Philips AEA3000/00 Information Guide

Page of 2
EN
1 Important
Safety
Important Safety Instructions
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in accordance 
with the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat 
registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) 
that produce heat. 
Only use attachments/accessories specified by the 
manufacturer.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is 
required when the apparatus has been damaged in any way, 
such as liquid has been spilled or objects have fallen into 
the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or 
moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Battery usage CAUTION – To prevent battery leakage 
which may result in bodily injury, property damage, or 
damage to the unit: 
Install all batteries correctly, + and - as marked on the
unit.
Remove batteries when the unit is not used for a long
time.
Perchlorate Material-special handling may apply. See
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing, 
keep it away from direct sunlight,naked flames or heat.
Information about the use of batteries:
Caution
• Risk of leakage: Only use the specified type of batteries. Do not mix
new and used batteries. Do not mix different brands of batteries.
Observe correct polarity. Remove batteries from products that are not
in use for a longer period of time. Store batteries in a dry place.
• Risk of injury: Wear gloves when handling leaking batteries. Keep
batteries out of reach of children and pets.
• Risk of explosion: Do not short circuit batteries. Do not expose
batteries to excessive heat. Do not throw batteries into the fire. Do not
damage or disassemble batteries. Do not recharge non-rechargeable
batteries.
Notice
Any changes or modifications made to this device that are not
expressly approved by Philips Consumer Lifestyle may void the
user’s authority to operate the equipment.
 
This product complies with the radio interference requirements of
the European Community.
This product is in compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
A copy of the EC Declaration of Conformity (DoC) is available in
the packaging.
Your product is designed and manufactured with high
quality materials and components, which can be recycled
and reused.
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached
to a product it means that the product is covered by the
European Directive 2002/96/EC.
Please inform yourself about the local separate collection
system for electrical and electronic products.
Please act according to your local rules and do not dispose of your
old products with your normal household waste. Correct disposal
of your old product helps to prevent potential negative
consequences for the environment and human health.
Your product contains batteries covered by the European
Directive 2006/66/EC, which cannot be disposed with
normal household waste.Please inform yourself about
the local rules on separate collection of batteries because
correct disposal helps to prevent negative consequences for the
environmental and human health.
Environmental information
All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to
make the packaging easy to separate into three materials: cardboard
(box), polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective
foam sheet.)
Your system consists of materials which can be recycled and reused
if disassembled by a specialized company. Please observe the local
regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted
batteries and old equipment.
“Made for iPad” means that an electronic
accessory has been designed to connect
specifically to iPad, and has been certified by
the developer to meet Apple performance
standards. Apple is not responsible for the
operation of this device or its compliance with safety and regulatory
standards. Please note that the use of this accessory with iPad may
affect wireless performance.
iPad is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries.
The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Philips
is under license.
Note
• The type plate is located on the back of the unit.
2  Product information
Note
• Product information is subject to change without prior notice.
Specifications
Microphone
Power Supply
3 x AAA batteries
Directivity
Unidirectional
Sensitivity
-32 ± 3dB
Receiver
Audio Line Out
750mV ± 100mV RMS 20kohm
Frequency Response
100Hz - 16kHz, ± 3dB
Signal to Noise Ratio
> 85dB
Crosstalk
> 40dB
Bluetooth
®
Bluetooth
®
version
V2.1 + EDR
Frequency band
2.402-2.480 GHzISM Band
Range
10m (free space)
General information
Dimensions (W x H x D)
Receiver
Microphone
43 x 45.5 x 10.5mm
162 x 317 x 162mm
Weight
Receiver
Microphone
0.02kg
0.3kg
 CS
1  Důležité informace
Bezpečnost
Důležité bezpečnostní pokyny
Přečtěte si tyto pokyny.
Pokyny si uložte k pozdějšímu nahlédnutí.
Respektujte všechna upozornění.
Dodržujte všechny pokyny.
Zařízení nepoužívejte poblíž vody.
K čištění používejte pouze suchou tkaninu.
Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení instalujte podle 
pokynů výrobce.
Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů tepla (radiátory, 
přímotopy, sporáky apod.) nebo jiných přístrojů (včetně 
zesilovačů) produkujících teplo. 
Používejte pouze doplňky nebo příslušenství doporučené 
výrobcem.
Veškeré opravy svěřte kvalifikovanému servisnímu 
technikovi. Přístroj by měl být přezkoušen kvalifikovanou 
osobou zejména v situacích, kdy do přístroje vnikla tekutina 
nebo nějaký předmět, přístroj byl vystaven dešti či vlhkosti, 
nepracuje normálně nebo utrpěl pád.
UPOZORNĚNÍ týkající se používání baterie – dodržujte 
následující pokyny, abyste zabránili uniku elektrolytu 
z baterie, který může způsobit zranění, poškození majetku 
nebo poškození přístroje: 
Všechny baterie nainstalujte správně podle značení +
a – na přístroji.
Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, baterie
vyjměte.
Obsahuje chloristan – může vyžadovat zvláštní zacházení.
Viz www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Nevystavujte přístroj působení vody (ani kapání), udržujte 
jej mimo přímé sluneční světlo, otevřený oheň či vysoké 
teploty.
 
 
AEA3000
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Informace o použití baterií:
Výstraha
• Nebezpečí úniku elektrolytu: Používejte pouze uvedený typ baterií.
Nepoužívejte společně nové a staré baterie. Nikdy nemíchejte různé
značky baterií. Dávejte pozor na správnou polaritu. Pokud výrobek
nebudete delší dobu používat, vyjměte z něj baterie. Baterie skladujte
na suchém místě.
• Nebezpečí úrazu: Při zacházení s vyteklými bateriemi používejte
rukavice. Baterie uchovávejte mimo dosah dětí a domácích zvířat.
• Nebezpečí výbuchu: Baterie nezkratujte. Baterie nevystavujte
nadměrným teplotám. Baterie nevhazujte do ohně. Baterie nepoškozujte
ani nerozebírejte. Nenabíjejte baterie, které k tomu nejsou určeny.
Oznámení
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně
schváleny společností Philips Consumer Electronics, mohou mít za
následek ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení.
 
