Panasonic PT-LB90U User Manual

Page of 68
Précautions de sécurité
64 - 
F
RANÇAIS
Informations 
importantes
LORS DE L’UTILISATION/INSTALLATION
 
„
Ne pas peser de tout son poids sur ce projecteur.
On risque de tomber ou de casser l’appareil, ce qui 
peut causer des blessures.
Veiller tout particulièrement à ce que les enfants ne 
 
z
se tiennent pas debout ou ne s’asseyent pas sur le 
projecteur.
Ne pas utiliser le projecteur dans des 
lieux extrêmement chauds.
Cela peut entraîner la détérioration du boîtier externe 
ou des composants internes ou un incendie.
Soyez particulièrement vigilant(e) dans des lieux 
 
z
exposés à la lumière solaire directe ou à proximité 
de fours.
Débrancher toujours tous les câbles 
avant de déplacer le projecteur.
Le fait de déplacer le projecteur avec des câbles 
branchés peut endommager les câbles, ce qui  
pourrait causer un incendie ou des chocs électriques.
ACCESSORIES
 
„
Ne pas utiliser une lampe usagée.
Cela risque d’entraîner une explosion de la lampe.
Si la lampe s’est cassée, ventiler immédiatement 
la pièce. Ne pas toucher ni approcher le visage 
des morceaux cassés.
Le non respect de cette consigne peut entraîner l’absorption 
du gaz par l’utilisateur. Ce gaz se dégage lorsque la lampe 
est cassée et il contient presque autant de mercure qu’une 
lampe fluorescente, de plus les morceaux cassés peuvent 
provoquer des blessures.
Si vous pensez avoir inhalé du gaz ou que du gaz a 
pénétré dans votre bouche ou dans vos yeux, con-
tactez un médecin immédiatement.
S’adresser au revendeur pour le remplacement de la 
lampe et l’inspection de l’intérieur du projecteur.
Ne pas utiliser des projecteurs dont les 
pieds réglables ou la protection de l’objectif 
ont été retirés.
Cela peut entraîner un dysfonctionnement des sets ou 
des accidents.
Précautions lors du transport
Lors du transport du projecteur, ne pas porter le sys-
tème de réglage des pieds, mais le placer dans sa sa-
coche. Veuillez ne le porter qu’au niveau de sa base, 
sans toucher ses autres parties ou surfaces, car cela 
entraînera des dysfonctionnements.
Lors du transport, placer le projecteur dans la 
sacoche fournie.
Orienter l’objectif du projecteur vers le haut et le 
 
z
placer délicatement dans la sacoche de transport.
Ne placer que le projecteur et les accessoires dans 
 
z
la sacoche de transport, rien d’autre.
Précautions lors de l’installation
Ne pas utiliser le projecteur dans 
 
„
les conditions suivantes.
Ne pas utiliser le projecteur en extérieur.
 
z
Ce projecteur a été conçu pour une utilisation en 
intérieur.
Éviter de l’installer dans des endroits sujets à 
 
z
des vibrations ou à des chocs.
Si le projecteur est installé dans un lieu où des vibrations 
sont transmises ou s’il est monté dans une voiture ou un 
bateau, les vibrations ou les impacts endommageront les 
pièces internes, entraînant une panne. Installer le produit 
dans un lieu sans vibrations et impacts.
Éviter d’installer le projecteur dans des endroits 
 
z
sujets à des changements de température 
brusques, à proximité d’un climatiseur ou d’un 
matériel d’éclairage.
Cela entraînerait des dysfonctionnements ou la 
durée de vie de la lampe serait raccourcie.
Voir « Indicateur TEMP » à la page 46.
Ne pas installer le projecteur près de lignes 
 
z
d’alimentation électrique à haute tension ou de 
moteurs.
Le produit sera exposé à des interférences s’il est in-
stallé à proximité de lignes d’alimentation électrique 
haute tension ou de sources d’alimentation.
Ne pas installer le projecteur à une altitude  
 
z
supérieure à 2 700 m (8 858 pi).
Si l’on utilise ce projecteur à une altitude de 1 400 
à 2 700 m (4 593 à 8 858 pi), réglez le 
MODE 
HAUTE ALTITUDE sur OUI.
Sinon, cela entraînera des dysfonctionnements ou 
la durée de vie de la lampe ou d’autres composants 
sera raccourcie.
Veillez à faire appel à un technicien 
 
„
spécialisé lors de l’installation du 
projecteur au plafond.
S’il faut installer le produit pour qu’il soit suspendu 
au plafond, acheter une fixation suspendue en option 
(modèle n° ET-PKB80). Veuillez appeler un technicien 
spécialisé ou contacter un centre technique agréé 
pour l’installation.
Mise au point de l’objectif
 
„
Ne pas régler la mise au point de l’objectif dans la 
période initiale après la mise en service du projecteur. 
L’objectif du projecteur à clarté élevée est affecté sur le 
plan thermique par l’éclairage de la source de lumière, 
ce qui déstabilise la mise au point immédiatement 
après la mise en route. Veuillez laisser un temps de 
chauffe d’au moins 30 minutes avant de régler la mise 
au point de l’objectif.