Mattel Y8178-0824 Y8179 User Manual

Page of 8
2
LOW BATTERY ICON
ICONO DE PILAS GASTADAS
ICÔNE PILES FAIBLES
ÍCONE DE PILHA FRACA
Batteries included are for demonstration purposes only. Remove these batteries and dispose of them safely. 
To replace batteries, use a Phillips head screwdriver (not included) to open battery covers. Insert 2 new AAA 
batteries (or equivalent) as shown. For longer life use only alkaline batteries. Replace battery covers and 
tighten screws. Replace the batteries when the LOW BATTERY ICON appears.
Las pilas incluidas son solo para efectos de demostración. Sacar las pilas y desecharlas apropiadamente. 
Para sustituir las pilas, usar un desatornillador de cruz (no incluido) para abrir las tapas de los 
compartimentos de pilas. Introducir 2 nuevas pilas alcalinas AAA (LR03) x 1,5V tal como se muestra.  
Para una mayor duración, usar solo pilas alcalinas. Cerrar las tapas de los compartimentos de pilas y apretar 
los tornillos. Sustituir las pilas cuando aparezca el ICONO DE PILAS GASTADAS.
Les piles incluses sont uniquement destinées à l’essai du jouet. Retirer les piles et les jeter dans un 
conteneur réservé à cet effet. Pour remplacer les piles, dévisser les couvercles des compartiments des piles 
avec un tournevis cruciforme (non fourni). Insérer 2 piles alcalines AAA neuves (ou équivalentes), comme 
illustré. Utiliser uniquement des piles alcalines pour une durée plus longue. Remettre les couvercles et 
serrer les vis. Remplacerr les piles lorsque L’ICÔNE PILES FAIBLES apparaît.
As pilhas incluídas destinam-se apenas a fins de demonstração. Remova as pilhas e descarte em 
local apropriado. Para trocar as pilhas, utilize uma chave Phillips (não incluída) para abrir a tampa do 
compartimento. Coloque 2 novas pilhas AAA, conforme mostrado. Para prolongar a utilização, use apenas 
pilhas alcalinas. ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas devem ser realizadas por um adulto, 
utilizando a ferramenta adequada para abrir e fechar o compartimento de pilhas. Recoloque a tampa do 
compartimento de pilhas e aperte os parafusos. Troque as pilhas quando o ícone de pilha fraca aparecer.
ASSEMBLE STAND • ENSAMBLAR LA BASE
ASSEMBLAGE DU SOCLE • COMO MONTAR O SUPORTE
Remove try-me tab from back of doll. • Quita la lengüeta de prueba de la parte de atrás de la muñeca.
•  Retirer la languette de démonstration au dos de la poupée.
• Remova a etiqueta de demonstração da parte de trás da boneca.
BATTERY REPLACEMENT • COLOCACIÓN DE LAS PILAS
REMPLACEMENT DES PILES • SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS
Y8178_Y8179_0824_4LB.indd   2
14/05/2013   12:37 PM