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské unie na
vysokofrekvenční odrušení.
Zařízení vyhovuje zásadním požadavkům a dalším příslušným
ustanovením směrnice 1999/5/ES.
Kopie Prohlášení o shodě EC je k dispozici v balení.
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu
a součástí, které lze recyklovat a znovu používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého
kontejneru, znamená to, že podléhá směrnici EU 2002/96/
ES.
Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného odpadu
elektrických a elektronických výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte staré výrobky spolu
s běžným komunálním odpadem. Správnou likvidací starého výrobku
pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici EU 2006/66/
ES, které nelze odkládat do běžného komunálního
odpadu.Informujte se o místních pravidlech sběru tříděného
odpadu baterií, protože správnou likvidací starého výrobku
pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se,
aby bylo možné obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály:
lepenku (krabice), polystyrén (ochranné balení) a polyetylen (sáčky,
ochranné fólie z lehčeného plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě demontáže
odbornou firmou recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci
obalových materiálů, vybitých baterií a starého zařízení se řiďte
místními předpisy.
Slogan „Made for iPad“ znamená, že elektronický
doplněk byl navržen specificky pro připojení
k zařízení iPad a byl vývojářem certifikován jako
splňující výkonové standardy společnosti Apple.
Společnost Apple není odpovědná za činnost
tohoto zařízení nebo za jeho soulad s bezpečnostními a regulačními
standardy. Uvědomte si, že používání tohoto příslušenství se
zařízením iPad může ovlivnit výkon bezdrátového přenosu.
iPad je ochranná známka společnosti Apple Inc., registrovaná v USA
a v dalších zemích.
Slovní označení a loga Bluetooth
®
jsou registrované ochranné
známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a případné použití
těchto označení společností Philips je na základě licence.
Poznámka
• Štítek s typovými údaji je umístěn na zadní straně jednotky.
2  Informace o výrobku
Poznámka
• Informace o výrobku jsou předmětem změn bez předchozího
upozornění.
Specifikace
Mikrofon
Napájení
3 x baterie AAA
Propojitelnost
Jednosměrné
Citlivost
−32 ± 3 dB
Přijímač
Linkový výstup audia
1 000 mV ± 100 mV RMS,
20 kohmů
Kmitočtová charakteristika
100 Hz až 16 kHz, ± 3 dB
Odstup signál/šum
>85 dB
Přeslechy
>40 dB
Bluetooth
®
Verze Bluetooth
®
V2.1 + EDR
Frekvenční pásmo
2,402–2,480 GHz ISM Band
Dosah
10 m (volný prostor)
Obecné informace
Rozměry (Š x V x H)
Přijímač
Mikrofon
43 x 45,5 x 10,5 mm
162 x 317 x 162 mm
Hmotnost
Přijímač
Mikrofon
0,02 kg
0,3 kg
 DA
1 Vigtigt
Sikkerhed
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
Læs disse instruktioner.
Opbevar disse instruktioner.
Respekter alle advarsler.
Følg alle instruktioner.
Benyt ikke dette apparat i nærheden af vand.
Rengør kun produktet med en tør klud.
Ventilationsåbninger må ikke blokeres. Installer apparatet i 
overensstemmelse med producentens instruktioner.
Installer ikke apparatet i nærheden af varmekilder som f.eks. 
radiatorer, varmeapparater, ovne eller andre apparater (inkl. 
forstærkere), der producerer varme. 
Brug kun tilbehør og ekstraudstyr, der er godkendt af 
producenten.
Al servicering skal udføres af kvalificeret personale. 
Apparatet skal serviceres, hvis det er blevet beskadiget, 
f.eks. hvis der er blevet spildt væske på apparatet, der er 
kommet fremmedlegemer ind i apparatet, apparatet er 
blevet udsat for regn eller fugt, eller hvis apparatet ikke 
fungerer normalt eller er blevet tabt.
FORSIGTIG vedr. brug af batterier – sådan forebygger du 
batterilækage, der kan forårsage personskade, tingskade 
eller produktskade: 
Isæt alle batterier korrekt, og sørg for, at + og - vender,
som det er vist på enheden.
Fjern batterierne, hvis enheden ikke skal bruges gennem
længere tid.
Perkloratmateriale - der gælder muligvis særlige
håndteringsinstruktioner. Se www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
Apparatet må ikke udsættes for dryp eller sprøjt, og det 
skal holdes væk fra direkte sollys, åben ild eller varmekilder.
Oplysninger om brug af batterierne:
Advarsel
• Risiko for utæthed: Brug kun den angivne type batterier. Bland ikke nye
og brugte batterier. Bland ikke batterier af forskellige mærker. Anvend
den korrekte polaritet. Tag batterierne ud af produkter, der ikke er i brug
i længere perioder. Opbevar batterierne på et tørt sted.
• Risiko for personskade: Bær handsker ved håndtering af utætte batterier.
Opbevar batterierne et sted, hvor børn og kæledyr ikke kan få fat i dem.
• Risiko for eksplosion: Undgå at kortslutte batterierne. Udsæt ikke
enheden for stærk varme. Kast ikke batterierne ind i åben ild. Undgå at
beskadige eller skille batterierne ad. Undgå at genoplade batterier, der
ikke er genopladelige.
Meddelelse
Enhver ændring af dette apparat, som ikke er godkendt af Philips
Consumer Lifestyle, kan annullere brugerens ret til at betjene dette
udstyr.
 
Dette produkt overholder EU’s krav om radiointerferens.
Dette produkt overholder de væsentlige krav og andre relevante
bestemmelser i direktiv 1999/5/EC.
En kopi af EU-overensstemmelseserklæring (doc) findes på
emballagen.
Dit produkt er udviklet og fremstillet med materialer og
komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges.
Når et produkt er forsynet med dette symbol med en
overkrydset affaldsspand på hjul, betyder det, at produktet
er omfattet af EU-direktiv 2002/96/EC.
Undersøg reglerne for dit lokale indsamlingssystem for
elektriske og elektroniske produkter.
Følg de lokale regler, og bortskaf ikke dine udtjente produkter
sammen med almindeligt husholdningsaffald. Korrekt bortskaffelse af
udtjente produkter er med til at forhindre negativ påvirkning af miljø
og helbred.
Dit produkt indeholder batterier, som er omfattet af EU-
direktivet 2006/66/EC, og som ikke må bortskaffes sammen
med almindeligt husholdningsaffald.Undersøg venligst de
lokale indsamlingsregler for batterier, da korrekt bortskaffelse er
med til at forhindre negativ påvirkning af miljø og helbred.
 
Miljøoplysninger
Al unødvendig emballage er udeladt. Emballagen er forenklet og
består af tre materialer: Pap (kasse), polystyrenskum (buffer) og
polyethylen (poser, beskyttende skumfolie).
Systemet består af materiale, der kan genbruges, hvis det adskilles af
et specialfirma. Overhold de lokale regler angående udsmidning af
emballage, opbrugte batterier og gammelt udstyr.
”Made for iPad” betyder, at et stykke elektronisk
tilbehør er designet specifikt til at tilsluttes til
en iPad og er certificeret af udvikleren til at
opfylde Apples standarder for ydeevne. Apple
er ikke ansvarlig for denne enheds drift, eller
for om enheden overholder sikkerhedsstandarder og lovmæssige
standarder. Bemærk, at brugen af dette tilbehør med iPad kan
påvirke den trådløse ydeevne.
iPad er et varemærke tilhørende Apple Inc., registreret i USA og
andre lande.
Bluetooth
®
-mærket og -logoet er registrerede varemærker
tilhørende Bluetooth SIG, Inc., og Philips’ brug af sådanne mærker
sker under licens.
Bemærk
• Identifikationspladen findes på bagsiden af enheden.
2 Produktinformation
Bemærk
• Produktoplysninger kan ændres uden varsel.
Specifikationer
Mikrofon
Strømforsyning
3 x AAA-batterier
Retningsvirkning
En retning
Sensitivitet
-32 ± 3 dB
Modtager
Lydudgang
750 mV ± 100 mV RMS
20 kohm
Frekvensgang
100 Hz - 16 kHz, ± 3 dB
Signal-/støjforhold
> 85 dB
Krydstale
> 40 dB
Bluetooth
®
Bluetooth
®
-version
V2.1 + EDR
Frekvensbånd
2,402-2,480 GHz ISM-bånd
Område
10 m (i fri luft)
Generelle oplysninger
Mål (B x H x D)
Modtager
Mikrofon
43 x 45,5 x 10,5 mm
162 x 317 x 162 mm
Vægt
Modtager
Mikrofon
0,02 kg
0,3 kg
 DE
1 Wichtig
Sicherheit
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Anweisungen durch.
Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
Beachten Sie alle Warnhinweise.
Befolgen Sie alle Anweisungen.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Stellen Sie das 
Gerät gemäß den Vorschriften des Herstellers auf.
Platzieren Sie das Gerät nicht neben Wärmequellen, wie 
z. B. Heizkörpern, Öfen oder anderen Geräten (darunter 
auch Verstärker), die Wärme erzeugen. 
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.
Lassen Sie sämtliche Reparaturen ausschließlich von 
qualifiziertem Servicepersonal durchführen. Reparaturen 
sind notwendig, wenn das Gerät beschädigt wurde, 
z. B. wenn Flüssigkeit über das Gerät geschüttet wurde, 
Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen 
oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder das Gerät nicht 
ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde.
VORSICHTSHINWEIS zur Batteriehandhabung: Achten 
Sie auf folgende Punkte, um ein Auslaufen der Batterien zu 
verhindern, was zu Verletzungen, Sachschäden oder Schäden 
am Gerät führen kann: 
Setzen Sie alle Batterien korrekt gemäß den
Markierungen + und - in das Gerät ein.
Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn das Gerät über
einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird.
Das Produkt enthält Perchlorat – möglicherweise ist eine
besondere Handhabung erforderlich. Siehe www.dtsc.
ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Gerät gelangen. 
Schützen Sie es vor direkter Sonneneinstrahlung, offenem 
Feuer oder Wärme.
Informationen zur Verwendung von Batterien:
Achtung
• Auslaufrisiko: Verwenden Sie nur den angegebenen Batterietyp. Mischen
Sie keine neuen und alten Batterien. Mischen Sie keine Batterien
verschiedener Hersteller. Beachten Sie die korrekte Polarität. Entnehmen
Sie Batterien aus Produkten, die Sie über einen längeren Zeitraum nicht
verwenden. Bewahren Sie Batterien an einem trockenen Ort auf.
• Verletzungsrisiko: Fassen Sie ausgelaufene Batterien nur mit
Handschuhen an. Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von
Kindern und Haustieren auf.
• Explosionsgefahr: Schließen Sie Batterien nicht kurz. Setzen Sie
Batterien keiner großen Hitze aus. Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer.
Beschädigen Sie Batterien nicht, und nehmen Sie sie nicht auseinander.
Laden Sie nicht-aufladbare Batterien nicht wieder auf.
Hinweis
Änderungen oder Modifizierungen des Geräts, die nicht
ausdrücklich von Philips Consumer Lifestyle genehmigt wurden,
können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen.
 
