Bernzomatic ts839t swivel head torch User Guide

Page of 2
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
41
42
43
44
45
46
47
48
49
40
37
50
38
51
39
52
  
DANGER
ce chalumeau est utilisé avec un produit inflammable.  
Tout manquement à ces avertissements et ces 
instructions peut provoquer une explosion ou un 
incendie qui pourrait causer des dommages matériels, 
des blessures graves ou la mort. 
Lire et suivre les instructions et les avertissements 
contenus dans ce manuel et prendre le temps de se 
familiariser avec le chalumeau avant de l’allumer et de 
l’utiliser. Passer régulièrement en revue les instructions et 
les avertissements afin de se rappeler des procédures à 
suivre. Ne pas tenter d’utiliser l’appareil avant d’avoir lu les 
instructions.
Les chalumeaux doivent être utilisés avec des bouteilles à 
gaz portatives spécifiquement conçues pour une utilisation 
avec ces chalumeaux.
 
mIses en Garde Générales
 
AVERTIssEmENT
• Les matières utilisées dans la fabrication de cet appareil peuvent contenir
du laiton (lequel peut contenir du plomb), un métal reconnu par l’État de
la Californie pour causer des anomalies congénitales et avoir des effets
néfastes sur la reproduction.
• Les sous-produits de combustion générés par ce dispositif contiennent des
produits chimiques reconnus par l’État de la Californie pour causer le cancer,
des anomalies congénitales et avoir des effets néfastes sur la reproduction.
1.  Garder le chalumeau hors de portée des enfants et de toute personne qui n’a
pas lu les instructions. Ne pas orienter le chalumeau en direction du visage,
des autres personnes ou d’objets inflammables. Ne jamais tenter d’utiliser le
chalumeau comme briquet pour allumer une cigarette.
2.  Détacher le chalumeau de la bouteille lorsqu’il n’est pas utilisé.
3.  Ne jamais tenter de modifier le mécanisme du chalumeau et ne jamais
utiliser d’accessoires ou de combustibles non approuvés.
4.  Faire preuve d’une grande prudence lorsque le chalumeau est utilisé à
l’extérieur lors de journées ensoleillées ou par grand vent. Il est plus difficile
de voir la flamme sous les rayons du soleil. Le vent pourrait détourner la
flamme vers vous ou dans une direction inappropriée. Le vent pourrait
également transporter des étincelles vers des matériaux combustibles.
5.  Traiter le chalumeau comme tout autre outil ou instrument. Ne pas laisser
tomber ou lancer le chalumeau et ne pas l’utiliser de façon abusive.
6.  Ne pas utiliser le chalumeau s’il fuit, s’il est endommagé ou s’il fonctionne
mal.
7.  Lors du brasage, toujours porter des lunettes de protection conformes à la
norme ANSI Z87.1 2979 et munies de lentilles teintées nº 4 ou nº 5.
8.  Ne jamais utiliser le chalumeau pour décaper de la peinture.
9.  Chauffer une surface peut permettre à la chaleur de se communiquer aux
surfaces adjacentes qui pourraient être combustibles ou se pressuriser
lorsqu’elles sont chauffées. Toujours vérifier qu’aucune pièce ni aucun
matériel ne sont chauffés involontairement.
10.  Travailler uniquement dans des endroits bien ventilés. Éviter les émanations
provenant de flux, de peinture à base de plomb et de tout métal chauffé. Éviter
tout particulièrement les émanations provenant de cadmiage et de métaux
galvanisés; enlever ces revêtements des surfaces à chauffer en les grattant ou
en les ponçant avant de les chauffer.
11.  Éviter que le flux n’entre en contact avec la peau ou les yeux.
12.  Toujours porter des lunettes de protection et des gants protecteurs et utiliser
des outils appropriés pour manipuler les matériaux chauds.
13.  Le bec du chalumeau peut devenir extrêmement chaud lors de l’utilisation.
Prendre toutes les mesures appropriées pour vous protéger et protéger les
autres personnes contre les brûlures accidentelles.
14.  Ne jamais utiliser le chalumeau sur des matériaux combustibles ou près de
tels matériaux. Faire preuve de prudence près des véhicules à moteur et de
tout appareil à essence. Il est important de savoir où se trouvent les conduites
de gaz et les réservoirs cachés.
15.  Toujours s’assurer que le chalumeau est placé sur une surface de niveau
lorsqu’il est raccordé à une bouteille de combustible afin de réduire les
risques de basculement accidentel. S’assurer que, lorsque le chalumeau est
déposé, il n’est pas orienté dans une direction qui risquerait d’enflammer des
objets à proximité.
16.  Ne jamais laisser le chalumeau sans surveillance lorsqu’il est allumé.
17.  Ne jamais tenter de réparer ou de chauffer un réservoir à essence, un
contenant de produits chimiques, un aérosol, un contenant de gaz comprimé
qui a contenu un liquide, un gaz ou tout autre produit chimique inflammable.
Chauffer ce type de contenants est extrêmement dangereux, surtout lorsqu’ils
sont « vides ».
18.  Lorsque des tuyaux sont chauffés pour les faire dégeler, prendre soin de ne
pas trop chauffer les matériaux environnants. Utiliser un écran thermique.
19.  Toujours avoir un extincteur et un seau d’eau à proximité du chalumeau et de
l’endroit où le chalumeau est utilisé.
20.  Ce chalumeau consomme de l’oxygène et ne doit être utilisé que dans des
endroits bien ventilés. Ne pas utiliser le chalumeau dans un espace clos.
21.  Ne jamais tenter d’allumer un chalumeau avec un réglage qui ferait en sorte
que la flamme ait moins de 6,3 mm (0,25 po) de long. Une flamme trop
courte sera difficile à allumer, entraînera un chauffage inefficace et pourrait
endommager le mécanisme d’allumage.
  
