Sony WRU-806B Leaflet

Page of 2
A
MB-806A
English
Français
1
2
Precaution
On operation
• The unit must be used within a temperature range of 0°C to 40°C. Avoid
using the unit for extended periods at extremely high temperatures or
placing it in direct sunlight, especially outdoors because this may damage
the finish of the case. Never install the unit on or near a heat source, such as
lighting equipment or power amplifiers.
• Avoid using in very humid or dusty places, because such use may shorten
the life of the unit.
• To avoid degradation of the signal-to-noise ratio, do not use the unit in
noisy places or in locations subject to noise or vibration, such as the
following:
— near electrical equipment, such as motors, transformers or dimmers
— near air conditioning equipment or places subject to direct air flow from
an air conditioner
— near public address loudspeakers
— where adjacent equipment might knock against the unit
• Switching lights on or off may produce electrical interference over the
entire frequency range. Position the unit and the wireless microphones so
that interference is minimized.
• The unit is precisely adjusted at the factory and no adjustment before use is
necessary.  Do not touch the inside of the unit or try to repair it by yourself.
On cleaning
Clean the unit with a dry, soft cloth. Never use thinner, benzene, alcohol or
any other chemicals, since these may damage the finish.
Installing in the MB-806A
Up to six WRU-806B units can be installed in the MB-806A.
In building up a system, be sure to combine a WRU-806B having the same
TV channel number.
For information about operating this unit, refer to the Operating Instructions
for the MB-806A.
Installation (See fig. 
A
.)
Notes
• Be sure to power off the MB-806A before installing this unit.
• The buttons and display of this unit may be damaged if they are gripped too
strongly. Always hold this unit by the side.
• Do not touch the connectors on the rear panel of this unit.
• Be careful of static electricity.
1
Hold this unit by the side and insert into the slot. Push in until you hear a
click.
2
To install two or more units, detach the necessary number of blank
panels by pushing in the top and bottom tabs of each panel and pulling
the panel out.  Then do step 1 for each unit.
Removal (See fig. 
B
.)
On the base side of the MB-806A, locate the lever corresponding to the slot
where the unit is installed and pull the lever forward. The unit is ejected from
the slot.
B
Base side of  MB-806A
Lado de la base del
MB-806A
Unterseite des MB-806A
Dessous du MB-806A
Précautions
Fonctionnement
• Cet appareil doit être utilisé à une température de 0 à 40 °C. Éviter de
l’utiliser pendant des périodes de temps prolongées à une température
extrêmement élevée ou en plein soleil, au risque d’endommager la finition
du boîtier. Ne jamais placer cet appareil sur ou près des sources de chaleur
comme un équipement d’éclairage ou des amplificateurs.
• Ne pas utiliser cet appareil dans un endroit très humide ou très poussiéreux,
sans quoi sa durée utile pourrait être écourtée.
• Pour éviter la dégradation du rapport signal/bruit, ne pas utiliser cet
appareil dans un endroit sujet au bruit ou à la vibration, tel que :
— près d’un équipement électrique, comme les moteurs, transformateurs
ou rhéostats
— près d’un l’équipement de climatisation ou dans des endroits assujettis
au flux d’air direct d’un climatiseur
— près de haut-parleurs de diffusion publique
— là où un équipement adjacent pourrait le heurter.
• Le fait d’allumer ou d’éteindre les lumières peut produire une interférence
électrique sur toute la gamme de fréquences. Positionner l’appareil et les
microphones sans fil de manière à minimiser cette interférence.
• Cet appareil, précisément réglé à l’usine, ne nécessite aucun ajustement. Ne
pas modifier les composants internes ni essayer de les réparer.
Nettoyage
Nettoyer l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec. Ne jamais utiliser de
diluant, de benzène, d’alcool ou d’autres produits chimiques, au risque
d’endommagers la finition.
Lever
Palanca
Hebel
Levier
Deutsch
Zur besonderen Beachtung
Betrieb
• Das Gerät ist für Umgebungstemperaturen zwischen 0 °C und
40 °C ausgelegt. Betreiben Sie es nicht längere Zeit bei hohen
Temperaturen. Insbesondere beim Betrieb im Freien sollte darauf geachtet
werden, daß das Gerät keinem prallen Sonnenlicht ausgesetzt ist. Starkes
Sonnenlicht schadet dem Gehäuse. Stellen Sie das Gerät auch nicht in die
Nähe von Lampen, Verstärkern oder anderen wärmeabstrahlenden Geräten.
• Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit und Staub fern, um eine lange
Lebensdauer sicherzustellen.
