Lexmark N4000e Quick Setup Guide

Page of 2
8
El servidor de impresión se busca automáticamente en la red. Para imprimir un documento:
Haga clic en Archivo   Imprimir.
En el menú desplegable de la impresora, seleccione Impresoras de Rendezvous
   
Lexmark N4000e
.  
Nota: Si la impresora no aparece en la lista, inserte el CD Utilidad de configuración N4000e, abra 
el archivo usersguide.pdf y, a continuación, vaya a la sección Solución de problemas. 
Haga clic en Imprimir.
Your print server is automatically discovered on the network. To print a document:
Click File   Print.
From the printer pop-up menu, select Rendezvous Printers
   Lexmark N4000e
Note: If your print server is not listed, insert the N4000e Setup Utility CD, open the usersguide.pdf 
file, and then go to the Troubleshooting section. 
Click Print.
O seu servidor de impressão é automaticamente localizado na rede. Para imprimir um documento:
Clique em Arquivo   Imprimir.
A partir do menu pop-up da impressora, selecione Impressoras do Rendezvous
   
Lexmark N4000e
Nota: Se o seu servidor de impressão não estiver listado, insira o CD do Utilitário de configuração 
do N4000e, abra o arquivo usersguide.pdf e, então, vá para a seção Solução de problemas. 
Clique em Imprimir.
7
9
Exit and remove the drivers CD.
Salga y extraiga el CD de controladores.
Saia e remova o CD de drivers.
1
3
2
USB 
8
7
11
3
2
1
4
5
Connect the print server to the printer.
Conecte el servidor de impresión a la impresora.
Conecte o servidor de impressão à impressora.
Note: If your printer is connected to your computer, disconnect that printer 
cable first.
N4000e  
Your printer is plugged in
La impresora está conectada
Sua impressora esteja conectada
The toner or print cartridges are installed
El tóner o los cartuchos de impresión están instalados
O toner ou os cartuchos de impressão estejam instalados
Paper is loaded
El papel está cargado
Papel esteja carregado
Your printer is located near an Ethernet network connection
La impresora se encuentra cerca de una conexión de red Ethernet
Sua impressora esteja localizada próxima a uma conexão de rede 
Ethernet
Connect the print server to the network using an Ethernet cable.
Conecte el servidor de impresión a la red mediante un cable Ethernet.
Conecte o servidor de impressão à rede utilizando um cabo Ethernet.
Follow the instructions on the screen to install the print server. When prompted, select the option to move 
an existing printer. The printer you installed in step 8 should appear in the list.
Safety information 
Use only the power supply provided with this product or the 
manufacturer’s authorized replacement power supply.
Connect the power cord to an electrical outlet that is near the 
product and easily accessible.
Refer service or repairs, other than those described in the user 
documentation, to a professional service person.
CAUTION: Do not set up this product or make any electrical or cabling 
connections during a lightning storm.
Federal Communications Commission (FCC) 
information
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Refer to the 
User’s Guide on the N4000e Setup Utility CD for more information.
Información de seguridad 
Utilice sólo la fuente de alimentación proporcionada con este 
producto o la fuente de alimentación de repuesto que autorice el 
fabricante.
Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente cercana 
al producto y de fácil acceso.
Para reparaciones u operaciones de mantenimiento no descritas 
en la documentación, diríjase a un técnico cualificado.
PRECAUCIÓN: No instale este producto ni conecte ningún cable o 
sistema eléctrico durante una tormenta eléctrica.
Información de la FCC (Federal 
Communications Commission)
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de la normativa FCC. Si 
desea obtener más información, consulte la Guía del usuario del CD 
Utilidad de configuración de N4000e .
Informações sobre segurança 
Use apenas a fonte de alimentação fornecida com o produto ou a 
fonte de alimentação de substituição autorizada pelo fabricante.
O cabo de alimentação deve estar conectado a uma tomada 
elétrica próxima ao produto e facilmente acessível.
Para obter serviços ou reparos diferentes daqueles descritos na 
documentação do usuário, consulte um técnico de manutenção 
profissional.
CUIDADO: Não instale este produto ou faça conexões elétricas ou de 
cabeamento durante uma tempestade.
Informações da Federal Communications 
Commission (FCC)
