Epiphone firefly 30 dsp User Guide

Page of 4
Importanti istruzioni di sicurezza
Tenere l’apparecchio lontano da gocciolamenti o schizzi.  Evitare di appoggiare recipienti pieni di liquido sull’apparecchio.
Collegare l’apparecchio solo a prese di corrente dotate di messa a terra di protezione. 
La spina all’estremità del cavo elettrico è il dispositivo che consente di scollegarsi dalla rete.  “Rete” è il termine ufficiale per designare la fonte di alimen-
tazione elettrica. Inserire la spina nella presa in modo da consentirne sempre un facile accesso. 
L’interruttore attiva e disattiva (ON e OFF) l'amplificatore. Quando l’amplificatore viene acceso, la spia si illumina.  Con l’interruttore in posizione OFF, 
l’amplificatore è ancora collegato alla rete.  
Wichtige Sicherheitsinformationen
Setzen Sie dieses Gerät nicht in einer Umgebung ein, in der tropfende oder spritzende Flüssigkeiten auftreten könnten. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten 
gefüllte Objekte wie zum Beispiel Vasen auf das Produkt.
Benutzen Sie für dieses Produkt nur eine geerdete Steckdose.
Mit dem Stecker der Anschlussschnur können Sie die Verbindung zum Stromnetz unterbrechen. Achten Sie deshalb darauf, dass der Stecker jederzeit 
leicht zugänglich ist.
Mit dem Ein-/Ausschalter schalten Sie den Verstärker EIN (ON) und AUS (OFF). Bei eingeschaltetem Verstärker leuchtet die Kontrolllampe. Wenn der 
Schalter sich in der AUS-Position befindet, ist der Verstärker nicht vom Stromnetz getrennt
Importantes instrucciones de seguridad
No exponga este producto a goteos ni salpicaduras. No coloque objetos llenos de líquido sobre este producto, como por ejemplo un jarrón.
Conecte siempre el producto a una toma de corriente que tenga una conexión a tierra de protección.
El enchufe del cable es el dispositivo de desconexión de la red eléctrica. "Red eléctrica" es el término oficial para la fuente de alimentación eléctrica. 
Mantenga siempre asequible el enchufe del cable.
El interruptor enciende (ON) o apaga (OFF) el amplificador. El indicador luminoso se enciende cuando el amplificador está encendido. Cuando el interrup-
tor está en la posición OFF (apagado), el amplificador no está desconectado de la red eléctrica.
Consignes importantes de sécurité 
Ne pas exposer ce produit à des suintements ou des éclaboussures.  Ne pas poser des objets remplis de liquides, tels des vases, sur le produit.
Brancher toujours le produit à une prise électrique qui possède une prise de protection à la terre. 
La fiche d’alimentation électrique est le dispositif du réseau électrique pour débrancher. Le “réseau électrique” est le terme officiel pour la source 
d’alimentation électrique. Conserver toujours la fiche d’alimentation électrique facilement accessible. 
L’interrupteur allume (ON) et éteint (OFF) votre amplificateur. Le voyant lumineux s’allume lorsque l’amplificateur est allumé. Votre amplificateur n’est pas 
déconnecté du réseau électrique lorsque l’interrupteur est en position ARRET (OFF).  
大切な安全ガイド
この商品を水滴やしぶきなどにさらさないでください。花瓶などのように液体が入ったものを商品の上に置かないでください。
常に安全に接地接続したコンセントに接続してください。
電源コードのプラグは本線の切断機器です。
『本線』は、電源の正式な用語です。常に電源コードのプラグを使用しやすいようにしてください。
電源スイッチでアンプのオン(ON)、オフ(OFF)を調節します。アンプをオンにすると表示灯が点灯します。電源スイッチをオフにしてもアンプはメインから
切断されません。
Gibson Labs-A Division of Gibson Guitar 159 S. Jackson, Seattle, WA 98104 USA  www.gibson.com