DANGER
EXTRÊMEMENT INFLAMMABLE. CONTENU SOUS PRESSION.
•  Garder les bouteilles de gaz loin de la chaleur et des flammes.
•  Il est illégal et dangereux de remplir soi-même une bouteille de propane.
Lorsqu’elle est vide, se procurer une nouvelle bouteille chez son détaillant.
•  La loi fédérale interdit de transporter des bouteilles de propane qui ont
été remplies. Des amendes pouvant atteindre 500 000 $ et une peine
d’emprisonnement de cinq ans peuvent être infligées (49 U.S.C. 5124).
•  Garder les bouteilles de propane hors de portée des enfants.
•  Éviter une exposition prolongée au soleil.
•  NE PAS entreposer près d’une source de chaleur ou dans une pièce habitée.
•  TOUJOURS détacher le chalumeau de la bouteille lorsqu’il n’est pas utilisé.
•  NE PAS inhaler les gaz, les émanations, les vapeurs ou les pulvérisations.  
En cas d’inhalation, amener la personne affectée à l’air frais.
•  Éviter tout contact avec les yeux et la peau. En cas de contact avec les yeux,
rincer immédiatement à grande eau et consulter un médecin. En cas de
contact avec la peau, rincer à grande eau.
•  Lorsque la bouteille est vide, la mettre au rebut dans un endroit sécuritaire.
NE PAS jeter la bouteille au feu. NE PAS percer ou incinérer la bouteille.
cHAlumEAu À HAuTE TEmpÉRATuRE
composANTs ET AssEmblAGE
AssEmblAGE
1.  S’assurer que le robinet du détendeur est FERMÉ en tournant complètement
le bouton de réglage dans le sens horaire. Il suffit que le bouton se rende au
bout de sa course. NE PAS forcer.
2.  Tenir le chalumeau de manière à ce que le tube du brûleur ne soit pas
orienté en direction des personnes ou de matériaux hautement inflammables.
Visser la bouteille de gaz sur le corps du détendeur/du chalumeau. Serrer
uniquement à la main. NE PAS forcer.
3.  Vérifier régulièrement tous les joints et les raccords et resserrer tous ceux
qui sont lâches. Avec le robinet fermé et le chalumeau éteint, tester tous
les raccords avec de l’eau savonneuse. Si des bulles apparaissent, du gaz
fuit et le chalumeau doit être réparé ou remplacé. NE JAMAIS UTILISER UNE
FLAMME POUR DÉTECTER DES FUITES. Effectuer ce test dans un endroit bien
ventilé, exempt d’étincelles et de flammes nues.
AllumAGE ET foNcTIoNNEmENT
JT539 / bZ4600sW
1.  Pour allumer le chalumeau avec une allumette, ne pas tenir l’allumette
directement devant l’ouverture du chalumeau. La tenir plutôt juste en
dessous de l’ouverture, comme il est illustré.
cHalumeau À HauTe TempéraTure
mANuEl D’INsTRucTIoN pouR lEs moDÈlEs
JT539  |  TS839  |  BZ4600SW  |  TS99
NE PAS JETER CES AVERTISSEMENTS ET CES INSTRUCTIONS
 
