Ariens 932038 - 5520 User Manual

Page of 31
GB - 6
REQUIRED OPERATOR TRAINING
Original purchaser of this unit was instructed 
by the seller on safe and proper operation. If 
unit is to be used by someone other than 
original purchaser; loaned, rented or sold, 
ALWAYS provide this manual and any needed 
safety training before operation.
SAFETY DECALS AND 
LOCATIONS
ALWAYS replace missing or damaged Safety 
Decals. Refer to figure below for Safety Decal 
locations.
1. WARNING!
DANGER / PELIGRO
ROTATING PARTS
Keep clear of auger while engine is
running.
SAFETY
SÉCURITÉ
SEGURIDAD
08094000A
• Lire le manuel du
l’opérateur.
• Seuls les adultes ayant
recu la formation
appropriée peuvent
utiliser la machine,
jamais les enfants.
• Toujours arrêter le
moteur et retirer la clé de
contact avant de quitter
le siège de l'opérateur.
• Les commandes,
protections et dispositifs
de sécurité doivent
toujours être
correctement entretenus
et en bon état de
fonctionnement.
• Ne jamais orienter la
goulotte d'évacuation
vers des personnes pour
éviter tout risque de
blessure par des objets
projetés ou vers des
bâtiments pour éviter de
les endommager.
• Leer el manual del
operador.
• Permitir la operación
sólo por adultos
entrenados, nunca
niños.
• Parar el motor y sacar la
llave de la ignición antes
de dejar el puesto del
operador por cualquier
motivo.
• Mantener todos los
controles, protectores y
dispositivos de
seguridad correctamente
y en buen
funcionamiento.
• Nunca dirigir la descarga
hacia personas que
puedan lesionarse o
propiedad que pueda
dañarse por los objetos
arrojados.
• Read operator's manual.
• Allow operation only by
properly trained adult,
never children.
• Stop engine and remove
ignition key prior to
leaving operator's
position for any reason.
• Keep all controls, guards
and safety devices
properly serviced and
functional.
• Never direct discharge
towards persons or
property that may be
injured or damaged by
thrown objects.
PIECES EN ROTATION
Ne pas s'approcher du rotor lorsque
le moteur est en marche.
PIEZAS GIRATORIAS
Mantenerse alejado del sinfín
mientras que el motor esté en
marcha.
ROTATING PARTS
Stop engine and remove ignition key before
clearing.  ONLY use clean-out tool to clear
blockages. NEVER use your hands.
PIECES EN ROTATION
Arreter le moteur et retirer la clé de contact
avant le débourrage.  N'utiliser QUE des
outils de nettoyage pour désobstruer. NE
JAMAIS utiliser les mains.
PIEZAS GIRATORIAS
Detener el motor y sacar la llave antes de
despejar.  Para limpiar obstrucciones se
debe usar SOLAMENTE una herramienta
adecuada. NUNCA se debe hacerlo con las
manos.
08093901
DANGER/PELIGRO
08095700A
WARNING / AVERTISSEMENT
/ ADVERTENCIA
1
2
3
OS2440
Figure 3
Read Owner/Operator Manual.
ONLY use clean-out tool to clear 
blockages. NEVER use your 
hands.
Wear appropriate hearing 
protection.
OL1801
OL4690
Never direct discharge towards 
persons or property that may be 
injured or damaged by thrown 
objects.
Keep people away from unit while 
operating. Keep children out of 
work area and under watchful 
care of a responsible adult.
Stop engine, remove key, read 
manual before making any 
repairs, adjustments.
OL0910
OL4370
OL4010