Panasonic kx-tga271 User Guide

Page of 10
– 1 –
For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262)
PQQX13372XB-BM
S0402-5053
– (1) –
– (2) –
Installing the battery
Insert the battery into the handset as shown, matching the correct polarity (#).
Press the battery down until it places into the compartment ($). Close the cover.
Installation
!
Connecting the Charger unit
•USE ONLY WITH
Panasonic AC ADAPTOR
KX-TCA1 
(Order No. KX-TCA1-G).
•The AC adaptor must
remain connected at all
times. (It is normal for the
adaptor to feel warm
during use.)
Installation Manual
PLEASE READ BEFORE USE AND SAVE.
This handset is an accessory cordless handset, for use with Panasonic base units
KX-TG2700/KX-TG2720/KX-TG2730/KX-TG2740/KX-TG2750/KX-TG2770/KX-FPG381.
This installation manual only describes the steps necessary to start up the handset.
Please read the KX-TG2700/KX-TG2720/KX-TG2730/KX-TG2740/KX-TG2750/
KX-TG2770/KX-FPG381 operating instructions for further details.
2.4GHz Expandable Cordless Handset
Model No.  
KX-TGA271B/KX-TGA271V/KX-TGA271W
Charger Unit ...................................one
Charger
Order No. PQLV30014XB (Black)
PQLV30014ZW (White)
AC Adaptor
Order No. KX-TCA1-G (KX-TCA1)
Handset Cover................................one
Order No. PQKK10130Y3 (Black)
PQKK10130Y2 (Violet)
PQKK10130Y1 (White)
Battery ...............................one
Order No. N4HHGMB00001 
or N4HHGMB00005
(HHR-P103)
Belt Clip .............................one
Order No. PQKE10349Z2 (Black)
PQKE10349Z1 (White)
Accessories (included)  For extra orders, call 1-800-332-5368.
Instalación de la batería
Inserte la batería en la unidad portátil como se muestra ajustando en la
polaridad correcta (#
). Presione la batería hacia abajo hasta encajarla en el
compartimiento ($
). Cierre la cubierta.
Instalación
!
Conexión de la unidad de carga
Registro
!
Esta unidad portátil deberá ser registrada a una unidad base KX-TG2700/
KX-TG2720/KX-TG2730/KX-TG2740/KX-TG2750/KX-TG2770/KX-FPG381. 
El número de extensión de la unidad portátil será asignado al hacer el registro.
Solamente podrá registrarse una unidad portátil cada vez.
Asegúrese de que la unidad base y las otras unidades portátiles no estén
siendo utilizadas. El registro deberá completarse antes de 1 minuto.
Para cancelar el registro de la unidad portátil, consulte las instrucciones de
funcionamiento del KX-TG2700/KX-TG2720/KX-TG2730/KX-TG2740/
KX-TG2750/KX-TG2770/KX-FPG381.
– (3) –
El visualizador de la unidad portátil muestra las
instrucciones como se muestra a la derecha.
1
Unidad base:Presione 
(MUTE).
•La luz del indicador MUTE parpadeará
.
•En la pantalla de KX-FPG381, se visualizará 
“HS REGISTRATION
”.
2
Unidad portátil:
#Presione la tecla blanda derecha (
).
$Espere hasta que suene un pitido largo y el
visualizador muestre el número registrado.
Entonces se habrá completado el registro.
•El número de registro “
[1]
” a “[8]
” se mostrará en la parte superior derecha del
visualizador.
•Podrá parar el registro presionando 
(OFF)en la unidad portátil y presionando 
(MUTE)en
la unidad base.
OK
SP
PRIVACY
[
-
]
Press MUTE on
base unit, then
OK on handset to
register handset
OK
Ej., Número de extensión 2
SP
PRIVACY
[
-
]
Handset
Registering
SP
PRIVACY
[
2
]
Handset [2]
Registered
•La ilustración de la unidad base es del KX-TG2730.
– (4) –
2
1
Auricular opcional
!
Enchufando un auricular opcional a la unidad portátil le podrá conversar por
teléfono con las manos libres. Utilice solamente un auricular Panasonic 
KX-TCA60/KX-TCA86/KX-TCA88/KX-TCA91/KX-TCA92/KX-TCA98. Para hacer
el pedido, llame al número de teléfono para accesorios de la página 1. 
Conexión del auricular
Abra la tapa de la toma para auricular y conecte el auricular a la toma para
auricular como se muestra.
H
Toma para auricular
O K
              [-]
Press MUTE on
base unit, then
OK on handset to
register handset
(MUTE)botón e indicador
Tecla blanda (
)
OK
Montaje en pared
!