200 Old Wilson Bridge Road
Columbus, OH É.-U. 43085
(866) 928-2657
worthingtoncylinders.com
2.  Allumer l’allumette avant d’ouvrir le robinet du détendeur, puis ouvrir
lentement le robinet du détendeur en tournant le bouton de réglage dans le
sens antihoraire jusqu’à ce que le chalumeau s’allume. Cette procédure peut
prendre jusqu’à trois tours.
3.  Pour l’allumer avec un briquet à pierre, ouvrir lentement le robinet de gaz
juste avant l’allumage. Tenir le briquet à pierre à un angle de 45° par rapport
à l’ouverture du chalumeau.
4.  REMARQUE : Il est très difficile d’allumer un chalumeau lorsque le robinet est
complètement ouvert.
5.  Tourner le bouton de réglage afin d’obtenir une flamme de longueur
appropriée, comme il est illustré.
6.  Pour régler la direction de la flamme sur le chalumeau BZ4600SW, saisir le
boîtier et tourner le tube du brûleur à la position souhaitée.
7.  NE PAS utiliser le chalumeau lorsque la bouteille de combustible est
inclinée à plus de 60° de la verticale, ce qui pourrait causer des flammes
intermittentes.
Ts99
JT539
Ts839 / Ts99
1.  Ouvrir complètement le robinet du détendeur en tournant le bouton de
réglage dans le sens antihoraire jusqu’au bout. NE PAS forcer. Toujours
ouvrir complètement le robinet lors de l’allumage pour éviter d’endommager
le système d’allumage. Ne JAMAIS regarder dans le tube du brûleur ou le
pointer dans une direction non sécuritaire.
2.  Pointer le chalumeau dans une direction sécuritaire et tirer le bouton
d’allumage. (Pousser le bouton d’allumage pour le chalumeau TS99.)
Répéter au besoin tout en réglant légèrement le robinet.
3.  Lorsque le chalumeau est allumé, le bouton d’allumage peut être relâché et
l’intensité de la flamme peut être réglée.
4.  Pour régler la longueur de la flamme, saisir le détendeur d’une main et
tourner le bouton de réglage de l’autre pour le placer au réglage requis.
5.  Pour régler la direction de la flamme, saisir le boîtier et tourner le tube du
brûleur à la position souhaitée.
6.  NE pas utiliser le chalumeau lorsque la bouteille de combustible est
inclinée à plus de 60° de la verticale, ce qui pourrait causer des flammes
intermittentes.
 AVERTIssEmENTs supplÉmENTAIREs
1.  S’assurer que le chalumeau est refroidi avant d’installer ou d’enlever la
bouteille ou des accessoires.
2.  Vérifier régulièrement tous les joints et les raccords et resserrer tous ceux
qui sont lâches. Avec le robinet ouvert et le chalumeau éteint, tester tous
les raccords avec de l’eau savonneuse. Si des bulles apparaissent, du gaz
fuit et le chalumeau doit être réparé ou remplacé. NE JAMAIS UTILISER UNE
FLAMME POUR DÉTECTER DES FUITES. Effectuer ce test dans un endroit bien
ventilé, exempt d’étincelles et de flammes nues.
3.  Lorsque la température est très basse, la taille de la flamme est plus
petite. Pour produire une flamme plus grande, réchauffer la bouteille à la
température de la pièce avant de l’utiliser.
ENTREposAGE
ENlEVER lA bouTEIllE Du cHAlumEAu loRsQu’Il N’EsT pAs 
uTIlIsÉ
1.  Pour éteindre le chalumeau, fermer complètement le robinet du détendeur
en tournant le bouton de réglage dans le sens horaire jusqu’au bout. NE PAS
forcer.
2.  Lorsque le chalumeau est refroidi, détacher la bouteille et entreposer le
chalumeau et la bouteille séparément et hors de portée des enfants. Suivre
également les mises en garde de l’étiquette de la bouteille.
3.  Ne pas exposer les bouteilles à des températures supérieures à 48 °C  
(120 °F).
4.  Entreposer les bouteilles dans des endroits bien ventilés.
POUR AJUSTER
EMBOUT
DÉTENDEUR
RACCORDER À LA 
BOUTEILLE
CORPS DU 
CHALUMEAU
BOUTON DE RÉGLAGE
BOUTON 
D’ALLUMAGE
bZ4600sW
EMBOUT
DÉTENDEUR
RACCORDER À LA 
BOUTEILLE
BOUTON DE RÉGLAGE
POUR AJUSTER
EMBOUT
DÉTENDEUR
RACCORDER À LA 
BOUTEILLE
BOUTON DE RÉGLAGE
POUR AJUSTER
Ts839
POUR AJUSTER
EMBOUT
DÉTENDEUR
RACCORDER À LA 
BOUTEILLE
BOUTON DE RÉGLAGE
BOUTON 
D’ALLUMAGE
  
