LG HT503THW User Manual
Notas:
• Quando você iniciar a gravação USB, o percentual
de gravação realizado aparecerá no seu display.
• Durante a gravação não será emitido nenhum som e
o volume não funciona.
• Se, durante a reprodução, a gravação for interrom-
pida, os dados armazenados até este momento
serão gravados.
serão gravados.
• Se desconectar o dispositivo USB sem utilizar a te-
cla
STOP durante a gravação, não poderá apagar
o arquivo no PC.
• É impossível gravar do “MIC IN”.
• USB REC. Reproduzível. Taxa de bite: 96/128 kbps.
• Durante a gravação USB a tecla
• USB REC. Reproduzível. Taxa de bite: 96/128 kbps.
• Durante a gravação USB a tecla
Pause não funciona
para CD Áudio.
• Não é possível gravar neste aparelho com exten-
sões (*MP3 e *WMA).
• A porta USB do aparelho não pode ser conectada ao
PC. Este produto não pode ser usado como unidade
de armazenamento.
de armazenamento.
• Se o dispositivo de USB não conseguir gravar,
será visualizado na tela “NO USB” (SEM USB),
“ERROR” (ERRO), “USB FULL” (USB CHEIO), “NO
REC.” (SEM GRAV.).
“ERROR” (ERRO), “USB FULL” (USB CHEIO), “NO
REC.” (SEM GRAV.).
• O arquivo será armazenado na pasta CD_REC no
formato “TRK_001.mp3”.
• A função USB Record não opera para os discos:
CD-G, Disco DTS.
• Se você gravar mais de 999 arquivos na pasta CD_
REC a mensagem “ERROR” aparecerá no display.
• Os novos arquivos são numerados em sequência nu-
mérica. Se o número total dos arquivos for superior
a 999, delete ou guarde alguns no PC.
a 999, delete ou guarde alguns no PC.
• Dispositivos como HDD Externo, Multi-Leitor de Car-
tões, Dispositivos travados e MP3 Players não são
suportados por este aparelho.
suportados por este aparelho.
Nota:
A realização de cópias de material protegido sem
autorização, incluindo programas de computador,
arquivos, e programas de rádio e gravações de som,
podem representar uma violação de direitos de autor
e constituir crime. Este aparelho não deve ser uti-
lizado para tais fins.
“Seja responsável Respeite os direitos autorais”.
autorização, incluindo programas de computador,
arquivos, e programas de rádio e gravações de som,
podem representar uma violação de direitos de autor
e constituir crime. Este aparelho não deve ser uti-
lizado para tais fins.
“Seja responsável Respeite os direitos autorais”.
7
8
9
10
Antes de ligar seu aparelho por favor leia cuidadosamente este manual e mantenha-o para futuras referências.
Desenhos e Especificações estão sujeitas a mudanças sem prévio aviso.
Para outras consultas acesse nosso site: www.lge.com.br
Reprodução/Gravação
Código de Países
Escolha um país da lista.
País
Código
Vietnã ....................... VN
Zimbabuê .................. ZW
Malásia ..................... MY
Maldivas ....................MV
México ....................... MX
Mônaco ..................... MC
Mongólia ...................MN
Marrocos ....................MA
País
Código
Quênia .......................KE
Kuwait .......................KW
Luxemburgo ................LU
Panama ......................PA
Paraguai ..................... PY
Filipinas......................PH
Polônia ....................... PL
Portugal ...................... PT
Código de Países
Escolha um país da lista.
