“Para retirar la correa” ).
➢ Retire montaje del agitador.
➢ Reemplazar montaje del agitador.
➢ Cambie la correa, el ensamble del cepillo,
la cubierta de la POWER NOZZLE, la
bombilla y la cubierta de la bombilla.
(Consulte “Para cambiar la correa”).
P
Pe
elliig
grro
o  d
de
e  cch
ho
oq
qu
ue
e  e
ellé
éccttrriicco
o
D
De
esscco
on
ne
ecctte
e  lla
a  a
assp
piirra
ad
do
orra
a  a
an
ntte
ess  d
de
e  d
da
arrlle
e
sse
errvviicciio
o  o
o  lliim
mp
piia
arrlla
a..    D
De
e  llo
o  cco
on
nttrra
arriio
o
p
po
od
drríía
a  p
prro
od
du
ucciirrsse
e  u
un
n  cch
ho
oq
qu
ue
e  e
ellé
éccttrriicco
o  o
o
cca
au
ussa
arr  lle
essiió
ón
n  cco
orrp
po
orra
all..
A
AD
DV
VE
ER
RT
TE
EN
NC
CIIA
A
Risque de chocs électriques ou de lésions
corporelles
Débrancher avant d’entretenir ou de net-
toyer l’appareil. L’omission de débrancher
pourrait provoquer des chocs électriques
ou des lésions corporelles du fait que
l’aspirateur se mettrait soudainement en
marche.
AVERTISSEMENT
Entretien des brosses
C
Cu
uiid
da
ad
do
o  d
de
ell  c
ce
ep
piillllo
o