Homelite HG5022P User Manual

Page of 60
iv
Fig. 9
Fig. 10
A - Oil  cap/dipstick  (bouchon/  jauge  d’huile, 
tapa de relleno de aceite/varilla medidora de 
aceite)
B - Oil  fill  hole  (orifice  de  remplissage  d’huile, 
agujero de llenado de aceite)
Fig. 11
A - Fuel  cap  (bouchon  de  carburant,  tapa  del 
tanque de combustible)
B - Fuel tank (réservoir de carburant, tanque de 
combustible)
Fig. 12
A - Fuel  valve  (robinet  de  carburant,  válvula  de 
combustible)
B - Engine  switch  (commutateur  du  moteur, 
interruptor del motor)
C - Recoil  starter  grip  (poignée  de  démarreur 
à 
rappel, 
mango 
del 
arrancador 
retráctil)
Fig. 13
A - Fuel  valve  (robinet  de  carburant,  válvula  de 
combustible)
B - Off (arret, apagado)
C - On (marche, encendido)
Fig. 14
A - move choke lever left to run (pousser gauche 
le  levier  d’étranglement  pour  la  marche, 
desplace  izquierda  la  palanca  del  anegador 
para poner en marcha)
B - move  choke  lever  right  to  start  (tirer  droite 
le  levier  d’étranglement  pour  démarrer, 
desplace derecha de la palanca del anegador 
para arrancar)
Fig. 15
A - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa 
del filtro de aire)
B - Latches (loquets, pestillos)
C - Filter element (élément du filtre, elemento de 
filtro)
D - Air filter unit (unité de filtre à air, unidad del 
filtro de aire)
A - Oil  drainage  bolt  (vis  de  vidange  d’huile, 
perno de  drenaje de aceite)
B - Oil  cap/dipstick  (bouchon/  jauge  d’huile, 
tapa de  relleno de aceite/varilla  medidora de 
aceite)
A - Spark plug cap (capuchon de bougie, tapa de 
la bujía)
B - Spark plug (bougie, bujía)
b
A
b
A
A
b
C
D
A
b
A
b
A
b
Fig. 7
Fig. 8
A
b
C
A
C
b