País
Código
Afeganistão .................AF
Argentina ....................AR
Austrália .....................AU
Áustria ........................ AT
Bélgica .......................BE
Butão .........................BT
Bolívia ....................... BO
Brasil .........................BR
Cambodia ...................KH
Canadá .......................CA
Chile ............................CL
China..........................CN
Colômbia ....................CO
Congo .........................CG
Costa Rica ...................CR
Croácia ...................... HR
República Checa .......... CZ
Dinamarca ..................DK
Equador ...................... EC
Egito ..........................EG
El Salvador .................SV
Etiópia ........................ ET
Fiji ..............................FJ
Finlândia .....................FI
França ........................FR
Alemanha ...................DE
Grã-Bretanha ..............GB
Grécia .........................GR
Gronelândia ................ GL
Hong Kong ..................HK
Hungria .....................HU
Índia .......................... IN
Uzbequistão ................UZ
País
Código
Indonésia.....................ID
Israel ...........................IL
Itália ...........................IT
Jamaica ......................JM
Japão ..........................JP
Romênia .....................RO
Federação Russa ......... RU
Arábia Saudita ............SA
Senegal ......................SN
Singapura ...................SG
República Eslovaca ......SK
Eslovénia .....................SI
África do Sul ............... ZA
Coreia do Sul...............KR
Espanha .....................ES
Sri Lanka .................... LK
Suécia ........................SE
Suíça ..........................CH
Taiwan ...................... TW
Tailândia ....................TH
Turquia ....................... TR
Uganda ..................... UG
Ucrânia ......................UA
Est. Un. da América .....US
Uruguai ......................UY
Nepal .........................NP
Holanda .....................NL
Antilhas Holandesas ....AN
Nova Zelândia .............NZ
Nigéria ...................... NG
Noruega .................... NO
Oman ........................OM
Paquistão....................PK
Líbia ............................LY
Código de Idiomas
Use a lista para entrar com o idioma de-
sejado para os ajustes iniciais: Áudio do
disco, Legenda do disco e Menu do disco
Idioma
sejado para os ajustes iniciais: Áudio do
disco, Legenda do disco e Menu do disco
Idioma
Código
Abkhazian...............6566
Afar ........................6565
Afrikaans ................6570
Albanês ..................8381
Ameharic ................6577
Árabe .....................6582
Armênio ..................7289
Assamese ................6583
Aymara...................6588
Azerbaijano .............6590
Bashkir ...................6665
Basco .....................6985
Bengali; Bangla ......6678
Bhutani ..................6890
Bihari .....................6672
Bretão ....................6682
Búlgaro ..................6671
Birmanês ................7789
Bielorusso ...............6669
Cambodiano ............7577
Catalão ...................6765
Chinês ....................9072
Corso ......................6779
Croata ....................7282
Checo .....................6783
Dinamarquês...........6865
Neerlandês..............7876
Inglês .....................6978
Esperanto ...............6979
Estoniano................6984
Faroês ....................7079
Fiji .........................7074
Finlandês ................7073
Francês ...................7082
Frísio ......................7089
Galego ....................7176
Georgiano ...............7565
Alemão ...................6869
Grego .....................6976
Gronelandês ............7576
Guarani ..................7178
Gujarati ..................7185
Hausa ....................7265
Hebraico .................7387
Hindi ......................7273
Húngaro .................7285
Islandês ..................7383
Indonésio ................7378
Interlingua ..............7365
Irlandês ..................7165
Italiano ..................7384
Japonês ..................7465
Javanês ..................7487
Kannada .................7578
Kashmiri .................7583
Kazakh ...................7575
Kirghiz ....................7589
Coreano ..................7579
Curso ......................7585
Lauciano .................7679
Latim......................7665
Letão, Lético ............7686
Idioma
Código
Lingala ...................7678
Lituano ...................7684
Macedônio ..............7775
Malgaxe .................7771
Malai .....................7783
Malaio ....................7776
Maltês ....................7784
Maori .....................7773
Marathi ..................7782
Moldávio ................7779
Mongol ...................7778
Nauru .....................7865
Nepalês ..................7869
Norueguês ..............7879
Oriya ......................7982
Panjabi ...................8065
Pashto, Pushto.........8083
Pérsio .....................7065
Polaço ....................8076
Português................8084
Quechua .................8185
Reto-Romanês .........8277
Romeno ..................8279
Russo .....................8285
Samoano ................8377
Sânscrito.................8365
Gaélico Escocês ........7168
Sérvio .....................8382
Serbo-Croata ...........8372
Shona ....................8378
Sindhi ....................8368
Singalês .................8373
Eslovaco .................8375
Esloveno .................8376
Somali....................8379
Espanhol.................6983
Sudanês .................8385
Swahili ...................8387
Sueco .....................8386
Tagalog ..................8476
Tajik .......................8471
Tamil ......................8465
Tatar ......................8484
Telugu ....................8469
Thai .......................8472
Tibetano .................6679
Tigrinya ..................8473
Tonga .....................8479
Turco ......................8482
Turkmen .................8475
Twi .........................8487
Ucraniano ...............8575
Urdu.......................8582
Usbeg .....................8590
Vietnamita ..............8673
Volapük ..................8679
Welsh .....................6789
Wolof .....................8779
Xhosa .....................8872
Yiddish ...................7473
Yoruba ....................8979
Zulu .......................9085
POP
CLASSIC ROCK JAZZ.
