Logitech H600 Leaflet

Page of 2
2
3
4
1
English
Try the headset 
Listen to music or make an Internet call to test 
the wireless connection between the headset 
and your audio source (laptop or smartphone). 
If the headset doesn’t work with your computer, 
you may need to make an adjustment in your 
computer’s operation system so it will recognize 
the headset, making the headset the default 
audio input/output device. Also refer to Help with 
setup for additional troubleshooting advice.
Windows® XP
1.  
Go to Start/Control Panel/Sounds and Audio 
devices/Audio tab.
2.  In the Sound Playback/Default Device 
window, choose the Logitech Wireless 
Headset H600. 
3.  Select the Voice tab.
4.  In the Voice tab, choose the Logitech 
Wireless Headset H600.
5.  Click OK. 
6.  Restart your media application.
 
Windows® Vista and Windows® 7
1.  
Go to Start/Control Panel/Sounds/
Playback Devices tab. 
2.  Choose Playback Devices.
3.  Choose the Logitech Wireless Headset H600. 
4.  Click Set Default, and then click OK. 
5.  Select the Recording Tab.
6.  Choose the Logitech Wireless Headset H600. 
7.  Click Set Default, and then click OK. 
8.  Restart your media application.
Mac® OS 
1.  
Open System Preferences.
2.  Choose the Sound/Output tab.
3.  Choose the Logitech Wireless Headset H600. 
4.  Select the Input tab.
5.  Choose the Logitech Wireless Headset H600. 
6.  Close window.
7.  Restart your media application. 
Español
Prueba el audífono 
Escucha música o realiza una llamada por 
Internet para probar la conexión inalámbrica 
entre el audífono y la fuente de audio 
(laptop o teléfono Smartphone). Si el audífono 
no funciona con la computadora , puede que 
necesites ajustar el sistema operativo de la 
computadora para que reconozca el audífono. 
Para ello, deberás configurar el audífono 
como el dispositivo de entrada/salida de 
audio predeterminado. Consulta Ayuda con 
la instalación para obtener asistencia adicional.
Windows® XP
1.  
Ve a Inicio/Panel de control/Dispositivos 
de sonido y audio/ficha Audio.
2.  En la ventana Reproducción de sonido/
Dispositivo predeterminado, elige Logitech 
Wireless Headset H600. 
3.  Selecciona la ficha Voz.
4.  En la ficha Voz, elige Logitech 
Wireless Headset H600.
5.  Haz click en Aceptar. 
6.  Reinicia la aplicación multimedia.
 
Windows® Vista y Windows® 7
1.  
Ve a Inicio/Panel de control/Sonidos/
ficha Dispositivos de reproducción. 
2.  Elige Dispositivos de reproducción.
3.  Selecciona Logitech Wireless Headset H600. 
4.  Haz click en Predeterminar y, a continuación, 
en Aceptar. 
5.  Selecciona la ficha Grabación.
6.  Selecciona Logitech Wireless Headset H600. 
7.  Haz click en Predeterminar y, a continuación, 
en Aceptar. 
8.  Reinicia la aplicación multimedia.
Mac® OS 
1.  
Abre Preferencias del Sistema.
2.  Selecciona Sonido/ficha Salida.
3.  Selecciona Logitech Wireless Headset H600. 
4.  Selecciona la ficha Entrada.
5.  Selecciona Logitech Wireless Headset H600. 
6.  Cierra la ventana.
7.  Reinicia la aplicación multimedia. 
Français
Essayez le casque 
Ecoutez de la musique ou passez un appel 
Internet pour tester la connexion sans fil 
entre le casque et votre dispositif audio 
(ordinateur portable ou smartphone). 
Si le casque ne fonctionne pas avec votre 
ordinateur, essayez de paramétrer le système 
d’exploitation de l’ordinateur pour qu’il 
reconnaisse le casque en configurant ce dernier 
en tant que dispositif d’entrée/sortie audio par 
défaut. Reportez-vous également à la section 
Aide pour l’installation pour obtenir des conseils 
de dépannage supplémentaires.
Windows® XP
1.  
Sélectionnez Démarrer/Panneau de 
configuration/Sons et périphériques audio/
onglet Audio.
2.  Dans la fenêtre Lecture audio/Unité 
par défaut, sélectionnez Logitech 
Wireless Headset H600. 
3.  Cliquez sur l’onglet Voix.
4.  Dans l’onglet Voix, sélectionnez le casque 
Logitech Wireless Headset H600.
5.  Cliquez sur OK. 
6.  Redémarrez l’application multimédia.
 
