Alpine iXA-W407 User Guide
10
04iXA-W407-QRG.fm
ALPINE iXA-W407 68-14470Z25-A (EN/FR/ES)
USB memory/Portable audio player/Changer (Optional) / Clé
USB/Lecteur audio portable/Changeur (en option) / Memoria
USB/Reproductor de audio portátil/Cambiador (opcional)
USB/Lecteur audio portable/Changeur (en option) / Memoria
USB/Reproductor de audio portátil/Cambiador (opcional)
English
Français
Español
Pause and Playback
Pause et lecture
Pausa y reproducción
Selecting the desired song
Touch
[
]
or
[
]
to skip to the
beginning of the current song or the next
song.
song.
Touch and hold
[
]
or
[
]
to fast
backward or fast forward.
• When a Portable audio player is connected,
fast-forwarding/fast-reversing is not
available.
available.
Sélection du morceau de votre choix
Appuyez sur la touche
[
]
ou
[
]
pour accéder au début du morceau
actuel ou du morceau suivant.
actuel ou du morceau suivant.
Maintenez la touche
[
]
ou
[
]
enfoncée pour effectuer une recherche
rapide vers l’arrière ou vers l’avant.
rapide vers l’arrière ou vers l’avant.
• Lorsqu’un lecteur audio portable est connecté,
les opérations de recherche rapide vers l’avant
et vers l’arrière ne sont pas disponibles.
et vers l’arrière ne sont pas disponibles.
Selección de la canción deseada
Toque
[
]
o
[
]
para acceder al
principio de la canción actual o de la
siguiente.
siguiente.
Toque y mantenga presionado
[
]
o
[
]
para avanzar o retroceder
rápidamente.
• Cuando se conecta un reproductor de audio
portátil, no están disponibles las opciones
de avance rápido/retroceso rápido.
de avance rápido/retroceso rápido.
Selecting the desired folder
(MP3/WMA/AAC)
(MP3/WMA/AAC)
• During shuffle (M.I.X.) playback, this
operation is not possible.
Sélection du dossier de votre
choix (MP3/WMA/AAC)
choix (MP3/WMA/AAC)
• Lors de la lecture aléatoire (M.I.X.), cette
opération n’est pas possible.
Selección de la carpeta
deseada (MP3/WMA/AAC)
deseada (MP3/WMA/AAC)
• Durante la reproducción aleatoria (M.I.X.),
esta operación no está permitida.
Display example for USB AUDIO main screen/Exemple d’écran principal USB AUDIO/Ejemplo de visualización de la pantalla principal USB AUDIO
•
If a USB memory device or Portable audio player is connected to the unit, MP3/WMA/AAC files of
USB memory and MP3/WMA files of Portable audio player can be played back. / Si vous
connectez un dispositif USB ou un lecteur audio portable à cet appareil, les fichiers MP3/WMA/
AAC contenus dans le dispositif USB et les fichiers MP3/WMA enregistrés dans le lecteur audio
portable peuvent être lus. / Si se ha conectado un dispositivo de memoria USB o un reproductor
de audio portátil a la unidad, el equipo podrá reproducir archivos de formato MP3/WMA/AAC de
la memoria USB y se podrán reproducir los archivos MP3/WMA del reproductor de audio portátil.
USB memory and MP3/WMA files of Portable audio player can be played back. / Si vous
connectez un dispositif USB ou un lecteur audio portable à cet appareil, les fichiers MP3/WMA/
AAC contenus dans le dispositif USB et les fichiers MP3/WMA enregistrés dans le lecteur audio
portable peuvent être lus. / Si se ha conectado un dispositivo de memoria USB o un reproductor
de audio portátil a la unidad, el equipo podrá reproducir archivos de formato MP3/WMA/AAC de
la memoria USB y se podrán reproducir los archivos MP3/WMA del reproductor de audio portátil.
00iXA-W407-QRG.book Page 10 Thursday, June 11, 2009 2:30 PM