El cargador puede montarse en una pared. Conecte el adaptador de CA.Instale
los tornillos utilizando la plantilla para pared de abajo.Monte el cargador (
#).
Deslícelo hacia abajo ($
)y
 después hacia abajo y hacia la derecha (%
)hasta
fijarlo en su sitio.
$
#
%
PLANTILLA PARA P
ARED
6.15 cm
(2 
13
32
")
Tornillos
6.15 cm (2 
13
32
")
2
1
AC Adaptor
Power Outlet
(AC 120 V, 60 Hz)
Tomacorriente
(CA 120 V, 60 Hz)
A la toma
de corriente
Limpie los contactos de carga de la unidad portátil y del cargador con un paño suave
y seco una vez al mes. Limpie más a menudo si la unidad está expuesta a la grasa,
polvo o humedad alta.De lo contrario, la batería tal vez no se cargue correctamente.
Información acerca de la batería de la unidad portátil
Después de que su batería Panasonic esté completamente cargada:
Carga de la batería
Ponga la unidad portátil en el cargador y cárguela durante15 
horas
aproximadamente antes de utilizarla por primera vez
.
•El indicador CHARGE se encenderá, sonará un
pitido yse visualizará “
Charging
”.
•Cargue la batería cuando:
– se visualice “Recharge battery
”,
– “
” parpadee en la pantalla, o
– la unidad portátil emita pitidos intermitentemente
mientras se utiliza.
•Si la batería se ha descargado, la unidad portátil visualizará
“Charge for 15HRS
” y “
” cuando la ponga en el
cargador. La unidad portátil no funcionará. Deje que se cargue.
Indicador
CHARGE 
Contactos 
de carga
Operación
Tiempo de operación
Mientras se utiliza (HABLAR)
Mientras no se utiliza (Espera)
Mientras se utiliza la función Reception Booster
Hasta 3.5 horas
Hasta 7 días
Hasta 2.7 horas
Cuando se utiliza el modo de radio en 2 sentidos con la batería completamente cargada:
Operación
Tiempo de operación
Mientras se utiliza (HABLAR)
Mientras no se utiliza (Espera)
Hasta 3.5 horas
Hasta 9 horas
Utilización de la presilla para cinturón
Podrá colgar la unidad portátil en su cinturón o bolsillo utilizando la presilla para
cinturón.
Para colocar la presilla para cinturón
Para quitar la presilla para cinturón
Mientras presiona la parte superior de
la presilla (A
), tire del borde derecho
en el sentido de la flecha (B
).
A
B
•El auricular de la ilustración es el KX-TCA88.
•UTILÍCELA SOLAMENTE
CON EL ADAPTADOR DE
CA KX-TCA1 de Panasonic 
(N.°de pedido KX-TCA1-G).
•El adaptador de CA deberá
permanecer conectado en
todo momento. (Durante la
utilización es normal que
se caliente el adaptador.)
Manual de instalación
LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA UTILIZACIÓN Y GUÁRDELAS.
Esta unidad portátil es un accesorio inalámbrico, para ser usado con las unidades
base de Panasonic KX-TG2700/KX-TG2720/KX-TG2730/KX-TG2740/KX-TG2750/
KX-TG2770/KX-FPG381.
Este manual de instalación describe únicamente los pasos necesarios para iniciar el
funcionamiento de la unidad portátil. Lea las instrucciones de funcionamiento del 
KX-TG2700/KX-TG2720/KX-TG2730/KX-TG2740/KX-TG2750/KX-TG2770/
KX-FPG381 para obtener más detalles.
Unidad de carga...................................1
Cargador
N.°de pedido 
PQLV30014XB (Negro
)
PQLV30014ZW (Blanco)
Adaptador de CA
N.°
de 
pedido KX-TCA1-G (KX-TCA1)
Cubierta de la unidad portátil................1
N.°de pedido 
PQKK10130Y3 (Negro)
PQKK10130Y2 (Violeta)
PQKK10130Y1 (Blanco)
Unidad portátil inalámbrica de 2.4 GHz ampliable
Modelo
KX-TGA271B/KX-TGA271V/KX-TGA271W
Batería..................................1
N.°
de pedido N4HHGMB00001 
o N4HHGMB00005
(HHR-P103)
Presilla para el cinturón........1
N.°de pedido
PQKE10349Z2 (Negro)
PQKE10349Z1 (Blanco)
Accesorios(incluidos) 
Para solicitar accesorios extra, llame al 1-800-332-5368.
Adaptador
de CA