pERIGo
este maçarico é usado com um produto inflamável.  a 
inobservância destas instruções e advertências pode 
provocar uma explosão ou incêndio que pode causar 
danos materiais, lesões pessoais graves ou morte. 
Leia e observe as instruções e advertências deste manual 
e familiarize-se com o maçarico antes de acender e 
usá-lo.  Leia frequentemente as instruções e advertências 
para estar sempre a par das mesmas.  Não tente operar o 
maçarico sem antes ler estas instruções.
Os maçaricos devem ser usados somente com cilindros 
portáteis de gás projetados especialmente para uso com 
maçaricos.
 
adverTêncIas GeraIs
 
ADVERTÊNcIA
• Os materiais usados na fabricação deste equipamento podem conter latão
(que pode conter chumbo), um produto químico conhecido no Estado da
Califórnia por causar defeitos congênitos ou outros prejuízos à reprodução.
• Os produtos derivados do processo de combustão deste equipamento
contêm produtos químicos que o Estado da Califórnia reconhece como
produtos que podem causar câncer, defeitos congênitos ou outros danos à
reprodução.
1.  Mantenha o maçarico longe do alcance de crianças e de pessoas que não
tenham lido as instruções de uso. Não aponte o maçarico em direção ao
rosto, outras pessoas ou objetos inflamáveis. Nunca use o maçarico como
isqueiro.
2.  Desconecte o cilindro quando não estiver em uso.
3.  Nunca tente modificar a construção do maçarico e nunca use acessórios ou
combustíveis não aprovados.
4.  Tenha a máxima cautela quando usar o maçarico ao ar livre durante dias
ensolarados ou de muito vento. Com sol forte fica impossível enxergar a
chama do maçarico. O vento pode soprar o calor do maçarico na sua direção
ou para outras áreas que não devem ser aquecidas. Ventos também podem
fazer com que centelhas sejam sopradas para outras áreas onde haja
material combustível.
5.  Cuide do maçarico como faria com uma ferramenta ou instrumento delicado.
Não deixe cair, não jogue, nem pratique excessos com o maçarico.
6.  Não use o maçarico caso esteja vazando, danificado ou funcionando
incorretamente.
7.  Durante as atividades de solda, use sempre óculos com uma viseira  
ANSI Z87.1 2979 No. 4 ou lente No. 5.
8.  Nunca use o maçarico para retirar tinta.
9.  O aquecimento de uma superfície pode fazer com que o calor seja conduzido
para as superfícies vizinhas, que podem ser combustíveis ou sofrer
pressurização quando aquecidas. Verifique sempre para que nenhuma peça
ou material seja aquecido inadvertidamente.
10.  Trabalhe somente em áreas bem ventiladas. Evite os vapores de metais
fundentes, pinturas à base de chumbo e todas as operações de aquecimento
de metal. Tenha muita cautela para evitar os vapores produzidos durante a
cadmiação e galvanização de metais. Remova esses revestimentos da área a
ser aquecida com lima ou lixa antes de aquecer.
11.  Evite o contato do fundente com a pele ou os olhos.
12.  Use sempre óculos e luvas de proteção e as ferramentas apropriadas para o
trabalho com calor.
13.  Fique atento porque o bico do maçarico pode esquentar muito durante o
uso. Seja precavido e proteja a si e às outras pessoas contra queimaduras
acidentais.
14.  Nunca use o maçarico em materiais combustíveis ou próximo a eles. Fique
especialmente atento quando estiver próximo a veículos motorizados ou
qualquer dispositivo com queima de gasolina, bem como de tubulação/
mangueiras e tanques de combustível que possam estar ocultos.
15.  Quando conectado a um cilindro de combustível, verifique sempre se
o maçarico está sobre uma superfície nivelada para reduzir o risco de
tombamento acidental. Depois de usar o maçarico, não o deixe apontado
para uma direção que possa provocar a ignição dos objetos que estiverem
por perto.
16.  Quando aceso, nunca deixe o maçarico sem supervisão.
17.  Nunca tente consertar ou aquecer um tanque de gasolina, um tambor
com produto químico, uma lata de aerossol ou um recipiente de gás
comprimido que tenha contido um líquido inflamável, gás ou outro produto
químico. O aquecimento desse tipo de recipiente é extremamente perigoso,
principalmente após serem “esvaziados”.
18.  Cuidado, ao descongelar tubos, para não superaquecer os materiais em volta.
Use um protetor contra calor.
19.  Tenha sempre um extintor de incêndio e um balde de água perto do maçarico
e da área de trabalho.
20.  Este maçarico consome oxigênio e deve ser usado somente em áreas bem
ventiladas. Não use o maçarico em espaços confinados.
21.  Nunca tente acender o maçarico com um ajuste que produza uma chama
com menos de 6,3 mm (1/4”) de comprimento. Uma chama muito
curta dificulta o acendimento, produz calor ineficiente e pode danificar o
mecanismo de ignição.
  