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das regras da 
FCC. Consulte o Guia do usuário no CD Utilitário de configuração do 
N4000e
 para obter mais informações.
P/N 14T0100
E.C. 5D0001 
© 2003 Lexmark International, Inc. All rights reserved. 
www.lexmark.com
Make sure ...
Asegúrese de que...
Certifique-se de que...
For help, refer to your printer documentation.
Para obtener ayuda, consulte la documentación de la impresora.
Para obter ajuda, consulte a documentação da sua impressora.
Connect the print server power supply.
Conecte la fuente de alimentación del servidor de impresión.
Conecte a fonte de alimentação do servidor de impressão.
Turn on the printer.
Encienda la impresora.
Ligue a impressora.
Note: Your printer, power button, and indicator light may look different 
than the one shown.
Nota: La impresora, el botón de encendido y el indicador pueden ser 
diferentes a los mostrados en la ilustración.
Nota: A sua impressora, o botão de liga/desliga e o indicador podem 
parecer diferentes dos mostrados aqui.
Make sure the USB (
) and Power (
) indicator lights are on. 
Asegúrese de que los indicadores de USB (
) y de encendido (
) están 
encendidos. 
Certifique-se de que os indicadores USB (
) e de Alimentação (
estejam acesos.
6
Nota: Si la impresora está conectada al ordenador, desconecte primero el 
cable de la impresora.
Nota: Se a sua impressora estiver conectada ao seu computador, 
desconecte esse cabo de impressora primeiro.
Turn on your computer.
Encienda el ordenador.
Ligue a impressora.
Windows 
Turn on your computer.
Encienda el ordenador.
Ligue a impressora.
Mac OS X 
7
UNIX/Linux
If you are running DHCP, your print server and printer are automatically supported in UNIX/Linux environments. 
Create a print queue in the usual manner. 
Note: To print a test page that lists the print server network settings (such as the IP address), press the 
TEST button located on the back. 
If you are not running DHCP, click View Documentation on the N4000e Setup Utility CD and go to the How Do 
I...? section.
Se estiver operando com DHCP, o seu servidor de impressão e a impressora serão automaticamente 
suportados nos ambientes UNIX/Linux. Crie um objeto de impressora normalmente. 
Nota: Para imprimir uma página de teste que lista as configurações do servidor de impressão (como 
o endereço IP), pressione o botão TEST [TESTE] localizado na traseira. 
Se você não estiver operando com DHCP, clique em Visualizar documentação no CD do Utilitário de 
configuração do N4000e
 e vá para a seção Como?
Si está ejecutando DHCP, el servidor de impresión y la impresora estarán admitidos automáticamente en los 
entornos UNIX/Linux. Cree una cola de impresión de la forma habitual. 
Nota: Para imprimir una página de prueba en la que aparezca la configuración de red del servidor de 
impresión (como la dirección IP), pulse el botón PRUEBA que se encuentra en la parte posterior. 
Si no está ejecutando DHCP, haga clic en Ver documentación en el CD Utilidad de configuración de N4000e 
y vaya a la sección Cómo...
Insert the drivers CD that shipped with your printer and install the printer software on your local computer. 
If prompted, select the default local port, such as LPT1 or USB. The N4000e Setup Utility will help you 
change this to a network printer port.
Inserte el CD de controladores incluido con la impresora e instale el software de la impresora en el 
ordenador local. Si se le solicita, seleccione el puerto local predeterminado, como LPT1 o USB. La utilidad 
de configuración de N4000e le ayudará a cambiar este puerto a un puerto de impresora de red.
Insira o CD de drivers que acompanha a impressora  e instale o software da impressora no seu 
computador local. Se for solicitado, selecione a porta local padrão, como LPT1 ou USB. O Utilitário de 
configuração do N4000e lhe ajudará a alterar para uma porta de impressora de rede.
Siga las instrucciones en pantalla para instalar el servidor de impresión. Cuando se le solicite, seleccione 
la opción para mover una impresora existente. La impresora que ha instalado en el paso 8 aparecerá en 
la lista.
Siga as instruções na tela para instalar o servidor de impressão. Quando solicitado, selecione a opção 
para mover uma impressora existente. A impressora instalada na etapa 8 deverá aparecer na lista.
10
Insert the N4000e Setup Utility CD.
Inserte el CD Utilidad de configuración de N4000e.
Insira o CD do Utilitário de configuração do N4000e.