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Union
zu Funkstörungen.
Dieser Fernseher entspricht den grundlegenden Anforderungen
und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG.
Eine Kopie der EC-Konformitätserklärung (DoC) ist in der
Verpackung verfügbar.

Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger
Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die
recycelt und wiederverwendet werden können.
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne
auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses
Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur
getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Geräte.
Richten Sie sich nach den örtlichen Bestimmungen und entsorgen
Sie Altgeräte nicht über Ihren Hausmüll. Durch die korrekte
Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor
möglichen negativen Folgen geschützt.
Ihr Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie
2006/66/EG unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden.Bitte informieren Sie
sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung
von Batterien, da durch die korrekte Entsorgung Umwelt und
Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt werden.
Umweltinformationen
Auf überflüssige Verpackung wurde verzichtet. Die Verpackung
kann leicht in drei Materialtypen getrennt werden: Pappe (Karton),
Styropor (Polsterung) und Polyethylen (Beutel, Schaumstoff-
Schutzfolie).
Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die wiederverwendet werden
können, wenn das Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb
demontiert wird. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur
Entsorgung von Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und
Altgeräten.
„Made for iPad“ (Hergestellt für iPad) bedeutet,
dass ein elektronisches Zubehörteil speziell für
ein iPad entwickelt wurde. Zudem wurde vom
Hersteller bestätigt, dass dieses Zubehörteil
den Leistungsstandards von Apple entspricht.
Apple ist für dieses Gerät oder die Einhaltung von Sicherheits- und
sonstigen Richtlinien nicht verantwortlich. Bitte beachten Sie, dass
der Gebrauch dieses Zubehörteils mit einem iPad die kabellose
Übertragungsleistung beeinflussen kann.
iPad ist eine Marke von Apple Inc., eingetragen in den USA und in
anderen Ländern.
Der Name und das Logo von Bluetooth
®
sind eingetragene Marken
von Bluetooth SIG, Inc., und die Verwendung dieser Marken durch
Philips erfolgt unter Lizenz.
Hinweis
• Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite des Geräts.
2 Produktinformationen
Hinweis
• Die Produktinformationen können ohne vorherige Ankündigung
geändert werden.
Technische Daten
Mikrofon
Stromversorgung
3 AAA-Batterien
Richtwirkung
unidirektional
Empfindlichkeit
-32 ± 3 dB
Receiver
Audio-Ausgang
750 mV ± 100 mV RMS
20 kohm
Frequenzgang
100 Hz – 16 kHz, ± 3 dB
Signal/Rausch-Verhältnis
> 85 dB
Übersprechen
> 40 dB
 
 
 
Bluetooth
®
Bluetooth
®
-Version
V2.1 + EDR
Frequenzband
2,402 - 2,480 GHz ISM-Band
Reichweite
10 m (freier Raum)
Allgemeine Informationen
Abmessungen (B x H x T):
Receiver
Mikrofon
43 x 45,5 x 10,5 mm
162 x 317 x 162 mm
Gewicht
Receiver
Mikrofon
0,02 kg
0,3 kg
 EL
1  Σημαντικό
Ασφάλεια
Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας
Διαβάστε αυτές τις οδηγίες.
Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες.
Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις.
Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερό.
Καθαρίζετε μόνο με στεγνό πανί.
Μην καλύπτετε τις οπές εξαερισμού. Εγκαταστήστε τη 
μονάδα σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή.
Μην εγκαταστήσετε τη μονάδα κοντά σε πηγές 
θερμότητας όπως σώματα καλοριφέρ, ανοίγματα 
εκροής θερμού αέρα, φούρνους ή άλλες συσκευές 
(συμπεριλαμβανομένων ενισχυτών) που παράγουν 
θερμότητα. 
Χρησιμοποιείτε μόνο μέρη/εξαρτήματα εγκεκριμένα από 
τον κατασκευαστή.
Οποιαδήποτε επισκευή πρέπει να γίνεται από 
εξειδικευμένο προσωπικό. Η επισκευή της συσκευής 
είναι απαραίτητη αν έχει σημειωθεί οποιαδήποτε βλάβη, 
όπως αν έχει χυθεί υγρό ή έχουν πέσει αντικείμενα πάνω 
στη συσκευή, αν η συσκευή έχει εκτεθεί σε βροχή ή 
υγρασία, αν δεν λειτουργεί κανονικά ή αν έχει πέσει.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ για τη χρήση της μπαταρίας – Προς 
αποφυγή διαρροής του υγρού της μπαταρίας που μπορεί 
να προκαλέσει τραυματισμό, καταστροφή ιδιοκτησίας ή 
βλάβη στη μονάδα: 
Τοποθετείτε τις μπαταρίες σωστά, με τις ενδείξεις
πολικότητας + και - όπως υποδεικνύονται στη
μονάδα.
Αφαιρείτε τις μπαταρίες όταν η μονάδα δεν
πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό
διάστημα.
Το υλικό περιέχει υπερχλωρικό οξύ - μπορεί να
απαιτείται ειδικός χειρισμός. Δείτε την ιστοσελίδα
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Η συσκευή δεν πρέπει να εκτίθεται σε υγρά, στην 
άμεση ηλιακή ακτινοβολία, σε γυμνές φλόγες ή σε πηγές 
θερμότητας.
Πληροφορίες για τη χρήση των μπαταριών:
Προσοχή
• Κίνδυνος διαρροής: Χρησιμοποιείτε μόνο τον καθορισμένο τύπο
μπαταριών. Μην αναμιγνύετε καινούριες και χρησιμοποιημένες
μπαταρίες. Μην συνδυάζετε διαφορετικές μάρκες μπαταριών.
Τηρείτε τη σωστή πολικότητα. Αφαιρείτε τις μπαταρίες από
προϊόντα που δεν χρησιμοποιούνται για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Αποθηκεύετε τις μπαταρίες σε ξηρό μέρος.
• Κίνδυνος τραυματισμού: Φοράτε πάντοτε γάντια όταν χειρίζεστε
μπαταρίες που έχουν εμφανίσει διαρροή. Κρατάτε τις μπαταρίες
μακριά από παιδιά και κατοικίδια.
• Κίνδυνος έκρηξης: Μην βραχυκυκλώνετε τις μπαταρίες. Μην
εκθέτετε τις μπαταρίες σε υπερβολική θερμότητα. Μην απορρίπτετε
μπαταρίες στη φωτιά. Μην προκαλείτε φθορές στις μπαταρίες και
μην επιχειρείτε να τις αποσυναρμολογήσετε. Μην επαναφορτίζετε
μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες.
Σημείωση
Οποιεσδήποτε αλλαγές ή τροποποιήσεις πραγματοποιηθούν
στη συσκευή χωρίς τη ρητή έγκριση της Philips Consumer
Electronics ενδέχεται να ακυρώσουν το δικαίωμα του χρήστη
για λειτουργία της συσκευής.
 
