Boston Acoustics DSI265 User Manual

Page of 5
DSi
®
Designer In-Wall/In-Ceiling Speakers
DSi
®
Designer Montaje empotrado Sistemas de altavoces
Systèmes d’enceintes encastrées DSi
®
de la série Designe
DSi
®
-Designer-Serie Einbau-Lautsprechersysteme
DSi255
DSi265
DSi285
SPECIFICATIONS
DSi255
DSi265
DSi285
FREQUENCY RESPONSE (±3dB)
75Hz-20kHz
65Hz-20kHz
50Hz-20kHz
RECOMMENDED AMPLIFIER POWER
10-90 watts
10-90watts
10-100watts
NOMINAL IMPEDANCE
8 ohms
8 ohms
8 ohms
SENSITIVITY 1 WATT (2.83v) at 1m
90dB
90dB
90dB
TWEETER
3
4
"
(20mm)
3
4
"
(20mm) 
3
4
"
(20mm) 
WOOFER
5
1
4
"
(135mm)
6
1
2
" (
165mm)
8"
(203mm)
CROSSOVER FREQUENCY
4000Hz
4000Hz
5000Hz
EXTERNAL DIMENSIONS
8
1
16
"
(205mm) 
diameter 10
5
16
"
(262mm) 
diameter  
12
9
32
"
(312mm) 
diameter
MOUNTING HOLE CUTOUT
6
3
4
"
(171mm) 
diameter
8
7
8
"
(225mm) 
diameter 10
7
8
"
(276mm) 
diameter  
MOUNTING DEPTH (FROM SURFACE)
3
1
16
"
(78mm)
4" (
100mm)
4
11
32
"
(110mm)
OPTIONAL NEW CONSTRUCTION BRACKET
NCBR5
NCBR6
NCBR8
OPTIONAL COVER PLATE
Cover5R
Cover6R
Cover8R
Required Clearances
Behind the mounting surface,
there must be 1-inch (25mm) clear-
ance around the mounting hole.
Optional Brackets for 
New Construction
For new construction installa-
tions, we offer new construc-
tion brackets. The NCB brack-
ets act as a perfect guide when
cutting the wallboard. 
Model Bracket
DSi255
NCBR5
DSi265
NCBR6
DSi285
NCBR8
To Remove Grille 
If you need to remove the
grille, gently lift it out at the
edges. Use a sharp pointed
instrument such as an awl or
the optional Boston Acoustics
®
grille pick.
Espacios libres necesarios
Detrás de la superficie de montaje
debe haber 25 mm libres alrededor
del espacio del montaje.
Soportes opcionales para
construcción nueva
Para instalaciones en construc-
ciones nuevas ofrecemos
soportes opcionales. Los
soportes NCB sirven perfecta-
mente de guías para el corte de
cartón-yeso. 
Modelo
Soporte
DSi255
NCBR5
DSi265
NCBR6
DSi285
NCBR8
Para quitar la rejilla
Si necesita quitar la rejilla, lev-
ántela con cuidado por los
extremos. Utilice una herramien-
ta afilada y puntiaguda, como un
punzón, o la ganzúa opcional de
Boston Acoustics para tal efecto
Dégagements nécessaires
Derrière la surface de montage,
un dégagement de 25 mm doit
être présent autour du trou de
montage.
Supports de fixation 
facultatifs pour 
constructions neuves 
Pour les installations dans
des constructions neuves, nous
offrons des supports spéciaux.
Ces supports sont idéaux pour
servir de guides lors de la
découpe des murs. 
Modèle
Support
DSi255
NCBR5
DSi265
NCBR6
DSi285
NCBR8
Retrait de la grille 
Pour retirer la grille, soulevez-
la délicatement en la tenant
par les bords. Utilisez un instru-
ment pointu affilé, tel qu’un
poinçon ou l’instrument
Boston Acoustics prévu à cet
effet (en option).
Erforderliche
Mindestabstände
Hinter der Montagefläche muss
um das Montageloch ein Spiel von
25 mm vorhanden sein.
Optionale Halterungen für
Neubauten
Für die Montage in neuen
Gebäuden bieten wir beson-
dere Halterungen. Die NCB-
Halterungen sind eine ideale
Richtlinie, wenn
Gipskartonplatten geschnitten
werden. 
Modell
Halterung
DSi255
NCBR5
DSi265
NCBR6
DSi285
NCBR8
Entfernen des Ziergitters 
Wenn das Ziergitter entfernt
werden muss, heben Sie dieses
an den Kanten vorsichtig her-
aus. Verwenden Sie dazu ein
spitzes Werkzeug wie eine Ahle
oder den optionalen
Ziergitterspitz von Boston
Acoustics.
DSi285
DSi265
 8
7
/
8
"
10
7
/
8
"
12
7
/
8
"
10
7
/
8
"
275mm
326mm
225mm
276mm
DSi255
 8
3
/
4
"
6
3
/
4
"
222mm
171mm