• Achten Sie darauf, daß das Gerät keinen Vibrationen ausgesetzt ist. Stellen
Sie es nicht an folgende Plätze, da sonst Störgeräusche auftreten können:
— Nähe von Motoren, Transformatoren, Dimmern oder anderen
elektrischen Komponenten
— Nähe von Klimaanlagen und Luftauslässen von Klimaanlagen
— Nähe von Lautsprechern
— Plätze, an denen das Gerät an andere Komponenten anstößt
• Beim Ein- und Ausschalten des Lichtes können auf allen Frequenzen
Störgeräusche auftreten. Betreiben Sie den Tuner und die Mikrofone an
Plätzen, an denen solche Störgeräusche möglichst gering sind.
• Das Gerät wurde werkseitig exakt abgeglichen. Vor dem Betrieb sind
keinerlei Einjustierungen erforderlich. Öffnen Sie das Gerät nicht und
versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren.
Reinigung
Verwenden Sie zum Reinigen ein trockenes, weiches Tuch. Verdünner,
Benzin, Alkohol und Chemikalien dürfen nicht verwendet werden, da sie das
Gehäuse angreifen.
Einbau in den MB-806A
Bis zu sechs WRU-806B können in den MB-806A eingebaut werden.
Achten Sie bei der Zusammenstellung eines Systems darauf, daß WRU-806B
und MB-806A dieselbe TV-Kanalnummer besitzen.
Einzelheiten zum Betrieb entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des
MB-806A.
Einbau (Siehe Abb. 
A
.)
Hinweise
• Schalten Sie den MB-806A aus, bevor Sie die Einheit einbauen.
• Achten Sie beim Einbau darauf, die Tasten und das Display nicht zu
beschädigen. Fassen Sie die Einheit stets an der Seite an.
• Berühren Sie die Anschlüsse an der Rückseite nicht.
• Treffen Sie Vorkehrungen gegen statische Aufladung.
1
Fassen Sie die Einheit an der Seite an, setzen Sie sie in den Schacht ein,
und drücken Sie sie hinein, bis sie mit einem Klicken einrastet.
2
Zum Einbau von zwei oder mehr Einheiten entfernen Sie die
entsprechende Anzahl von Abdeckplatten, indem Sie die oberen und
unteren Zungen jeder Platte drücken und dann die Platten nach vorn
herausziehen. Wiederholen Sie dann Schritt 1 für jede Einheit.
Herausnehmen (Siehe Abb. 
B
.)
An der Unterseite des MB-806A ist für jeden Schacht ein Auswurfhebel
vorhanden. Drücken Sie den Auswurfhebel der betreffenden Einheit nach
vorne. Die Einheit wird dann aus dem Schacht herausgedrückt.
Español
Instalación del MB-806A
Se pueden instalar hasta cinco unidades WRU-806B en el MB-806A.
Cuando se instala un sistema, asegúrese de combinar un WRU-806B que
tenga el mismo número de canal de TV.
Para más detalles sobre el funcionamiento de este aparato, consulte el
manual de instrucciones del MB-806A.
Instalación (Vea la figura 
A
.)
Notas
• Asegúrese de desconectar el MB-806A antes de instalar este aparato.
• Los botones y pantalla de este aparato pueden dañarse si se sujetan con
mucha fuerza. Sujete siempre este aparato por los lados.
• No toque los conectores en el panel trasero de este aparato.
• Tenga cuidado con la electricidad estática.
1
Sujete este aparato por el lado e introduzca en la ranura. Presione hasta
escuchar un chasquido.
2
Para instalar dos o más unidades, desmonte el número necesario de
paneles protectores empujando las lengüetas de la parte superior y la
parte inferior de cada panel y sacando el panel. Realice el paso 1 para
cada unidad.
Desmontaje (Vea la figura 
B
.)
En el lado de la base del MB-806A, ubique la palanca correspondiente a la
ranura donde se instaló el aparato y tire de la palanca hacia adelante. El
aparato sale de la ranura.
Precauciones
Sobre el funcionamiento
• El aparato se debe utilizar dentro de una gama de temperaturas de 0ºC a
40ºC. Evite utilizar el aparato durante un largo período de tiempo a
temperaturas muy altas o instalarlo en un lugar donde reciba los rayos del
sol, especialmente en exteriores porque puede dañar la terminación de la
caja. Nunca instale el aparato en o cerca de una fuente de calor por ejemplo
una lámpara o amplificadores de potencia.
• No utilice en lugares muy húmedos o con polvo porque pueden acortar la
vida útil del aparato.
• Para que no disminuya la relación de señal a ruido, no utilice el aparato en
lugares con mucho ruido o donde quede expuesto al ruido o vibración, por
ejemplo:
— cerca de equipos eléctricos, como es el caso de los motores,
transformadores o reostatos reductores e intensidad
— cerca del equipo acondicionador de aire o lugares expuesto a la
circulación de aire del acondicionador de aire
— cerca de altavoces de aviso al público
— cerca de equipos que podrían golpear el aparato
• El encendido y apagado de las luces puede producir interferencias eléctricas
en toda la gama de frecuencias. Instale el aparato y los micrófonos
inalámbricos de tal forma de minimizar la interferencia.