[AUTO EQ]: AUTO EQ funciona apenas em arquivos
MP3/WMA que incluem informações. (TAG (caracté-
res) ID3 ativada apenas na versão 1.) Arquivos
res) ID3 ativada apenas na versão 1.) Arquivos
WMA
funcionam com
EQ Normal, independentemente da
informação da TAG.
Visualizando informações
de disco
1. Pressione a tecla
DISPLAY (controle remoto), e em
seguida use as teclas
para selecionar
um item.
2. Ajuste as configurações do
DISPLAY com as
teclas
.
3. Para retornar ou sair pressione a tecla
DISPLAY
novamente.
Reproduzindo um disco
1. Abra a bandeja do disco usando a tecla
OPEN/
CLOSE (aparelho), e em seguida insira um disco.
2. Feche a bandeja do disco com a tecla
2. Feche a bandeja do disco com a tecla
OPEN/
CLOSE (aparelho).
3. Ajuste as configurações do menu, ou selecione um
arquivo com as teclas
3. Ajuste as configurações do menu, ou selecione um
arquivo com as teclas
.
4. Pressione a tecla
PLAY
Xx
N
>
.
>
.
.
para iniciar a Repro-
dução.
5. Pare a reprodução pressionando a tecla
5. Pare a reprodução pressionando a tecla
STOP .
Reprodução de um DVD ou
CD´s que possuam um menu
CD´s que possuam um menu
A maioria dos
DVDs e alguns CD´s atualmente pos-
suem um menu que são carregados antes do início
da apresentação do filme ou programa. Você poderá
navegar nesse menu usando
da apresentação do filme ou programa. Você poderá
navegar nesse menu usando
ou
uma tecla numérica para marcar as opções deseja-
das. Pressione a tecla
das. Pressione a tecla
ENTER para selecionar.
Saltar para o capítulo/trilha an-
terior/seguinte
terior/seguinte
Pressione a tecla
SKIP (
Xx
N
>
.
>
.
.
) para ir para o próximo
capítulo/trilha.
Pressione a tecla
Pressione a tecla
SKIP (
Xx
N
>
.
>
.
.
) para retornar ao início
do capítulo/trilha atual.
Pressione a tecla
Pressione a tecla
SKIP (
Xx
N
>
.
>
.
.
) duas vezes brevemente
para voltar para a trilha/capítulo anterior.
Pausar a reprodução
Pressione a tecla
PAUSE/STEP(
X
m
M
) para pausar a
reprodução. Pressione a tecla
PLAY (
Xx
N
>
.
>
.
.
) para con-
tinuar a reprodução.
Reprodução quadro a quadro
Pressione a tecla
PAUSE/STEP (
X
m
M
) repetidamente
para reproduzir quadro a quadro.
Reproduzir repetidamente
Pressione a tecla
REPEAT várias vezes para selecionar
o item a ser repetido.
O título, capítulo ou trilha atual será reproduzido
repetidamente. Para retornar à reprodução normal,
pressione a tecla
O título, capítulo ou trilha atual será reproduzido
repetidamente. Para retornar à reprodução normal,
pressione a tecla
REPEAT repetidamente até selecio-
nar
[Desligar]. Em alguns CD´s com PBC, você deverá
configurar o
PBC para [Desligar] para que possa usar
esta função.
Rápido para a frente ou Rápido
Reverso
Reverso
Pressione a tecla
SCAN (
X
m
M
ou
X
m
M
) para reproduzir
rápido para a frente ou rápido reverso durante a
reprodução. Você poderá mudar as várias opções
de velocidade ao pressionar
reprodução. Você poderá mudar as várias opções
de velocidade ao pressionar
SCAN (
X
m
M
ou
X
m
M
)
repetidamente. Pressione a tecla
PLAY (
Xx
N
>
.
>
.
.
) para
continuar a reprodução em velocidade normal.
Selecionando um idioma para as
legendas
legendas
Durante a reprodução, pressione a tecla
SUBTITLE (
) repetidamente para selecionar o idioma dese-
jado para a legenda.