Το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές της
Ευρωπαϊκής Κοινότητας για παρεμβολές ραδιοφωνικών
σημάτων.
Η παρούσα συσκευή συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις
απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας
1999/5/EΚ.
Ένα αντίγραφο της Δήλωσης Συμμόρφωσης ΕΚ παρέχεται στη
συσκευασία.

Το προϊόν είναι σχεδιασμένο και κατασκευασμένο από
υψηλής ποιότητας υλικά και εξαρτήματα, τα οποία μπορούν να
ανακυκλωθούν και να επαναχρησιμοποιηθούν.
Όταν ένα προϊόν διαθέτει το σύμβολο ενός
διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων με ρόδες, το
προϊόν αυτό καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία
2002/96/ΕΚ.
Ενημερωθείτε σχετικά με το τοπικό σύστημα ξεχωριστής
συλλογής ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων.
Μην παραβαίνετε τους τοπικούς κανονισμούς και μην
απορρίπτετε τα παλιά προϊόντα μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά
απορρίμματα. Η σωστή μέθοδος απόρριψης των παλιών σας
προϊόντων συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων
για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.
Το προϊόν σας περιέχει μπαταρίες οι οποίες
καλύπτονται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2006/66/ΕΚ και
δεν μπορούν να απορριφθούν μαζί με τα συνηθισμένα
οικιακά απορρίμματα.Ενημερωθείτε σχετικά με την ισχύουσα
τοπική νομοθεσία για τη χωριστή συλλογή μπαταριών, καθώς
η σωστή μέθοδος απόρριψης των μπαταριών συμβάλλει στην
αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την
ανθρώπινη υγεία.
Πληροφορίες σχετικά με την προστασία του περιβάλλοντος
Κάθε περιττό στοιχείο συσκευασίας έχει παραληφθεί.
Η συσκευασία έχει γίνει έτσι ώστε να είναι εύκολος ο
διαχωρισμός σε τρία υλικά: χαρτόνι (κουτί), αφρώδες
πολυστυρένιο (υλικό προστασίας από χτυπήματα) και
πολυαιθυλένιο (σακουλάκια, προστατευτικό αφρώδες φύλλο).
Το σύστημα αποτελείται από υλικά που μπορούν να
ανακυκλωθούν και να επαναχρησιμοποιηθούν εάν
αποσυναρμολογηθεί από μια ειδικευμένη εταιρεία. Τηρείτε τους
τοπικούς κανονισμούς σχετικά με την απόρριψη υλικών
συσκευασίας, άδειων μπαταριών ή παλιού εξοπλισμού.
Η σήμανση «Made for iPad» σημαίνει
ότι κάποιο ηλεκτρονικό εξάρτημα έχει
κατασκευαστεί ειδικά για σύνδεση με iPad και
έχει πιστοποιηθεί από τον κατασκευαστή του
ότι πληροί τα πρότυπα απόδοσης της Apple.
Η Apple δεν φέρει καμία ευθύνη για τη λειτουργία της παρούσας
συσκευής ή της συμμόρφωσής της προς τα πρότυπα ασφαλείας
και τα κανονιστικά πρότυπα. Να σημειωθεί ότι η χρήση του
συγκεκριμένου αξεσουάρ με iPad ενδέχεται να επηρεάσει την
ασύρματη απόδοση.
Το iPad είναι εμπορικό σήμα της Apple Inc., καταχωρημένο στις
Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.
Το ονομαστικό σήμα και τα λογότυπα Bluetooth
®
αποτελούν
κατοχυρωμένα εμπορικά σήματα που ανήκουν στην Bluetooth
SIG, Inc., και οποιαδήποτε χρήση τους από τη Philips γίνεται
κατόπιν αδείας.
Σημείωση
• Η πινακίδα του τύπου βρίσκεται στην πίσω πλευρά της μονάδας.
2  Πληροφορίες προϊόντος
Σημείωση
• Οι πληροφορίες προϊόντος υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς
προειδοποίηση.
Προδιαγραφές
Μικρόφωνο
Τροφοδοσία ρεύματος
3 μπαταρίες AAA
Κατευθυντικότητα
Μονοκατευθυντικό
Ευαισθησία
-32 ± 3dB
Δέκτης
Έξοδος γραμμής ήχου
750mV ± 100mV RMS 20kohm
Απόκριση συχνότητας
100Hz - 16kHz, ± 3dB
Λόγος σήματος προς θόρυβο
> 85dB
Συνακρόαση
> 40dB
Bluetooth
®
Έκδοση Bluetooth
®
V2.1 + EDR
Ζώνη συχνότητας
Ζώνη ISM 2.402-2.480 GHz
Εμβέλεια
10 μέτρα (ελεύθερος χώρος)
Γενικές πληροφορίες
Διαστάσεις (Π x Υ x Β):
Δέκτης
Μικρόφωνο
43 x 45,5 x 10,5 χιλ.
162 x 317 x 162 χιλ.
Βάρος
Δέκτης
Μικρόφωνο
0,02 κιλά
0,3 κιλά
 ES
1 Importante
Seguridad
Instrucciones de seguridad importantes
Lea estas instrucciones.
Guarde estas instrucciones.
Preste atención a todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use este aparato cerca del agua.
Utilice únicamente un paño seco para la limpieza.
No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la 
instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante.
 
