Sunbeam BVSBKTVT01-033 User Manual

Page of 8
INSTRUCTIONS QUANT AU CORDON
SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS
 
1. C
et a
ppa
rei
l c
om
pre
nd 
un 
cor
don
 co
urt
 afi
n d
e n
e p
as 
ris
que
r d
e fa
ire 
trébucher , comme pourrait le faire un cordon plus long.
 
2. Un cordon prolongateur de type 3 avec mise à la terre peut être 
utilisé si les précautions voulues sont adoptées.
 
3. L
ors
 de
 l’
uti
lis
ati
on 
d’u
ne 
ral
lon
ge,
 le
s c
ara
cté
ris
tiq
ues 
 
électriques de celle-ci doivent être d’au moins 15 ampères et de  
120 volts. La rallonge ne doit pas pendre du plan de travail ou 
du plateau de table afin que les enfants ne risquent pas de la tirer 
ou de trébucher.
  
*  Cet appareil est muni d’une fiche mise à la terre, à 3 branches. Elle 
ne doit être branchée que sur une prise de courant à 3 trous conve-
nablement mise à la terre. Ne modifiez absolument pas la fiche.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
PRÉCAUTIONS:
AVER
TISSEMENT: POUR NE P
AS VOUS ÉCHAUDER, manipulez 
prudemment la bouilloire quand l’eau chauffe, bout et refroidit.  
Gardez toujours le couvercle bien fermé et n’orientez pas le bec  
verseur vers qui que ce soit car la vapeur pourrait brûler ou échauder.
 
1.  Éloignez le plus possible la bouilloire du bord du plan de travail.
 
2.  La seule fonction de cette bouilloire est de CHAUFFER L
’EAU.  
Elle n’est pas absolument pas destinée au chauffage d’autres  
liquides ou à bien à la cuisson d’aliments.
 
3.  Ne placez JAMAIS la bouilloire PRÈS DE SURF
ACES CHAUDES.
 
4.  Lavez uniquement le filtre à la main. AUCUNE PIÈCE N’EST 
LA VABLE À LA MACHINE. 
 
5. Ne la remplissez pas au-delà du repère «Max» pour éviter que 
l’eau bouillante ne crache hors du bec verseur.
 
6. Ne tenez pas l’interrupteur en position de marche, vous risqueriez 
d’endommager le mécanisme d’arrêt automatique.
 
7. T
enez toujours la verseuse par sa poignée quand vous la  
portez ou la déplacez.
 
8. La verseuse devient très chaude, manipulez-la prudemment.
 
9. N
e p
lo
nge
z l
a v
ers
eu
se 
ou
 le
 so
cle
 ch
au
ffa
nt 
ni 
dan
s l
’ea
u n
dans un autre liquide, quel qu’il soit.
POUR L’USAGE DOMESTIQUE 
 
SEULEMENT
  1.  A short power supply cord is provided to reduce the hazard resulting 
from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
  2.  A grounding Type 3 - conductor extension cord may be purchased 
and used if care is exercised in its use.
  3.  If an extension cord is used the marked electrical rating of the 
extension cord must be at least 15 amps and 120 volts. The 
resulting extended cord must be arranged so that it will not 
drape over the counter top or table top where it can be pulled 
on by children or tripped over accidentally.
   *  This appliance has a grounded 3-prong electrical plug. It must be 
plugged only into a properly grounded 3-prong outlet. Do not 
modify the plug in any way.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
PRECAUTIONS:
WARNING: TO AVOID SCALDING, handle this kettle with care as 
water is heating, boiling, and cooling. The lid must remain in place 
during use to avoid steam burns. Keep spout away from persons as 
scalding can result from steam. 
  1.  Place the electric kettle well back from the edge of the counter.
  2.  This kettle is intended for boiling WATER ONLY. Do not heat any 
other liquid or attempt to cook any food in this appliance.
  3.  NEVER place the kettle NEAR HOT SURFACES.
  4.  Hand wash filter only. NO PARTS ARE DISHWASHER SAFE.
  5.  Do not exceed the “Max” water level mark when filling. 
Overfilling could cause hot water to boil out of the spout.
  6.  Do not hold the switch on as this may damage the auto 
shut-off mechanism.
  7.  Carry or move electric kettle by handle only.
  8.  Kettle body may get very hot, be careful when handling.
  9.  Do not immerse the kettle or power base in water or any 
other liquid.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
3
3