Diminuir a velocidade de repro-
dução Câmera Lenta
dução Câmera Lenta
Faça uma pausa na reprodução pressionando a tecla
PAUSE/STEP (
PAUSE/STEP (
X
m
M
), e em seguida pressione a tecla
SCAN (
X
m
M
ou
X
m
M
) para diminuir a velocidade da
reprodução em câmera lenta. É possível mudar as
várias velocidades de reprodução ao se pressionar a
tecla
várias velocidades de reprodução ao se pressionar a
tecla
SCAN (
X
m
M
ou
X
m
M
) repetidamente.
Pressione a tecla
PLAY (
Xx
N
>
.
>
.
.
) para continuar a repro-
dução em sua velocidade normal.
Nota:
• Não é possível diminuir a velocidade da reprodução
em alguns CD´s.
em alguns CD´s.
Reprodução (x1,5)
Durante a reprodução normal pressione
PLAY. Na tela
será exibido “X1.5” indicando o modo de velocidade
de reprodução. A cada acionamento da tecla
de reprodução. A cada acionamento da tecla
PLAY
a tela muda na ordem: Velocidade Normal X1.5
Velocidade Normal.
Velocidade Normal.
Visualizando o menu de títulos
Pressione a tecla
TITLE para visualizar o menu de
títulos do disco, se disponível.
Visualizando o menu do DVD
Pressione a tecla
MENU para visualizar o menu do
disco, se disponível.
Começar a reproduzir a partir
de um tempo selecionado.
de um tempo selecionado.
Procura por um ponto de início do código de tempo.
Pressione a tecla
Pressione a tecla
DISPLAY e depois selecione o ícone
do relógio. Entre com um horário e depois pressione a
tecla
tecla
ENTER. Por exemplo, para encontrar uma cena
em 1 hora, 10 minutos, e 20 segundos, entre com
“11020” e pressione a tecla
“11020” e pressione a tecla
ENTER. Se você entrar
com os números errados, pressione a tecla
CLEAR
para corrigir e entrar outra vez com os números
corretos.
corretos.
Memorização da última cena
Ao ejetar o disco ou desligar o aparelho, a última cena
permanece na memória. Ao inserir novamente o disco
esta cena será automaticamente reproduzida.
permanece na memória. Ao inserir novamente o disco
esta cena será automaticamente reproduzida.
Disco misto ou USB Flash Drive
- DivX, MP3/WMA ou JPEG
Ao reproduzir um
Disco ou USB Flash Drive que
contenham arquivos do tipo
DivX, MP3/WMA e JPEG,
selecione qual o menu de arquivos você quer repro-
duzir pressionando a tecla
duzir pressionando a tecla
TITLE, e em seguida use
para escolher a opção desejada.
Alterando a configuração dos
caracteres para mostrar as
legendas corretamente dos ar-
quivos DivX
quivos DivX
®
Pressione e segure a tecla
SUBTITLE por 3 segundos
durante a reprodução. O código de idiomas irá apa-
recer. Pressione a tecla
recer. Pressione a tecla
para selecionar um
outro código de idioma até que as legendas sejam
apresentadas corretamente e depois pressione a
tecla
apresentadas corretamente e depois pressione a
tecla
ENTER.
Requerimentos do arquvo DivX
A compatibilidade do arquivo DivX com este aparelho
está limitada conforme seguir:
• Tamanho da resolução disponível: 800x600 (W x
H) pixel.
• Os nomes dos arquivos DivX e das legendas estão
limitados a 45 caracteres.
• Se não existir um código para corresponder ao
arquivo DivX, poderá ser visualizado com a marca “
_ “ no visor.
• Se o número de frame na tela for superior a 30
por 1 segundo, este aparelho pode não funcionar
normalmente.
• Se a estrutura de áudio e vídeo do arquivo grava-
do não for intercalada, pode ser emitido tanto vídeo
como áudio.
• Se o nome do arquivo de filme for diferente do arqui-
vo de legendas, durante a reprodução de um arquivo
DivX, as legendas podem não ser visualizadas.