pERIGo
EXTREMAMENTE INFLAMÁVEL. CONTEÚDO SOB PRESSÃO.
•  Mantenha os cilindros de combustível afastados do calor ou chamas.
•  O reabastecimento do cilindro é ilegal e perigoso. Quando estiver vazio,
adquira um novo cilindro do seu fornecedor.
•  A lei federal proíbe o transporte de cilindros reabastecidos. A penalidade
pode incluir multa de até US$ 500.000 e cinco anos de prisão (Título 49,
seção 5124 do Código dos Estados Unidos).
•  Mantenha os cilindros de propano fora do alcance de crianças.
•  Evite a exposição prolongada à luz do sol.
•  NÃO armazene próximo a fontes de calor ou em uma dependência usada
como moradia.
•  Desconecte o maçarico do cilindro, SEMPRE que não estiver em uso.
•  NÃO inale o gás, vapores ou borrifos. Se inalados, remova a pessoa afetada
para uma área ao ar livre.
•  Evite o contato com os olhos ou a pele. No caso de contato com os olhos,
enxágue imediatamente com bastante água e consulte seu médico. No caso
de contato com a pele, lave com bastante água.
•  Quando o cilindro estiver vazio, descarte-o em um local seguro. NÃO jogue o
cilindro no fogo. NÃO fure nem incinere cilindros.
mAÇARIcos DE AlTA TEmpERATuRA
compoNENTEs E moNTAGEm
moNTAGEm
1.  Verifique se a válvula reguladora está DESLIGADA girando o botão regulador
de chama no sentido horário até ele parar. Basta uma parada ligeira. NÃO
force.
2.  Segure o maçarico com o tubo de ignição apontado para longe de pessoas e
material altamente inflamável. Aperte o cilindro de gás na direção do corpo
do regulador/maçarico. Aperte apenas com a mão. NÃO force.
3.  Verifique regularmente todas as juntas e os acoplamentos para garantir que
nenhuma conexão esteja solta. Com a válvula fechada, sem acender, teste
todas as conexões com uma solução de água e sabão. O surgimento de
bolhas é uma indicação de vazamento e o maçarico deve ser consertado ou
substituído. NUNCA USE CHAMAS PARA CHECAR VAZAMENTOS. Realize este
teste em uma área bem ventilada, sem centelhas e onde não haja chamas
abertas.
AcENDImENTo E opERAÇÃo
JT539 / bZ4600sW
1.  Para acender com fósforos, não segure o fósforo diretamente em frente da
abertura do maçarico. Segure-o um pouco abaixo da abertura conforme
mostrado.
maÇarIcos de alTa TemperaTura
mANuAl DE INsTRuÇÕEs pARA os moDElos
JT539  |  TS839  |  BZ4600SW  |  TS99
NÃO DESCARTE ESTES AVISOS E INSTRUÇÕES
 