 
No instale cerca ninguna fuente de calor como, por 
ejemplo, radiadores, rejillas de calefacción, hornos u otros 
aparatos que produzcan calor (incluidos los amplificadores). 
Use exclusivamente los dispositivos/accesorios indicados 
por el fabricante.
El servicio técnico debe realizarlo siempre personal 
cualificado. Se requerirá servicio de asistencia técnica 
cuando el aparato sufra algún tipo de daño como, por 
ejemplo, que se haya derramado líquido o hayan caído 
objetos dentro del aparato, que éste se haya expuesto a la 
lluvia o humedad, que no funcione normalmente o que se 
haya caído.
ATENCIÓN con el uso de las pilas. Para evitar fugas de las 
pilas que puedan causar lesiones corporales, daños en la 
propiedad o a la unidad: 
Instale todas las pilas correctamente, siguiendo las
indicaciones de los polos + y - de la unidad.
Quite las pilas cuando no use la unidad durante un
periodo largo de tiempo.
Material de perclorato: es posible que requiera una
manipulación específica. Consulte www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
El aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras, 
manténgalo alejado de la luz solar directa, las llamas o el 
calor.
NO PERMITA QUE LOS NIÑOS UTILICEN SIN 
VIGILANCIA APARATOS ELÉCTRICOS.
NO PERMITA QUE LOS NIÑOS O ADULTOS CON 
CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIALES O MENTALES 
REDUCIDAS O PERSONAS CON FALTA DE 
EXPERIENCIA/ CONOCIMIENTO, UTILICEN APARATOS 
ELÉCTRICOS  SIN VIGILANCIA.
Información sobre el uso de las pilas:
Precaución
• Riesgo de fugas: utilice sólo el tipo especificado de pilas. No mezcle pilas
nuevas y usadas. No mezcle pilas de diferentes marcas. Asegúrese que la
polaridad es correcta. Extraiga las pilas de los productos que no utilice
durante largos periodos de tiempo. Guarde las pilas en un lugar seco.
• Riesgo de lesión: use guantes cuando manipule pilas con fugas. Mantenga
las pilas fuera del alcance de niños y mascotas.
• Riesgo de explosión: evite los cortocircuitos en las pilas. No exponga las
pilas a un calor excesivo. No arroje las pilas al fuego. No dañe ni rompa
las pilas. No cargue pilas no recargables.
Aviso
Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo
que no esté aprobada expresamente por Philips Consumer Lifestyle
puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
 
Este producto cumple los requisitos de interferencias de radio de la
Comunidad Europea.
Este producto cumple los requisitos fundamentales y otras
disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC.
El embalaje incluye una copia de la declaración de conformidad de
la CE.
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y
componentes de alta calidad que pueden reciclarse y
reutilizarse.
Cuando aparece este símbolo de cubo de basura tachado
en un producto, significa que cumple la Directiva europea
2002/96/EC.
Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos
eléctricos y electrónicos.
Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus
productos antiguos con la basura doméstica normal. La eliminación
correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el medioambiente y la salud.
El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva
europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la
basura doméstica normal.Infórmese de la legislación local
sobre la recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto
ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y
la salud.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que
el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja),
espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de
espuma protectora).
El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y
volver a utilizar si lo desmonta una empresa especializada. Siga la
normativa local acerca del desecho de materiales de embalaje, pilas
agotadas y equipos antiguos.
“Made for iPad” significa que un accesorio
electrónico ha sido diseñado específicamente
para funcionar con iPad y, además, el
desarrollador certifica que cumple con los
estándares de funcionamiento de Apple. Apple
no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo o
de su cumplimiento con los estándares de seguridad o reguladores.
Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con puede afectar al
rendimiento inalámbrico.
iPad es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE.UU. y
otros países.
La marca nominativa Bluetooth
®
y los logotipos son marcas
comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Philips
utiliza siempre estas marcas con licencia.
Nota
• La placa de identificación está situada en la parte posterior de la unidad.
2  Información del producto
Nota
• La información del producto puede cambiar sin previo aviso.
Especificaciones
Micrófono
Fuente de alimentación
3 pilas AAA
Direccionalidad
Unidireccional
Sensibilidad
-32 ± 3 dB
Receptor
Salida de línea de audio
750 mV ± 100 mV RMS,
20 kohmios
Respuesta de frecuencia
100 Hz - 16 kHz, ± 3 dB
Relación señal/ruido
> 85 dB
Interferencia
> 40 dB
Bluetooth
®
Versión de Bluetooth
®
V2.1 + EDR
Banda de frecuencia
Banda ISM de 2,402 -
2,480 GHz
Alcance
10 m (espacio libre)
Información general
Dimensiones (ancho x alto x
profundo)
Receptor
Micrófono
43 x 45,5 x 10,5 mm
162 x 317 x 162 mm
Peso
Receptor
Micrófono
0,02 kg
0,3 kg
 FI
1 Tärkeää
Turvallisuus
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Lue nämä ohjeet.
Säilytä nämä ohjeet.
Huomioi varoitukset.
Noudata kaikkia ohjeita.
Älä käytä laitetta veden lähellä.
Puhdista vain kuivalla liinalla.
Älä tuki ilmastointiaukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden 
mukaisesti.
Älä asenna lähelle lämmönlähteitä, kuten lämpöpattereita, 
uuneja tai muita lämpöä tuottavia laitteita (mukaan lukien 
vahvistimia). 
Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemiä lisälaitteita.
Anna vain valtuutetun huoltohenkilön huoltaa laite. Huolto 
on tarpeen, kun laite on vahingoittunut, esimerkiksi jos 
laitteen sisään on päässyt nestettä tai vieraita esineitä, laite 
on kastunut, ei toimi normaalisti tai on pudonnut.
Paristojen käytön VAROITUS – Paristojen vuotamisesta 
johtuvia vahinkoja voi estää toimimalla seuraavilla tavoilla: 
Asenna paristot oikein, laitteen ja paristojen navat (+ ja
-) vastakkain.
Poista paristot, jos laite on pitkään käyttämättä.
Perkloraattimateriaali - saattaa vaatia erikoiskäsittelyä
Katso www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Laitteen päälle ei saa roiskua vettä tai muita nesteitä. 
Pidä laite poissa suorasta auringonvalosta tai avotulen tai 
lämmönlähteiden läheisyydestä.
Tietoja paristojen käytöstä:
Varoitus
• Vuotovaara: käytä vain määritetyn tyyppisiä paristoja. Älä käytä uusia ja
vanhoja paristoja sekaisin. Älä käytä samanaikaisesti erimerkkisiä paristoja.
Varmista, että pariston navat ovat oikein päin. Poistas paristot tuotteesta,
joka on pitkään pois käytöstä. Säilytä paristot kuivassa paikassa.
• Vahingonvaara: käsittele vuotavia paristoja käsineet kädessä. Pidä paristot
poissa lasten ja eläinten ulottuvilta
• Räjähdysvaara: Älä aiheuta paristoille oikosulkua. Älä altista paristoja
liialliselle kuumuudelle. Älä heitä paristoja tuleen. Älä vahingoita tai pura
paristoja. Älä lataa paristoja.
Huomautus
Tämän laitteen muuttaminen tai muokkaaminen muulla kuin Philips
Consumer Lifestylen erityisesti hyväksymällä tavalla voi mitätöidä
käyttäjän valtuudet laitteen käyttämiseen.
 
Tämä laite on Euroopan unionin radiohäiriöitä koskevien
vaatimusten mukainen.
Tämä laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kopio on saatavilla
pakkauksessa.
Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on käytetty
laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka voidaan kierrättää ja
käyttää uudelleen.
 