• Extensões dos arquivos DivX: “.avi”, “.mpg”,
“.mpeg”
• Legendas reproduzíveis em DivX: SubRip (.srt / .txt),
SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD
(.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt),
TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt) (Os arqui-
vos (VobSub(.sub)) incluídos no dispositivo USB não
são suportados)
• Formato de Codec reproduzível: “DIVX3.xx”, “DIVX4.
xx”, “DIVX5.xx”, “MP43”,“3IVX”
• Formato de áudio reproduzível: “AC3”, “DTS”,
“PCM”, “MP3”, “WMA”
• Frequência sampling de 32 - 48 kHz (MP3), dentro
de 24 - 48 kHz (WMA).
• Taxa de bit: dentro de 32 - 320 kbps (MP3), dentro
de 40 - 192 kbps (WMA).
• Formato CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660.
• Número máximo de arquivos/disco: Menos que 999
(número total de arquivos e pastas).
está limitada conforme seguir:
• Tamanho da resolução disponível: 800x600 (W x
H) pixel.
• Os nomes dos arquivos DivX e das legendas estão
limitados a 45 caracteres.
• Se não existir um código para corresponder ao
arquivo DivX, poderá ser visualizado com a marca “
_ “ no visor.
• Se o número de frame na tela for superior a 30
por 1 segundo, este aparelho pode não funcionar
normalmente.
• Se a estrutura de áudio e vídeo do arquivo grava-
do não for intercalada, pode ser emitido tanto vídeo
como áudio.
• Se o nome do arquivo de filme for diferente do arqui-
vo de legendas, durante a reprodução de um arquivo
DivX, as legendas podem não ser visualizadas.
• Extensões dos arquivos DivX: “.avi”, “.mpg”,
“.mpeg”
• Legendas reproduzíveis em DivX: SubRip (.srt / .txt),
SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD
(.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt),
TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt) (Os arqui-
vos (VobSub(.sub)) incluídos no dispositivo USB não
são suportados)
• Formato de Codec reproduzível: “DIVX3.xx”, “DIVX4.
xx”, “DIVX5.xx”, “MP43”,“3IVX”
• Formato de áudio reproduzível: “AC3”, “DTS”,
“PCM”, “MP3”, “WMA”
• Frequência sampling de 32 - 48 kHz (MP3), dentro
de 24 - 48 kHz (WMA).
• Taxa de bit: dentro de 32 - 320 kbps (MP3), dentro
de 40 - 192 kbps (WMA).
• Formato CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660.
• Número máximo de arquivos/disco: Menos que 999
(número total de arquivos e pastas).
Criando seus própios progra-
mas
mas
Você poderá reproduzir o conteúdo do disco na ordem
que desejar ao selecionar a ordem das músicas do
disco.
1. Ao inserir um disco CD Audio ou MP3/WMA, o
que desejar ao selecionar a ordem das músicas do
disco.
1. Ao inserir um disco CD Audio ou MP3/WMA, o
menu MUSIC será exibido na TV.
2. Selecione uma faixa na lista de reprodução, em
seguida pressione
PROG./MEMO, repita a opera-
ção para inserir outras faixas. Se preferir
pressione a tecla e selecione com
pressione a tecla e selecione com
uma das opções de reprodução programada:
•
Insere a faixa selecionada na
lista.
•
Insere todas as faixas na
lista.
•
Apaga a faixa selecionada da
lista de reprodução programada.
•
Apaga todas as faixas da
lista de reprodução programada.
3. Pressione a tecla ( ) para ir à lista de programa-
ção, com (
) selecione a faixa que você
queira que seja a primeira a ser reproduzida.
4. Pressione a tecla
PLAY ou ENTER para iniciar.