Windows® Vista et Windows® 7
1.  
Sélectionnez Démarrer/Panneau 
de configuration/Sons/onglet Périphériques 
de lecture. 
2.  Sélectionnez Périphériques de lecture.
3.  Sélectionnez le casque Logitech Wireless 
Headset H600. 
4.  Cliquez sur Par défaut, puis sur OK. 
5.  Cliquez sur l’onglet Enregistrement.
6.  Sélectionnez le casque Logitech 
Wireless Headset H600. 
7.  Cliquez sur Par défaut, puis sur OK. 
8.  Redémarrez l’application multimédia.
Mac® OS 
1.  
Ouvrez Préférences Système.
2.  Cliquez sur l’onglet Son/Sortie.
3.  Sélectionnez le casque Logitech 
Wireless Headset H600. 
4.  Sélectionnez l’onglet Entrée.
5.  Sélectionnez le casque Logitech 
Wireless Headset H600. 
6.  Fermez la fenêtre.
7.  Redémarrez l’application multimédia.
Getting started with
Première utilisation
Logitech® Wireless Headset H600
Getting started with
Première utilisation
Logitech® Wireless Headset H600
3
English
Headset features
1.  Noise-canceling 
microphone
2.  Flexible, rotating 
microphone boom
3.  Adjustable headband
4.  Charging port
5.  Status light 
6.  Nano receiver storage
7.  Volume up
8.  Volume down
9.  Power switch
10.  Microphone mute
11.  USB wireless Nano 
receiver 
12.  USB charging cable
Español
Características 
del audífono
1.  Micrófono con 
supresión de ruido
2.  Varilla de micrófono 
flexible y giratoria
3.  Diadema ajustable
4.  Puerto de carga
5.  Diodo de estado 
6.  Almacenamiento 
del nano receptor
7.  Subir volumen
8.  Bajar volumen
9.  Conmutador 
de encendido
10.  Silenciamiento 
del micrófono
11.  Nano receptor 
inalámbrico USB 
12.  Cable de carga USB
Français
Fonctionnalités 
du casque
1.  Micro anti-bruits
2.  Tige de micro 
modulable
3.  Bandeau réglable
4.  Port de charge
5.  Témoin d’état
6.  Stockage du nano-
récepteur
7.  Volume +
8.  Volume -
9.  Commutateur 
d’alimentation
10.  Mise en sourdine 
du microphone
11.  Nano-récepteur USB 
sans fil 
12.  Câble de charge USB
2
1
12
11
3
4
5
9
10
6
7
8
www.logitech.com
© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned 
by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows, Windows Media Player, and the Windows logo are 
trademarks of the Microsoft group of companies. Mac, the Mac logo, and iTunes are trademarks of Apple Inc., 
registered in the U.S. and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. 
Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein 
is subject to change without notice.
©2011 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété 
exclusive de Logitech et sont susceptibles d’être déposés. Microsoft, Windows, Windows Media Player et le logo 
Windows sont des marques déposées du groupe et des sociétés Microsoft. Mac, le logo Mac et iTunes sont des 
marques déposées d’Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Toutes les autres marques 
sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d’erreurs 
susceptibles de s’être glissées dans le présent manuel. Les informations énoncées dans ce document peuvent 
faire l’objet de modifications sans préavis.
620-003301.004