 
 
Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva tarkoittaa,
että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin
2002/96/EY soveltamisalaan.
Tutustu paikalliseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
keräysjärjestelmään.
Toimi paikallisten sääntöjen mukaan äläkä hävitä vanhoja tuotteita
talousjätteiden mukana. Tuotteen asianmukainen hävittäminen auttaa
vähentämään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia
haittavaikutuksia.
Tuotteessa on akkuja tai paristoja, joita EU:n direktiivi
2006/66/EY koskee. Niitä ei saa hävittää tavallisen
kotitalousjätteen mukana.Tutustu paikalliseen akkujen ja
paristojen keräysjärjestelmään.Hävittämällä tuotteet oikein ehkäiset
ympäristö- ja henkilöhaittoja.
Ympäristötietoja
Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty pois. Pyrimme siihen,
että pakkauksen materiaalit on helppo jakaa kolmeen osaan: pahviin
(laatikko), polystyreenimuoviin (pehmuste) ja polyeteeni (pussit,
suojamuoviarkki).
Järjestelmä koostuu materiaaleista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää
uudelleen, jos järjestelmän hajottamisen hoitaa siihen erikoistunut
yritys. Noudata paikallisia pakkausmateriaaleja, vanhoja paristoja ja
käytöstä poistettuja laitteita koskevia kierrätysohjeita.
Made for iPad merkitsee, että sähköinen
lisävaruste on tarkoitettu erityisesti liitettäväksi
iPadiin, ja sen kehittäjä takaa, että se täyttää
Applen suorituskykyvaatimukset. Apple ei vastaa
laitteen toiminnasta eikä siitä, että se täyttää
turvallisuus- ja säädösstandardit. Huomaa, että lisävarusteen käyttö
iPadin kanssa saattaa vaikuttaa langattoman verkon suorituskykyyn.
iPad on Apple Inc.:n tavaramerkki, joka on rekisteröity Yhdysvalloissa
ja muissa maissa.
Bluetooth
®
-merkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc.:n rekisteröityjä
tavaramerkkejä, joihin Philipsillä on käyttölupa.
Huomautus
• Tyyppikilpi on laitteen takana.
2 Tuotetiedot
Huomautus
• Tuotetietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
Teknisiä tietoja
Mikrofoni
Virtalähde
3 kpl AAA-paristoja
Suunnattavuus
Yksisuuntainen
Herkkyys
-32 ± 3 dB
Vastaanotin
Äänen linjalähtö
750 mV ± 100 mV RMS 20
kohmia
Taajuusvaste
100 Hz – 16 kHz, ± 3 dB
Signaali–kohina-suhde
>85 dB
Ylikuuluminen
> 40 dB
Bluetooth
®
Bluetooth
®
-versio
V2.1 + EDR
Taajuuskaista
2,402–2,480 GHz ISM-taajuus
Kantoalue
10 m (vapaa tila)
Yleistä
Mitat (L x K x S)
Vastaanotin
Mikrofoni
43 x 45,5 x 10,5 mm
162 x 317 x 162 mm
Paino
Vastaanotin
Mikrofoni
0,02 kg
0,3 kg
 FR
1 Important
Sécurité
Consignes de sécurité importantes
Lisez attentivement ces consignes.
Conservez soigneusement ces consignes.
Tenez compte de tous les avertissements.
Respectez toutes les consignes.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.
Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec uniquement.
N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil 
conformément aux consignes du fabricant.
N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur 
telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles ou 
autres appareils (amplificateurs par exemple) produisant de 
la chaleur. 
Utilisez uniquement les pièces de fixation/accessoires 
spécifié(e)s par le fabricant.
Confiez toutes les tâches de maintenance à un personnel 
qualifié. Des travaux de maintenance sont nécessaires 
en cas d’endommagement de l’appareil : par exemple, 
déversement de liquide ou chute d’objets à l’intérieur de 
l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, 
dysfonctionnement ou chute de l’appareil.
Utilisation des piles ATTENTION – Pour éviter les fuites 
de piles pouvant endommager l’appareil ou entraîner des 
blessures corporelles ou des dégâts matériels, respectez les 
consignes suivantes : 
Installez correctement toutes les piles, en prenant garde
aux sens + et - indiqués sur l’appareil.
Retirez les piles du compartiment si vous n’utilisez pas
l’appareil pendant une longue période.
Produits contenant du perchlorate : une manipulation
particulière peut être requise. Voir www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
L’appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte 
ou aux éclaboussures, à la lumière directe du soleil aux 
flammes nues et à la chaleur.
Informations sur l’utilisation des piles :
Attention
• Risque de fuite : utilisez uniquement le type de pile préconisé. Ne placez
pas ensemble des piles neuves et des piles usagées. Ne mélangez pas
plusieurs marques de piles. Respectez la polarité. Retirez les piles des
appareils inutilisés pendant une période prolongée. Rangez les piles dans
un endroit sec.
• Risque de blessures : portez des gants lorsque vous manipulez des piles
qui fuient. Rangez les piles hors de portée des enfants et des animaux
domestiques.
• Risque d'explosion : ne court-circuitez pas les piles. N'exposez
pas les piles à une chaleur excessive. Ne jetez pas les piles au feu.
N'endommagez pas les piles et ne les démontez pas. Ne rechargez pas
de piles non rechargeables.
Avertissement
Toute modification apportée à cet appareil qui ne serait pas
approuvée expressément par Philips Consumer Lifestyle peut
invalider l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
 
Ce produit est conforme aux spécifications d’interférence radio de
la Communauté Européenne.
Ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Une copie de la déclaration de conformité CE (DoC) est disponible
dans l’emballage.
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et
des composants de haute qualité pouvant être recyclés et
réutilisés.
La présence du symbole de poubelle sur roues barrée
sur un produit indique que ce dernier est conforme à la
directive européenne 2002/96/CE.
Veuillez vous renseigner sur votre système local de gestion
des déchets d’équipements électriques et électroniques.
Respectez la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens
appareils avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte de
votre ancien appareil permet de préserver l’environnement et la
santé.
Cet appareil contient des piles relevant de la directive
européenne 2006/66/CE, qui ne peuvent être jetées
avec les ordures ménagères.Renseignez-vous sur les
dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte
séparée des piles. La mise au rebut correcte permet de préserver
l’environnement et la santé.
Informations sur l’environnement
Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre
possible pour permettre une séparation facile de l’emballage en
trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les
chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables
à condition d’être démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des
emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.
« Made for iPad » (Conçu pour l’iPad)
signifie qu’un appareil électronique est conçu
spécifiquement pour être connecté à un iPad
et que le développeur certifie que le produit
satisfait aux normes de performance d’Apple.
Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil
ou de sa conformité aux normes de sécurité et aux normes
réglementaires. Notez que l’utilisation de cet accessoire avec un
iPad peut affecter les performances sans fil.
iPad est une marque d’Apple, Inc. déposée aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Les logos et la marque de nom Bluetooth
®
sont des marques
déposées de Bluetooth SIG, Inc. ; toutes les utilisations de ces
marques par Philips sont régies par des accords de licence.
Remarque
• La plaque signalétique est située à l'arrière de l'unité.
2  Informations sur le 
produit
Remarque
• Les informations sur le produit sont sujettes à modifications sans
notification préalable.
Spécificités
Microphone
Alimentation
3 piles AAA
 
 
 
