Troy-Bilt TB180b User Manual

Page of 32
OPERACIÓN DE LA SOPLADORA 
18
  ADVERTENCIA: Lea y 
entienda este manual del 
propietario antes de operar 
la sopladora. Asegúrese de 
leer y entender todas las Ad-
vertencias de Seguridad
 de 
las páginas 15 y 16 de este 
manual.  El uso incorrecto 
de esta sopladora puede 
acarrear graves lesiones o 
la muerte causadas por in-
cendios, sacudida eléctrica 
o por contacto del cuerpo 
con piezas móviles.
 ADVERTENCIA: Asiente 
completamente el cordón de 
extensión en el enchufe de 
entrada de la sopladora. Si 
no lo hace así la sopladora 
podría sobrecalentarse. Esto 
a su vez podría ocasionar un  
incendio que le produciría le-
siones a usted y a los demás.
La sopladora tiene un retenedor incor-
porado para el cordón de extensión. 
Este enganche del cordón evita que el 
cordón de alimentación se desconecte 
accidentalmente mientras lo usa. El 
enganche del cordón está moldeado 
en la parte inferior de la caja de la 
sopladora.
1.  Enchufe el cordón de extensión  
en el enchufe de alimentación de 
la herramienta (vea la Figura 3, en 
la página 19).
2.  Haga un lazo en el cordón de 
extensión e inserte el lazo por la 
ranura para el cordón de la caja de 
la sopladora.(vea la Figura 4, vea 
en la página 19). 
3.  Pull the loop tight around the 
molded cord hitch (vea la Figura 
5, vea en la página 19).
IMPORTANTE: Esta sopladora es 
sólo para uso doméstico
Asegúrese que su cordón de extensión 
esté en buenas condiciones. Inspec-
cione periódicamente el cordón de 
extensión y cámbielo si está dañado 
Cuando use un cordón de extensión, 
esté seguro de usar uno del calibre 
sufi ciente para que transporte la cor-
riente absorbida por su sopladora. Un 
cordón de extensión subdimensionado 
producirá una caída de voltaje en la 
línea con la consiguiente pérdida de 
potencia y sobrecalentamiento.
La tabla de abajo muestra el tamaño 
correcto del cordón de extensión a 
usarse según la longitud del cordón y 
los amperios nominales de la placa de 
datos. Si hay duda use un cordón del 
calibre inmediato superior. Mientras 
menor es el número del calibre más 
grueso es el cordón. Para reducir el 
riesgo de desconexión de la sopladora 
del cordón de extensión durante el fun-
cionamiento, use el enganche del cordón 
descrito en este manual.
Para reducir el riesgo de sacudida 
eléctrica, esta sopladora tiene un en-
chufe polarizado (Una clavija es más 
ancha que la otra) y se necesitará usar 
un cordón de extensión polarizado. 
El enchufe de la sopladora encajará 
en una extensión polarizada sólo de 
una manera. Si el enchufe no encaja 
completamente en el cordón de ex-
tensión, invierta el enchufe. Si aún 
así el enchufe no encaja, consiga un 
cordón de extensión polarizado. Un 
cordón de extensión polarizado re-
querirá de un tomacorriente de pared 
polarizado. Este enchufe encajará en el  
tomacorriente de pared polarizado sólo 
Cord Length
AWG Cord Size
25 feet
50 feet
100 feet
150 feet
18 AWG
16 AWG
14 AWG
12 AWG
 ADVERTENCIA: Para re-
ducir el riesgo de sacudida 
eléctrica, use sólo con un 
cordón de extensión hecho 
para uso al aire libre, tal 
como SW-A, SOW-A, STW-A, 
STOW-A, SJW-A, SJOW-A, 
SJTW-A ó SJTOW-A.
Cordones de extensión
Conexión del cordón de 
extensión
de un modo. Si el enchufe no encaja 
completamente en el tomacorriente de 
pared, invierta el enchufe. Si aún así 
no encaja, póngase en contacto con un 
electricista califi cado para que instale 
el tomacorriente de pared apropiado.  
No haga ningún cambio en el enchufe 
de la sopladora, en el tomacorriente o en 
el enchufe del cordón de extensión.
Inspeccione a menudo el cordón. 
Cámbielo si está dañado.