200 Old Wilson Bridge Road
Columbus, OH EUA  43085
(866) 928-2657
worthingtoncylinders.com
2.  Acenda o fósforo antes de abrir a válvula reguladora, para então abrir
lentamente a válvula reguladora girando o botão no sentido anti-horário até o
maçarico acender. Podem ser necessárias até 3 voltas.
3.  Para acender com um acendedor de maçarico, abra a válvula lentamente
pouco antes de acionar o acendedor. Mantenha o acendedor em um ângulo
de 45° em relação à abertura do maçarico.
4.  OBSERVAÇÃO: é muito difícil acender quando a válvula está totalmente
aberta.
5.  Gire o botão de ajuste para obter a chama correta, como mostrado.
6.  Para ajustar a direção da chama no BZ4600SW, segure pela base do tubo do
queimador gire-o até a posição desejada.
7.  NÃO use o maçarico com o cilindro de combustível inclinado em ângulo
superior a 60° da vertical, pois ele poderá flamejar.
Ts99
JT539
Ts839 / Ts99
1.  Abra de todo a válvula reguladora, girando o botão regulador no sentido anti-
horário até parar. NÃO force. Sempre abra totalmente a válvula ao acender
para evitar danos ao sistema de ignição. NUNCA aproxime os olhos do tubo
do queimador nem aponte o tubo para uma direção perigosa.
2.  Aponte o maçarico para uma direção segura e puxe o botão de ignição.
(No TS99, empurre o botão de ignição.) Se necessário, repita esta etapa
ajustando levemente a válvula.
3.  Depois que o maçarico estiver aceso, você poderá soltar o botão de ignição e
ajustar a chama.
4.  Para ajustar a chama, segure o regulador com uma mão e use a outra para
girar o botão de ajuste até a posição desejada.
5.  Para ajustar a direção da chama, segure a base e gire o tubo do queimador
até a posição desejada.
6.  Não use o maçarico com o cilindro de combustível inclinado em ângulo
superior a 60° da vertical, pois ele poderá flamejar.
 ADVERTÊNcIAs ADIcIoNAIs
1.  Verifique se o maçarico esfriou antes de instalar ou remover o cilindro e
acessórios.
2.  Verifique regularmente todas as juntas e os acoplamentos para garantir que
nenhuma conexão esteja solta. Com a válvula aberta, sem acender, teste
todas as conexões com uma solução de água e sabão. O surgimento de
bolhas é uma indicação de vazamento e o maçarico deve ser consertado ou
substituído. NUNCA USE CHAMAS PARA CHECAR VAZAMENTOS. Faça este
teste em uma área bem ventilada, sem centelhas e onde não haja chamas
abertas.
3.  O tamanho da chama é menor em climas frios. Para produzir uma chama
maior, preaqueça o cilindro à temperatura ambiente antes de usá-lo.
ARmAZENAmENTo
REmoVA o cIlINDRo Do mAÇARIco QuANDo NÃo EsTIVER Em uso
1.  Coloque a válvula reguladora na posição FECHADA girando de todo o botão
regulador no sentido horário até parar. NÃO force.
2.  Quando o maçarico esfriar, desconecte o cilindro e guarde o maçarico e o
cilindro separadamente, fora do alcance de crianças. Observe também os
avisos no rótulo do cilindro.
3.  Não exponha os cilindros a temperaturas acima de 48 °C (120 °F).
4.  Armazene os cilindros em áreas bem ventiladas.
PARA REGULAR
BICO
REGULADOR
CONECTAR NO 
CILINDRO
CORPO DO 
MAÇARICO
BOTÃO REGULADOR
BOTÃO DE 
IGNIÇÃO
bZ4600sW
BICO
REGULADOR
CONECTAR NO 
CILINDRO
BOTÃO REGULADOR
PARA REGULAR
BICO
REGULADOR
CONECTAR NO 
CILINDRO
BOTÃO REGULADOR
PARA REGULAR
Ts839
PARA REGULAR
BICO
REGULADOR
CONECTAR NO 
CILINDRO
BOTÃO REGULADOR
BOTÃO DE 
IGNIÇÃO
FLAMME PRINCIPALE
1/2˝ - 5/8˝ MAP/PRO
3/4˝ - 1˝ PROPANE
CHAMA PRINCIPAL
1/2˝ - 5/8˝ MAP/PRO
3/4˝ - 1˝ PROPANE