Homelite 26SS User Manual

Page of 44
iv
Fig. 6
proper operAtInG 
posItIon
bonne posItIon  
de trAVAIL
posIcIÓn  
correctA pArA 
eL MAneJo de LA 
HerrAMIentA
MIGHtyLIte 26cs
Fig. 7
Fig. 8
A - Dangerous  cutting  area  (zone  de  coupe 
dangereuse, área peligrosa de corte)
B - Direction  of  rotation  (sens  de  rotation, 
sentido de rotación)
C - Best cutting area (zone d’efficacité maximum, 
mejor área de corte)
MIGHtyLIte 26ss
A
b
c
A
b
c
Fig. 9
A - Spool retainer (retenue de bobine, retén del 
carrete)
Fig. 10
A - Insert into string head (insérer dans 
l’extrémité de la chaîne, inserte en el 
cabezal del hilo)
B - Push down and twist to align (pousser vers 
le bas et tordre pour aligner,  empuje hacia 
abajo y gire para alinear)
Fig. 11
A
b
A
A - Spool (orejeta ranurada, carrete)
B - Slots (fentes, ranuras)
A
b
Fig. 12
A - Hook (agrafe, gancho)
B - Slot (fente, ranura)
Fig. 13
A - Pull strings to secure (tirer vers l’extérieur, 
tire)
B - Slots (fentes, ranuras)
A
b
A
b
Fig. 14
A - Start  position  (position  de  démarrage, 
posición de arranque)
B - Start lever (levier de volet de départ, palanca 
de arranque)
C - Run position (position de marche, posición 
de marcha)
A
b
c
b
A - Latch (loquet, pestillo)
B - Pull  cover  to  open  (tirer  sur  le  couvercle 
pour l’ouvrir, tire de la tapa para abrirla)
C - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa 
del filtro de aire)
A
b
c