Rotel RC-06 User Manual

Page of 56
14
Prises de sortie 
w
[Voir fi gure 3]
Le RC-06 possède un jeu de prises RCA de 
sortie, compatibles avec les prises d’entrée de 
la très grande majorité des amplifi cateurs de 
puissance du marché. N’utilisez que du câble 
de liaison de très haute qualité, et vérifi ez 
bien que vous n’intervertissez pas les canaux 
gauche et droit par rapport à l’amplifi cateur 
de puissance.
Il y a deux paires de prises de sortie sur le 
RC-06. La seconde paire de prises peut être 
utilisée dans certaines installations particu-
lières, par exemple pour alimenter un second 
amplifi cateur de puissance stéréo ou pour 
envoyer le signal de sortie vers un processeur 
sonore particulier.
NOTE :
 Des modifications des réglages de 
volume ou de balance affectent les sorties pré-
amplificatrices repérées “Preamp Outputs”.
Prise casque 
3
La prise casque permet une écoute au casque 
privée. Cette prise est au standard jack stéréo 
3,5 mm. Le branchement d’un casque ne coupe 
pas pour autant le signal sur les sorties princi-
pales du RC-06. Les réglages de la commande 
Function, et/ou Tape Monitor déterminent quelle 
source est écoutée au casque. Pour écouter un 
enregistrement en cours ou effectué, utilisez la 
position Tape. La touche Function vous permet 
sinon de sélectionner la source branchée sur 
l’entrée choisie correspondante. Vous pouvez 
aussi presser la touche correspondant à la 
source désirée, sur la télécommande.
NOTE :
 Parce que la sensibilité des enceintes 
acoustiques et celle des casques peut varier 
dans de fortes proportions, toujours réduire 
le niveau sonore avant de brancher ou dé-
brancher un casque d’écoute.
Media Player 
4
Une prise jack stéréo 3,5 mm « Media Player 
», pour « Lecteur audio » (baladeur MP3, par 
exemple), est disponible sur la façade, et sélection-
née sur le sélecteur de source en position AUX2. 
N’importe quel lecteur de cassette portable, 
lecteur de disque ou disque dur peut être branché 
sur cette prise. N’oubliez pas, éventuellement, 
de régler le niveau sonore sur cette source 
portable pour le bon fonctionnement de cette 
entrée. Si le son est trop fort, avec beaucoup de 
distorsion, baissez le niveau sonore directement 
sur cette source. Au contraire, augmentez le 
volume sur la source si vous n’entendez que très 
faiblement le son au travers des enceintes, le 
bouton de volume du RC-06 étant déjà réglé à 
une valeur élevée.
NOTE :
 Lorsque vous insérez une prise jack 
stéréo 3,5 mm, la commutation sur cette prise 
Media Player est automatique, entraînant 
simultanément la coupure de la source éven-
tuellement branchée sur les prises repérées 
(AUX 2) en face arrière.
Commandes audio
Contrôle de volume 
6p
La rotation dans le sens des aiguilles d’une montre 
du bouton de volume augmente le niveau sonore, et 
la rotation dans le sens inverse des aiguilles d’une 
montre le diminue. Vous pouvez aussi utiliser les 
touches de la télécommande 
a
. Pressez la touche 
+
 pour augmenter le volume sonore, et la touche 
-
 pour diminuer le volume sonore.
Contrôle de BALANCE 
7
Ce contrôle permet d’ajuster la balance gauche-
droite du signal sonore. Normalement, cette 
commande doit se trouver en position centrale, 
à zéro. Dans certaines situations, générale-
ment lorsque la position d’écoute n’est pas 
parfaitement centrée entre les deux enceintes 
acoustiques, il peut être nécessaire de modifi er 
plus ou moins cet équilibre central. Une rota-
tion dans le sens contraire des aiguilles d’une 
montre privilégie le canal de gauche. Dans 
le sens des aiguilles d’une montre, le niveau 
augmente sur le canal de droite.
Sélecteur de source en écoute 
Function 
9i
Ce sélecteur repéré « Function » permet de choisir 
la source que l’on désire écouter, et celle qui est 
également envoyée sur les sorties préampli tant 
que le contrôle Monitor reste réglé sur sa position 
« Source ». (Voir le paragraphe suivant).
Le signal sélectionné via cette touche Function 
est envoyé à la fois sur les sorties Préampli et 
les sorties Enregistrement (Tape Outputs) (voir 
le paragraphe suivant). Tournez le sélecteur 
de source de la façade sur la source que 
vous désirez écouter, ou pressez la touche 
correspondant à la source désirée, sur la 
télécommande.
Contrôle Monitor 
8
Lorsque cette commande est laissée sur sa 
position repérée « Source », le signal que vous 
entendez est celui sélectionné sur la commande 
Fonction (Function). Pour écouter le signal en 
provenance d’un magnétophone branché sur 
les prises « Tape », basculez le contrôle Monitor 
sur sa position « Tape ».
Le signal envoyé sur les prises repérées « 
Tape Output » est toujours sélectionné par la 
commande Function. Lorsque vous enregis-
trez avec un magnétophone disposant de la 
fonction Monitoring (écoute directe pendant 
l’enregistrement), vous pouvez écouter le son 
qui vient tout juste d’être enregistré en plaçant le 
contrôle Monitor sur cette position « Tape ».
Silence (Mute control) 
u
Sur la télécommande uniquement
Pour couper temporairement le son du sys-
tème, pressez la touche repérée « Mute » sur 
la télécommande RR-AT94. La diode Control 
clignote tant que le son est coupé. Pressez 
de nouveau sur cette touche pour rétablir le 
volume sonore exactement au niveau où il se 
trouvait au préalable.
Entrées et sorties IR 
(infrarouge)
Entrée de télécommande 
externe 
e
Cette prise jack 3,5 mm (repérée EXT REM IN) 
reçoit les codes de commande de n’importe quel 
récepteur infrarouge du commerce (Xantech, 
etc.) placé dans la pièce principale. Cette 
caractéristique est très utile si l’appareil est 
placé dans un meuble rendant invisible son 
capteur intégré. Consultez votre revendeur 
agréé Rotel pour de plus amples informa-
tions sur ces récepteurs-émetteurs infrarouge 
externes, et pour connaître le câblage correct 
de la prise d’entrée correspondante.
NOTE :
 Les signaux IR envoyés sur la prise 
EXTERNAL REMOTE IN peuvent être relayés 
via des maillons sources utilisant des émetteurs 
IR externes, ou via des connexions câblées 
depuis les prises repérées IR OUT.
RC-06
 
Préamplifi cateur Stéréo