Convair 3000 Product Manual

Page of 12
827575B
2
3
4
ASSEMBLY — MONTAJE — MONTAGE — MONTAGGIO
Armado del pedestal
Preslone dos las patas en los nichos de las
esquinas de uno do los lados más cortos del
mueble, de manera que los orficios (para el
revistero estén) de frente a los otros dos nichos.
Introduzca los extremos del revistero en los
orificios.
Unpacking the Cooler
Unpack the cooler onto a carpet or similar soft
surface. The legs and wheels are located
underneath the unit. Before assembling the
trolley push the wheels onto plastic pins in the
legs.
Assembly of Trolley
Press two of the legs into the corner recesses at
one end of the cabinet so that the holes for the
magazine rack face the other two recesses.
Introduce the ends of the magazine rack into the
holes.
Connect the opposite end of the magazine rack
to the other two legs, then push the legs firmly
into the cabinet. This is a tight fit (the
interference fit holds the trolley into place).
Invert the cooler and check that it is stable. EN
Concete el lado opuesto del revistero a las otras
dos patas, después empute las patas firmenente
en el mueble. Este es unajustado preciso (este
ajustado de interposición mantiente al pedistal en
su lagar). Invierta el pedestal y asegúrese de que
esté estable.
SP
Desembalaje del acondicionador de aire
Desembale el acondicionador de aire sobre una
alfombra o superficie similar.  Las patas y las
ruedas se encuentran debajo del aparato.  Antes
de armar el pedestal conecte las ruedas con las
puntas de plástico en las patas.
Sog¨utucunun paketini acçmak
Sog¨utucunun paketini halÈ gibi yumusçak birsçeyin
u/zerinde acçÈn. Bacak ve tekerlekler birimin altÈna
yelesçtirilmisçtir. Alt dayanag¨È kurmadan o/nce
tekerlekleri bacaklardaki plastik pimlerin u/stu/ne
takÈn.
Tekerlekli bacaklarÈn takÈlmasÈ
Bacaklardan iki tanesini kasanÈn bir ko/sçesindeki
oyuklara delikler dig¨er iki oyug¨a do/nu/k olacak
bicçimde (dergi rafÈ icçin) sokun. Dergi rafÈnÈn
ucçlarÈnÈ bu deliklere yerlesçtirin.
Dergi rafÈnÈn o/bu/r ucunu dig¨er iki bacag¨a takÈn ve
daha sonra bacaklarÈ sÈkÈca kasanÈn icçine dog¨¨ru
bastÈrÈn. Bu sÈkÈ bir bag¨¨lantÈdÈr (bag¨¨lantÈ tekerlekli
bacaklarÈ yerinde tutmaktadÈr). Sog¨utucuyu, evirip
dengeli olup olmadÈg¨ÈnÈ kontrol edin.
TU
Bgavlte th Suskeuhv apov to kibwvtio
Bgavlte th suskeuhv pavnw sæ evna caliv hv
parovmoia malakhv epifavneia. Ta povdia kai oi
rovde" eivnai topoqethmevna kavtw apov th
suskeuhv. Protouv sunarmologhvsete to
karotsavki sprwvxte ti" rovde" pavnw sta
plastikav mpoulovnia sta povdia.
Sunarmolovghsh Forhthv" Bavsh"
Bavlte duvo apov ta povdia sti" upodocev" pou
brivskontai sto evna avkro th" suskeuhv" wvste oi
truvpe" th" skavra" periodikwvn na blevpoun pro"
ti" avlle" duvo upodocev". Bavlte ti" avkre" th"
skavra" periodikwvn mevsa sti" truvpe".
Sundevste thn avllh avkrh th" skavra"
periodikwvn sta avlla duvo povdia kai sprwvxte ta
povdia staqerav sth suskeuhv. Prevpei na givnei
kalhv efarmoghv gia na eivnai staqerhv h bavsh.
Anatrevyte th suskeuhv kai elevgxte th
staqerovthtav th".
ÌÂ
Déballage du refroidisseur
Déballer le refroidisseur sur un tapis ou autre
surface molle semblable. Les pièces du chariot et
les roulettes se trouvent sous l'appareil. Avant de
monter le chariot, pousser les roulettes sur les
goupilles plastiques dans les pieds.
Come aprire l'imballaggio
Mettere il condizionatore su un tappeto o una
superficie soffice. Le gambe e le ruote si trovano
sotto la base. Prima di montare il carrello
spingere le ruote dentro i perni di plastica delle
gambe.
Montaggio del carrello
Spingete due delle gambe dentro le cavità di un
lato del mobiletto cosicchè i due buchi (per il
portagiornali) confrontino quelli opposti. Poi
introducete le estremità del portagiornali dentro
ai buchi.
Unir les extrémités d'en face du porte-journaux
aux deux autres pieds. Ensuite enfoncer les pieds
dans le coffret. Il s'agit d'un emboîtement à force
qui tient le chariot en place. Renverser le
refroidisseur et contrôler s'il est stable.
FR
Montage du Chariot
Pousser deux des pieds dans les évidements au
coin de un côté du coffret de sorte que les trous
(du porte-journaux) soient en face des deux
autres évidements. Introduire les extrémités du
porte-journaux dans les trous.
Infilate le altre due estremità del portagiornali
dentro ai buchi opposti e spingetele forte per
farle entrare nel mobiletto. I buchi sono di
misura precisa per tenere il carrello ben fermo.
Invertite la posizione del carrello e controllate
che sia a livello.
IT
 !"#$
 !"#$%&'()*+)$,
 !"!#$%&'() *+,-
 !"#$%&'( %)*+,-
 !"#
 !"#$%&'() *+,)-
 !"#$%&'()*+,-./
 !"#$%&'()*+,-.!
 !
 !"#$%&'()*+  ,
 !"#$$%&'()*+$,-
!"#$%&'=   !"#
 !"#$%&'()*
`e
1
SUNARMOLOGHSH — MONTAJ —    —