• El aparato se ha ajustado precisamente en fábrica y no es necesario hacer
ningún ajuste antes de utilizar. No toque el interior del aparato ni trate de
reparar por si mismo.
Sobre la limpieza
Limpie el aparato con un paño suave y seco. No utilice diluyentes, bencina,
alcohol u otros productos químicos que pueden dañar la terminación.
Error Message
Apart from the normal indications, the following error messages may
appear on the display.
Message
Meaning
Measures
Err 01
An error has occurred in the
backup memory data.
Contact your nearest Sony
dealer.
Err 02
The PLL-synthesized circuit
has a malfunction.
Contact your nearest Sony
dealer.
NO TONE
As no tone signal is
available or a tone signal
other than 32.768 kHz is
being received, the audio
signal output is muted.
Make sure that the
transmitter is turned on. If it
is, then the problem lies in
the transmitter’s tone signal
generator or the tuner’s
tone squelch circuit.
Contact your nearest Sony
dealer.
Messages d’erreur
En plus des indications normales, les messages d’erreur suivants peuvent
apparaître sur l’affichage.
Installation dans le MB-806A
On peut installer jusqu’à six WRU-806B dans le MB-806A.
A la création d’un système de microphone sans fil UHF, combiner un WRU-
806B ayant le même nombre de canaux de télévision.
Pour tout renseignement au sujet de cet appareil, se reporter au Mode
d’emploi du MB-806A.
Installation (voir fig. 
A
)
Remarques
• S’assurer de mettre le MB-806A hors tension avant l’installation de cet
appareil.
• Toujours agripper l’appareil par les côtés. On risque d’abîmer les boutons et
les affichages en les serrant trop fort.
• Ne pas toucher aux connecteurs du panneau arrière de cet appareil.
• Prendre les précautions nécessaires pour la protection contre l’électricité
statique.
1
Tenir l’appareil par le côté et l’insérer dans la fente. Un déclic doit se
produire.
2
Pour installer deux appareils ou plus, détachez le nombre nécessaire de
plaques de couverture en appuyant sur les languettes supérieure et
inférieure de chaque plaque et en tirant sur la plaque. Puis, passez à
l’étape 1 pour chaque appareil.
Retrait (voir fig. 
B
)
Il y a sous le MB-806A un levier correspondant à la fente où l’appareil a été
installé. Tirer ce levier vers l’avant pour éjecter l’appareil hors de la fente.
Message
Signification
Corrections à apporter
Err 01
Une erreur est survenue au
niveau des données de la
mémoire de sauvegarde.
Contacter le revendeur Sony.
Err 02
Défectuosité du circuit PLL
synthétisé.
Contacter le revendeur Sony.
NO TONE
Étant donné qu’aucun
signal de tonalité n’est
disponible ou qu’un signal
autre qu’à 32,768 kHz est
reçu, la sortie de signal
audio est assourdie.
Vérifiez que l’émetteur est
sous tension. S’il l’est, le
problème vient du générateur
de signal de tonalité de
l’émetteur ou du circuit de
silencieux à commande par
tonalité du syntoniseur.
Contacter le revendeur Sony
Fehlermeldungen
Folgende Fehlermeldungen können im Display erscheinen.
Meldung
Bedeutung
Ursache und/oder Abhilfe
Err 01
Fehler in den
Speicherdaten.
Einen Sony Händler
kontaktieren.
Err 02
Störung des PLL-
Schaltkreises.
Einen Sony Händler
kontaktieren.
NO TONE
Das Ausgangssignal wurde
stummgeschaltet, da kein
oder 32,768-kHz-Tonsignal
bzw. ein Tonsignal einer
anderen Frequenz
empfangen wurde.
Sicherstellen, daß der
Transmitter eingeschaltet
ist. Ist er dies, liegt das
Problem beim
Tonsignalgenerator des
Transmitters oder der
Squelch-Schaltung des
Tuners.
Einen Sony Händler
kontaktieren.
Mensajes de error
Además de las indicaciones normales, pueden aparecer los siguientes
mensajes de error en la pantalla.
Mensaje
Significado
Medidas
Err 01
Se produjo un error en los
datos de la memoria de
respaldo.
Llame a su distribuidor de
Sony más cercano.
Err 02
El circuito sintetizado PLL
tiene una avería.
Llame a su distribuidor de
Sony más cercano.
NO TONE
Como no hay señal de tono
disponible o se recibe una
señal de tono que no sea
32,768 kHz, se silencia la
salida de la señal de audio.
Compruebe que el transmisor
está conectado. Si lo está, el
problema está en el
generador de señal de tono
del transmisor o el circuito de
silenciamiento de tono del
sintonizador. Llame a su
distribuidor de Sony más
cercano.