Sony MDR-AS400iP Manual

Page of 2
©2012   Sony Corporation 
Printed in Thailand
  Do not wash the headphones.
  Though these headphones are water resistant 
design, avoid exposing the headphones to excessive 
water or sweat. Water or sweat entering the 
headphones may damage them. If the sound from 
the headphones becomes low or stops, leave the 
headphones to dry out.
Note on static electricity
Static electricity accumulated in the body may cause 
mild tingling in your ears.
To minimize the effect, wear clothes made from natural 
materials.
You are cautioned that any changes or modifications 
not expressly approved in this manual could void 
your authority to operate this equipment.
Precautions
High volume may affect your hearing. 
For traffic safety, do not use while 
driving or cycling.
Install the earbuds firmly. If an earbud 
accidentally detaches and is left in your 
ear, it may cause injury.
Keep earbuds clean. To clean the 
earbuds, wash them with a mild 
detergent solution.
Specifications
Headphones
Type: Closed, dynamic
Driver unit: 9 mm, dome type (CCAW adopted)
Power handling capacity: 100 mW (IEC*)
Impedance: 16 Ω at 1 kHz
Sensitivity: 103 dB/mW
Frequency response: 5 Hz – 24,000 Hz
Cord: 1.2 m (47 
1
/
4
 in), Y-type
Plug: Four-conductor gold-plated L-shaped stereo 
mini plug for iPod/iPhone/iPad with remote function
Mass: Approx. 10 g (0.35 oz) without cord
Microphone
Open circuit voltage level: – 42 dB (0 dB=1 V/Pa)
Supplied accessories
Earbuds: SS (red) (2), S (orange) (2), M (green) 
(attached to the unit at the factory) (2), L (light blue) 
(2) / Clip (1) / Cord adjuster (winds cord up to 50 cm 
(19 
3
/
4
 in)) (1) / Carrying pouch (1)
*  IEC = International Electrotechnical Commission
Design and specifications are subject to change 
without notice.
Optional replacement earbuds can be ordered from 
your nearest authorized Sony retailer or www.sony.
com.
English
Stereo headphones
Using the Center button
Plays/pauses a track of the connected iPod product 
with a single press. Skips to the next track with a 
double press. Skips to the previous track with a triple 
press. Starts the “VoiceOver*” feature with a long press 
(if available).
Press once to answer the call. Press again to end. Hold 
down for about two seconds to reject an incoming 
call. When you let go, two low beeps confirm the call 
was rejected.
*  Availability of the “VoiceOver” feature depends on 
iPod and its software version.
Note
Be careful not to unintentionally press any buttons 
when you carry your iPod with this unit connected.
Compatible iPod/iPhone/iPad 
models
You can use the unit with only the following models 
supporting remote control. Update your iPod, iPhone 
or iPad to the latest software before use. In the 
Operating Instructions, iPod, iPhone and iPad are 
collectively described as “iPod” except in special cases.
  iPod touch (5th generation)
  iPod touch (4th generation)
  iPod touch (3rd generation)
  iPod touch (2nd generation)
  iPod nano (7th generation)
  iPod nano (6th generation)
  iPod nano (5th generation)
  iPod nano (4th generation)
  iPod classic 120GB 160GB (2009)
  iPod shuffle (4th generation)
  iPod shuffle (3rd generation)
  iPhone 5
  iPhone 4S
  iPhone 4
  iPhone 3GS
  iPad (4th generation)
  iPad (3rd generation)
  iPad 2
  iPad
  iPad mini
On copyright
iPad®, iPhone®, iPod®, iPod classic®, iPod nano®, iPod 
shuffle®, and iPod touch® are trademarks of Apple Inc., 
registered in the U.S. and other countries.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for 
iPad” mean that an electronic accessory has been 
designed to connect specifically to iPod, iPhone or 
iPad, respectively, and has been certified by the 
developer to meet Apple performance standards. 
Apple is not responsible for the operation of this 
device or its compliance with safety and regulatory 
standards.
  No lave los auriculares.
  Aunque estos auriculares cuentan con un diseño que 
los hace resistentes al agua, evite exponerlos en 
exceso al agua o al sudor. Si se introduce agua o 
sudor en los auriculares, podría llegar a dañarlos. Si 
el sonido de los auriculares se vuelve muy bajo o se 
detiene, deje que se sequen al aire.
Nota acerca de la electricidad estática
Es posible que sienta un suave cosquilleo en los oídos 
debido a la electricidad estática acumulada en el 
cuerpo.