Directivité
Unidirectionnel
Sensibilité
-32 ± 3 dB
Récepteur
Sortie ligne audio
1 000 mV ± 100 mV RMS
20 kOhm
Réponse en fréquence
100 Hz - 16 kHz, ± 3 dB
Rapport signal/bruit
> 85 dB
Diaphonie
> 40 dB
Bluetooth
®
Version Bluetooth
®
V2.1 + EDR
Fréquence de transmission
Bande ISM 2.402-2.480 GHz
Portée
10 m (sans obstacle)
Informations générales
Dimensions (l x H x P)
Récepteur
Microphone
43 x 45,5 x 10,5 mm
162 x 317 x 162 mm
Poids
Récepteur
Microphone
0,02 kg
0,3 kg
 HU
1 Fontos!
Biztonság
Fontos biztonsági utasítások
Gondosan olvassa el az utasításokat.
Őrizze meg az utasításokat.
Ügyeljen a figyelmeztetésekben foglaltakra.
Kövesse az utasításokat.
Óvja a készüléket a víztől.
A tisztítást kizárólag száraz ruhával végezze.
Gondoskodjon arról, hogy a szellőzőnyílások ne 
tömődjenek el. A készülék telepítését a gyártó utasításai 
szerint végezze.
Ne helyezze a készüléket hőt kibocsátó eszközök, így 
fűtőtestek, fűtőnyílások, kályhák vagy működésük során hőt 
termelő készülékek (pl. erősítők) közelébe. 
Kizárólag a gyártó által javasolt tartozékokat használja.
A készülék javítását, szervizelését bízza szakemberre. A 
készüléket a következő esetekben kell szervizeltetni: a 
készülék bármilyen módon megsérült, például folyadék 
került a készülékbe, beleesett valami, a készüléket eső vagy 
nedvesség érte, nem működik megfelelően vagy leejtették.
Akkumulátor használata VIGYÁZAT – Az 
akkumulátorszivárgás személyi sérülést, tárgyak/eszközök 
vagy magának a készüléknek a károsodását okozhatja, ezért: 
Megfelelően helyezze be az akkumulátort, ügyeljen a
készüléken látható + és - jelölésekre.
Vegye ki az akkumulátorokat, ha hosszabb ideig nem
használja a készüléket.
Perklorát: Speciális kezelést igényelhet. Lásd: www.dtsc.
ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
A készüléket ne tegye ki cseppenő, fröccsenő folyadéknak, 
valamint tartsa távol közvetlen napfénytől, nyílt lángtól vagy 
hőtől.
Az elemek használatával kapcsolatos tudnivalók:
Vigyázat
• Szivárgásveszély: Csak a megadott típusú elemeket használja. Ne
használjon együtt új és használt elemeket. Ne keverje a különböző
márkájú elemeket. Ügyeljen a megfelelő polaritásra. Ha hosszabb időn át
nem használja a terméket, távolítsa el az elemeket. Az elemeket száraz
helyen tárolja.
• Sérülésveszély: A szivárgó elemek kezelésekor viseljen kesztyűt. Az
elemeket tartsa távol gyerekektől és háziállatoktól.
• Robbanásveszély: Ügyeljen rá, hogy az elem pólusai ne legyenek rövidre
zárva. Ne tegye ki az elemeket sugárzó hőnek. Ne dobja tűzbe az
elemeket. Ne okozzon kárt vagy szerelje szét az elemeket. Ne töltse
az elemeket.
Megjegyzés
A készülék - a Philips szórakoztató elektronika üzletága kifejezett
engedélye nélkül történő - bármilyen megváltoztatása vagy
módosítása semmissé teheti a vásárló termékhasználati jogát.
 
Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára
vonatkozó követelményeinek.
Ez a termék megfelel az 1999/5/EK irányelv lényeges előírásainak és
kiegészítéseinek.
Az EC Megfelelőségi nyilatkozat másolata megtekinthető a
csomagoláson.
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és alkatrészek
felhasználásával készült, amelyek újrahasznosíthatók és újra
felhasználhatók.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes kuka szimbólum
azt jelenti, hogy a termékre vonatkozik a 2002/96/EK
európai irányelv.
Tájékozódjon az elektromos és elektronikus termékek
szelektív hulladékként történő gyűjtésének helyi feltételeiről.
Cselekedjen a helyi szabályozásoknak megfelelően, és a kiselejtezett
készülékeket gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól. A
feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével segít megelőzni a
környezet és az emberi egészség károsodását.
A termék akkumulátorai megfelelnek a 2006/66/EK
európai irányelv követelményeinek, ezért ne kezelje ezeket
háztartási hulladékként.Tájékozódjon az akkumulátorok
szelektív hulladékkezelésére vonatkozó helyi szabályozásokról,
mivel a feleslegessé vált akkumulátorok helyes kiselejtezésével segít
megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását.
Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges csomagolóanyagot.
Igyekeztünk úgy kialakítani a csomagolást, hogy könnyen
szétválasztható legyen a következő három anyagra: karton (doboz),
polisztirol (védőelem) és polietilén (zacskó, védő habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre specializálódott vállalat
képes újrafeldolgozni és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a
csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és régi készülékek
leselejtezésére vonatkozó helyi előírásokat.
A „Made for iPad” (iPad-hez tervezve) címke azt
jelenti, hogy az Apple teljesítményi előírásoknak
megfelelő elektronikus tartozék speciálisan az
iPad készülékkel együtt történő használatra
készült. Az Apple nem vállal felelősséget a
készülék működéséért, vagy a biztonsági és szabályozó előírásoknak
való megfelelésért. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a tartozék iPad
készülékekkel történő használata befolyásolhatja a vezeték nélküli
teljesítményt.
Az iPad az Apple Inc. Egyesült Államokban és más országokban
bejegyzett védjegyei.
A Bluetooth
®
szó mint jelölés és a logók a Bluetooth SIG, Inc.
tulajdonai, a Philips engedéllyel használja ezeket a megjelöléseket.
Megjegyzés
• A típustábla a készülék hátsó részén található.
2  Termékadatok
Megjegyzés
• A termékinformáció előzetes bejelentés nélkül módosítható.
Termékjellemzők
Mikrofon
Tápellátás
3 db AAA elem
Irányíthatóság
Egyirányú
Érzékenység
-32 ± 3 dB
Vevőkészülék
Audio vonalkimenet
750 mV ± 100 mV RMS 20 kOhm
Válaszfrekvencia
100 Hz - 16 kHz, ± 3 dB
Jel-zaj arány
> 85 dB
Áthallás
> 40 dB
Bluetooth
®
Bluetooth
®
verzió
V2.1 + EDR
Frekvenciasáv
2,402 ~ 2,480 GHz ISM Band
Hatótávolság
10 m (szabad területen)
Általános információk
Méretek (sz x ma x mé)
Vevőkészülék
Mikrofon
43 x 45,5 x 10,5 mm
162 x 317 x 162 mm
Tömeg
Vevőkészülék
Mikrofon
0,02 kg
0,3 kg
 IT
1 Importante
Sicurezza
Importanti istruzioni sulla sicurezza
Leggere le istruzioni.
Conservare le istruzioni.
Fare attenzione a tutte le avvertenze.
Seguire tutte le istruzioni.
Non utilizzare l’apparecchio vicino all’acqua.
Pulire solo con un panno asciutto.
Non ostruire le aperture per la ventilazione. Eseguire 
l’installazione in base a quanto previsto dalle istruzioni del 
produttore.
Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, 
termoregolatori, stufe o altri apparecchi (inclusi gli 
amplificatori) che producono calore. 
Utilizzare solo collegamenti/accessori specificati dal 
produttore.
 
