Bushnell 10-1907 Instruction Manual

Page of 27
INFORMATION À L'INTENTION DE L'UTILISATEUR
Les changements ou modifications effectués sur le pistolet indicateur de vitesse Speedster de Bushnell,
le livret d'instructions ou les documents imprimés non expressément approuvés par Bushnell pour la
conformité annuleraient l'autorité de l'utilisateur pour se servir du matériel.
REMARQUE:  Ce matériel a été testé et s'est révélé  être conforme aux limites d'un dispositif
numérique de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation FCC. Ces limites ont été
établies pour assurer une protection raisonnable contre les parasites nuisibles dans les immeubles
résidentiels. Ce matériel produit, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence ; en conséquence,
s'il n'est pas installé et utilisé en conformité avec les instructions, il risque de provoquer des parasites
nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n'est pas garanti que des parasites ne se produiront
pas dans une installation particulière. Si ce matériel causait des parasites nuisibles à la réception radio
ou télévision, qui peuvent être déterminés en mettant le matériel hors tension puis sous tension,
l'utilisateur peut essayer de remédier au problème en appliquant l'une ou plusieurs des mesures
suivantes :
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance séparant le matériel du récepteur.
-  Connecter le matériel à une prise de courant ou à un circuit différent(e) de celui (celle) auquel (à
laquelle) le récepteur est relié.
- Consulter le concessionnaire ou un technicien radio/TV expérimenté.
GARANTIE / RÉPARATION
2. 
(
)
(Flèche vers le bas)
a. Choisit Lanceur / Balles / Prises
i) Déplace vers la ligne du bas si aucun champ n'a été choisi pour la révision (la position de ligne
actuelle est indiquée en texte à image retournée).
ii) Diminue d'une unité le numéro du lanceur / le nombre de balles / prises, si le champ a été
choisi pour la révision.
3. ENTRÉE (ENTER)
a. Choisit le champ pour la révision (la position de ligne actuelle ET le champ sont indiqués en
texte à image retournée).
4. PAGE
a. Accepte et sauvegarde toutes les révisions affichées (tant que la position de ligne ET le champ ne
sont pas indiqués en texte à image retournée).
b. Passe à l'écran suivant.
5. DÉCLENCHEUR (radar actif )
a. N'a pas d'effet lors de la présence de l'écran RÉVISION JOUEURS (PLAYER EDIT).
6. POWER (On/Off ) = ALIMENTATION (marche/arrêt)
a. Annule toute activité actuelle du radar.
b. Les révisions actuelles des joueurs NE SERONT PAS sauvegardées pour référence ultérieure (à
moins que la touche PAGE ne soit enfoncée avant la mise à l'arrêt).
c. L'instrument est mis à l'arrêt selon la description du fonctionnement général des touches.
QUELLE TECHNOLOGIE LE SPEEDSTER UTILISE-T-IL ?
Le Speedster contient un transmetteur RF hyperfréquence bande K dont le signal est réfléchi par la
cible. Le signal réfléchi a un décalage Doppler proportionnel à la vitesse de la cible. Ce décalage de
fréquence Doppler est détecté dans le récepteur, amplifié, filtré puis numérisé dans un convertisseur
analogique/numérique et envoyé  à la puce de traitement numérique des signaux. En utilisant des
algorithmes complexes de logiciel à transformation de Fourier rapide, la puce de traitement filtre et
élimine les faux signaux et ceux qui sont rétroréfléchis à bas niveau, afin d'identifier et d'afficher la
vitesse de la cible en question. La vitesse, diverses statistiques et moyennes apparaissent alors sur
l'affichage à cristaux liquides. 
SPÉCIFICATIONS
Performance de vitesse :
Balles : 
6 à 110 MPH / 10 à 176 km/h à une 
distance de 22,8 m (75 pi) et plus 
Voitures :   6 à 200 MPH / 10 à 320 km/h à une 
distance de 411,5 m (1 350 pi)
Précision :
+/- un MPH (voir la section sur l'effet cosinus)
Type de pile :
AA (6)
Durée de fonctionnement :
jusqu'à 20 heures
Plage de températures de fonctionnement : 0 à 40 ºC / 32 à 104 ºF
Longueur : 
109 mm / 4,3 po
Largeur :
86 mm /
3,4 po
Hauteur :
183 mm / 7,2 po
Poids :
369 g / 13 oz
24
23
GARANTIE LIMITÉE de DEUX ans
Votre produit Bushnell
®
est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d'achat. Au cas
où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l'option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous
le renvoyer en port payé. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par une utilisation, une manipulation, une
installation incorrecte(s) ou un entretien incorrect ou fourni par quelqu'un d'autre qu'un centre de réparation agréé par Bushnell.
Tout retour effectué dans le cadre de la présente garantie doit être accompagné des articles indiqués ci-dessous :
1) Un chèque ou mandat d'une somme de 10,00 $ US pour couvrir les frais d'envoi et de manutention
2) Le nom et l'adresse pour le retour du produit
3) Une description du défaut constaté
4)   La preuve de la date d'achat
5)  Le produit doit être emballé soigneusement, dans un carton d'expédition solide, pour éviter qu'il ne soit endommagé 
durant le transport ; envoyez-le en port payé, à l'adresse indiquée ci-dessous :
AUX ÉTATS-UNIS, ENVOYEZ À :
AU CANADA, ENVOYEZ À :
Bushnell Performance Optics
Bushnell Performance Optics
Attn.:  Repairs
Attn.:  Repairs
8500 Marshall Drive
25A East Pearce Street, Unit 1
Lenexa, Kansas 66214
Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
Pour les produits achetés en dehors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter votre distributeur local pour tous renseignements
concernant la garantie. En Europe, vous pouvez aussi contacter Bushnell au:  33 141 44 94 80 
Bushnell Performance Optics Service Centre 
Columbusstraat 25 
3165 AC Rotterdam 
Pays-Bas
* La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon les pays.
©2002 Bushnell Corporation