Puede minimizar el efecto si utiliza ropa confeccionada 
con materiales naturales.
Otras almohadillas de recambio opcionales se 
pueden encargar al vendedor autorizado de Sony 
más cercano o en www.sony.com.
Precauciones
Si utiliza los auriculares a un volumen 
alto, puede dañar sus oídos. Por 
razones de seguridad vial, no los utilice 
mientras conduzca o vaya en bicicleta.
Coloque las almohadillas firmemente 
en los auriculares. Si accidentalmente 
se suelta una almohadilla y se queda en 
el oído, podrían producirse lesiones.
Mantenga limpias las almohadillas. Para 
limpiar las almohadillas, lávelas con una 
solución de detergente suave.
Especificaciones
Auriculares
Tipo: Cerrado, dinámico
Unidad auricular: 9 mm, tipo cúpula (CCAW 
adoptado)
Capacidad de potencia: 100 mW (IEC*)
Impedancia: 16 Ω a 1 kHz
Sensibilidad: 103 dB/mW
Respuesta de frecuencia: 5 Hz – 24.000 Hz
Cable: 1,2 m (tipo Y)
Clavija: Miniclavija estéreo dorada en forma de L de 
cuatro conductores para iPod/iPhone/iPad con 
función remota
Masa: Aprox. 10 g sin el cable
Micrófono
Nivel de tensión del circuito abierto:  
– 42 dB (0 dB = 1 V/Pa)
Accesorios suministrados
Almohadillas: SS (rojo) (2), S (naranja) (2), M (verde) 
(puestas en la unidad de fábrica) (2), L (azul claro) (2) / 
Pinza (1) / Regulador del cable (enrolla el cable hasta 
50 cm) (1) / Bolsa de transporte (1)
*  IEC = Comisión Electrotécnica Internacional
El diseño y las especificaciones están sujetos a 
cambios sin previo aviso.
Español
Auriculares estéreo
Uso del botón central
Presiónelo una vez para reproducir o pausar una pista 
del producto iPod conectado. Presiónelo dos veces 
para saltar a la siguiente pista. Presiónelo tres veces 
para saltar a la pista anterior. Mantenga presionado 
para iniciar la función “VoiceOver*” (si se encuentra 
disponible).
Presiónelo una vez para responder la llamada. Vuelva 
a presionarlo para finalizar. Manténgalo presionado 
durante unos dos segundos para rechazar una 
llamada entrante. Cuando lo suelte, dos pitidos 
sordos confirmarán que la llamada se ha rechazado.
*  La disponibilidad de la función “VoiceOver” 
depende del iPod y de la versión del software.
Nota
Asegúrese de no presionar de manera involuntaria 
algún botón mientras lleva su iPod con esta unidad 
conectada.
Modelos de iPod/iPhone/iPad 
compatibles
Es posible utilizar la unidad con los siguientes 
modelos, que son los únicos compatibles con el 
control remoto. Antes de usarlo, actualice su iPod, 
iPhone o iPad con el software más reciente. En el 
Manual de instrucciones, iPod, iPhone y iPad se 
describen colectivamente como “iPod” excepto en 
casos especiales.
  iPod touch (5ª generación)
  iPod touch (4ª generación)
  iPod touch (3ª generación)
  iPod touch (2ª generación)
  iPod nano (7ª generación)
  iPod nano (6ª generación)
  iPod nano (5ª generación)
  iPod nano (4ª generación)
  iPod classic 120GB 160GB (2009)
  iPod shuffle (4ª generación)
  iPod shuffle (3ª generación)
  iPhone 5
  iPhone 4S
  iPhone 4
  iPhone 3GS
  iPad (4ª generación)
  iPad (3ª generación)
  iPad 2
  iPad
  iPad mini
Acerca de los derechos de autor
iPad®, iPhone®, iPod®, iPod classic®, iPod nano®, iPod 
shuffle® y iPod touch® son marcas registradas de 
Apple Inc., registradas en Estados Unidos y otros 
países.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” y “Made for iPad” 
significa que un accesorio electrónico ha sido 
diseñado específicamente para conectarse con iPod, 
iPhone y iPad, respectivamente, y ha sido certificado 
por el desarrollador para cumplir con los estándares 
de rendimiento de Apple. En ningún caso Apple se 
hace responsable de la operación de este dispositivo 
o de su cumplimiento con los estándares de 
regulación y seguridad.