 
Per eventuali controlli, contattare il personale per 
l’assistenza qualificato. Il controllo è necessario quando 
l’apparecchio è stato in qualche modo danneggiato: ad 
esempio se è stato versato del liquido o sono caduti degli 
oggetti sull’apparecchio, l’apparecchio è stato esposto alla 
pioggia o umidità, non funziona regolarmente o è stato fatto 
cadere.
ATTENZIONE: per evitare perdite di liquido dalla batteria 
che potrebbero causare danni alle persone, alle cose o 
danni all’apparecchio: 
Installare tutte le batterie correttamente, con i poli + e -
come indicato sull’apparecchio.
Rimuovere le batterie quando l’apparecchio non viene
utilizzato per un lungo periodo di tempo.
Materiale in perclorato; maneggiare con cura se richiesto.
Per informazioni consultare il sito www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
L’apparato non deve essere esposto a schizzi o umidità, 
deve essere tenuto inoltre lontano dalla luce diretta del 
sole, da fiamme vive o calore.
Informazioni relative all’uso delle batterie
Attenzione
• Rischio di perdite: utilizzare solo il tipo di batterie indicato. Non
utilizzare insieme batterie nuove e usate. Non mischiare tipi diversi di
batterie. Rispettare la giusta polarità. Rimuovere le batterie dai prodotti
che non vengono utilizzati per un lungo periodo di tempo. Conservare
le batterie in un luogo asciutto.
• Rischio di lesioni: rimuovere le batterie che perdono indossando dei
guanti. Tenere le batterie lontano dalla portata di bambini e animali.
• Rischio di esplosione: evitare il corto circuito delle batterie. Non
esporre le batterie a temperature troppo elevate. Non gettare le
batterie nel fuoco. Non danneggiare o disassemblare le batterie. Non
ricaricare le batterie non ricaricabili.
Avviso
Qualsiasi modifica o intervento su questo dispositivo che non
sia espressamente consentita da Philips Consumer Lifestyle può
invalidare il diritto dell’utente all’uso dell’apparecchio.
 
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio
della Comunità Europea.
Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre
disposizioni correlate della Direttiva 1999/5/EC.
Una copia della Dichiarazione di conformità della Comunità
Europea (DoC) è disponibile all’interno della confezione.
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con
materiali e componenti di alta qualità, che possono essere
riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del bidone dei
rifiuti con una croce, significa che tale prodotto è soggetto
alla Direttiva Europea 2002/96/CE.
Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in vigore per
i prodotti elettrici ed elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non
gettare i vecchi prodotti nei normali rifiuti domestici. Il corretto
smaltimento dei prodotti usati aiuta a prevenire l’inquinamento
ambientale e possibili danni alla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano nell’ambito
della Direttiva Europea 2006/66/CE e non possono
essere smaltite con i normali rifiuti domestici.Informarsi
sui regolamenti locali per la raccolta differenziata delle batterie.
Il corretto smaltimento delle batterie contribuisce a prevenire
potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
Informazioni per il rispetto ambientale
L’uso di qualsiasi imballo non necessario è stato evitato. Si è
cercato, inoltre, di semplificare la raccolta differenziata, usando per
l’imballaggio tre materiali: cartone (scatola), polistirene espanso
(materiale di separazione) e polietilene (sacchetti, schiuma
protettiva).
Il sistema è composto da materiali che possono essere riciclati e
riutilizzati purché il disassemblaggio venga effettuato da aziende
specializzate. Attenersi alle norme locali in materia di riciclaggio di
materiali per l’imballaggio, batterie usate e apparecchiature obsolete.
La dicitura “Made for iPad” indica che un
accessorio elettronico è stato progettato
per il collegamento specifico ad un iPad ed è
certificato dal produttore per la compatibilità
con gli standard Apple in materia di prestazioni.
Apple non è responsabile per il funzionamento di questo dispositivo
o per la sua conformità agli standard normativi e di sicurezza.
L’utilizzo di questo accessorio con iPad può influire sulle prestazioni
wireless.
iPad è un marchio di Apple Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri
paesi.
Il marchio e i logo Bluetooth
®
sono marchi registrati di proprietà
di Bluetooth SIG, Inc., pertanto l’utilizzo di tali marchi da parte di
Philips è consentito su licenza.
Nota
• La targhetta del modello è situata sul retro dell'unità.
2  Informazioni sul prodotto
Nota
• Le informazioni relative al prodotto sono soggette a modifiche senza
preavviso.
Specifiche
Microfono
Alimentazione
3 batterie AAA
Direzionabilità
Unidirezionale
Sensibilità
-32 ± 3 dB
Ricevitore
Line out audio
750 mV ± 100 mV RMS 20 kohm
Risposta in frequenza
100 Hz - 16 kHz, ± 3 dB
Rapporto segnale/rumore
> 85 dB
Crosstalk
> 40 dB
Bluetooth
®
Versione Bluetooth
®
V2.1 + EDR
Banda di frequenza
Banda ISM: 2,402-2,480 GHz
Portata
10 m (spazio libero)
Informazioni generali
Dimensioni (L x A x P)
Ricevitore
Microfono
43 x 45,5 x 10,5 mm
162 x 317 x 162 mm
Peso
Ricevitore
Microfono
0,02 kg
0,3 kg
 NL
1 Belangrijk
Veiligheid
Belangrijke veiligheidsinstructies
Lees deze instructies.
Bewaar deze instructies.
Let op waarschuwingen.
Volg alle instructies.
Plaats dit apparaat niet nabij water.
Reinig alleen met een droge doek.
Dek de ventilatieopeningen niet af. Installeer dit apparaat 
volgens de instructies van de fabrikant.
Niet installeren in de nabijheid van warmtebronnen 
zoals radiatoren, warmeluchtroosters, kachels of andere 
apparaten (zoals versterkers) die warmte produceren. 
Gebruik uitsluitend door de fabrikant gespecificeerde 
toebehoren/accessoires.
Laat al het onderhoud verrichten door erkend 
onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist wanneer het 
apparaat is beschadigd doordat er bijvoorbeeld vloeistof 
in het apparaat is gekomen of er een voorwerp op het 
apparaat is gevallen, wanneer het apparaat is blootgesteld 
aan regen of vocht, wanneer het apparaat niet goed 
functioneert of wanneer het is gevallen.
WAARSCHUWING batterijgebruik – Om te voorkomen 
dat batterijen gaan lekken, wat kan leiden tot lichamelijk 
letsel of beschadiging van eigendommen of het apparaat: 
Plaats alle batterijen met + en - zoals staat aangegeven
op het apparaat.
Verwijder de batterijen wanneer u het apparaat langere
tijd niet gebruikt.
Er is mogelijk een speciale behandeling van toepassing
op perchloraathoudend materiaal. Zie www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
Houd dit apparaat uit de buurt van vocht, direct zonlicht, 
open vuur en warmte.
Informatie over het gebruik van batterijen:
Let op
• Lekkagegevaar: gebruik alleen het gespecificeerde type batterijen.
Plaats geen oude en nieuwe batterijen. Gebruik geen batterijen van
verschillende merken. Let op de juiste polariteit. Verwijder de batterijen
uit producten die gedurende een langere tijd niet worden gebruikt.
Bewaar batterijen in een droge omgeving.
• Letselgevaar: draag altijd handschoenen wanneer u lekkende batterijen
hanteert. Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen en huisdieren.
• Ontploffingsgevaar: veroorzaak geen kortsluiting in batterijen. Stel
batterijen niet bloot aan hoge temperaturen. Gooi batterijen nooit in
het vuur. Beschadig batterijen niet en haal ze nooit uit elkaar. Laad niet-
oplaadbare batterijen niet op.
Kennisgeving
Eventuele wijzigingen of modificaties aan het apparaat die niet
uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Philips Consumer Lifestyle
kunnen tot gevolg hebben dat gebruikers het recht verliezen het
apparaat te gebruiken.
 
Dit product voldoet aan de vereisten met betrekking tot
radiostoring van de Europese Unie.
Dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Een exemplaar van de EG-conformiteitsverklaring vindt u in de
verpakking.
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige
materialen en onderdelen die kunnen worden gerecycleerd
en herbruikt.
Als u op uw product een symbool met een doorgekruiste
afvalcontainer ziet, betekent dit dat het product valt onder
de EU-richtlijn 2002/96/EG.
 
 
 
AEA3000_Safety sheet_00_V2.0.indd   1
12/21/2012   3:43:40 PM