ESPECIFICAÇÕES
Amplificador
Modo Estéreo:
70W+70W (4 Ω a 1kHz, THD 10%)
Modo Surround:
70W+70W (4 Ω a 1kHz, THD 10%)
Modo Surround:
Frontal: 70W+70W (THD 10%)
Central*: 70W
Central*: 70W
Surround*: 70W+70W (4 Ω a 1kHz,
THD 10%)
Subwoofer*: 150W (3 Ω a 30 Hz,
THD 10%)
THD 10%)
Subwoofer*: 150W (3 Ω a 30 Hz,
THD 10%)
Caixas Acústicas
Frontais / T
raseiras
Tipo: 2 VIA 3 ALTO FALANTE
Impendância: 4 Ω
Corrente de Entrada Nominal: 70W
Corrente Máxima de Entrada: 140W
Corrente Máxima de Entrada: 140W
Dimensões (WxHxD)mm:
270x1103x270
Peso Líquido:
3.6 kg
270x1103x270
Peso Líquido:
3.6 kg
Central
Tipo: 2 VIA 3 ALTO FALANTE
Impendância: 4 Ω
Corrente de Entrada Nominal: 70W
Corrente de Entrada Nominal: 70W
Corrente Máxima de Entrada: 140W
Dimensões (WxHxD)mm:
331x111x96
Peso Líquido:
1.2 kg
Dimensões (WxHxD)mm:
331x111x96
Peso Líquido:
1.2 kg
Subwoofer Passivo
Tipo: 1 VIA 1 ALTO FALANTE
Impendância: 3 Ω
Impendância: 3 Ω
Corrente de Entrada Nominal: 150W
Corrente Máxima de Entrada: 300W
Corrente Máxima de Entrada: 300W
Dimensões (WxHxD)mm:
170x400x382
Peso Líquido:
5,7 kg
170x400x382
Peso Líquido:
5,7 kg
Sistema Wireless
Transmissor (W93-T)
Dimensões (WxHxD): 52,8x110.5x140
Peso Líquido: 0,14 kg
Saída de Transmissão: 2.4 GHz
Fonte de alimentação: DC 7V
Peso Líquido: 0,14 kg
Saída de Transmissão: 2.4 GHz
Fonte de alimentação: DC 7V
Receiver (W93-R)
Requerimento de Energia: Ver etiqueta
principal
Consumo de Energia: Ver etiqueta
principal
Dimensões (WxHxD): 64x13,6x252,3
Peso Líquido: 1,2 kg
Saída de Recepção: 2.4 GHz
principal
Consumo de Energia: Ver etiqueta
principal
Dimensões (WxHxD): 64x13,6x252,3
Peso Líquido: 1,2 kg
Saída de Recepção: 2.4 GHz
Acessórios Fornecidos
•
Antena Loop AM ............................................ 01
•
Antena FM ..................................................... 01
•
Cabo de Vídeo ............................................... 01
•
Cabo de Áudio ............................................... 01
• Cabo HDMI ..................................................... 01
• Controle Remoto............................................ 01
• Pilhas (AAA).................................................... 02
•
• Controle Remoto............................................ 01
• Pilhas (AAA).................................................... 02
•
Cabo DC 7V (Transmissor) ............................. 01
•
Cabo de Sinal (Transmissor) ......................... 01
Desenho e especificações estão sujeitos a
Desenho e especificações estão sujeitos a
modificações sem prévio aviso.
ESPECIFICAÇÕES
Geral
Alimentação/Consumo: Ver etiqueta
principal
Peso: 3,9 KG
Dimensões Externas (LxAxP):
430x73x305mm
Condições Operacionais: Temperatu-
ra: 5° a 35°C Status de operação:
Horizontal
Umidade Operacional: 5% a 85%
Laser: Laser semicondutor, comprimen-
to de onda de 650mm
principal
Peso: 3,9 KG
Dimensões Externas (LxAxP):
430x73x305mm
Condições Operacionais: Temperatu-
ra: 5° a 35°C Status de operação:
Horizontal
Umidade Operacional: 5% a 85%
Laser: Laser semicondutor, comprimen-
to de onda de 650mm
Rádio
FM
Faixa de Sintonia: 87,5-108,0 MHz ou
65,0-74,0 MHz, 87,5-108,0 MHz
Frequência Intermediária: 10,7 MHz
65,0-74,0 MHz, 87,5-108,0 MHz
Frequência Intermediária: 10,7 MHz
AM
Faixa de Sintonia: 522 - 1 620 KHz ou
520 - 1 720 KHz
Frequência Intermediária: 450 KHz
520 - 1 720 KHz
Frequência Intermediária: 450 KHz
Ajustes do Aparelho
Ajustes do Aparelho/Reprodução
[1080p] Emite 1080 linhas de vídeo progressivo. (ape-
nas para conexão HDMI)
[1080i] Emite 1080 linhas de vídeo interlaçado. (ape-
nas para conexão HDMI)
[720p] Emite 720 linhas de vídeo progressivo. (apenas
para conexão HDMI)
[480p (ou 576p)] Emite 480 (ou 576) linhas de vídeo
progressivo.
[480i (ou 576i)] Emite 480i (ou 576) linhas de vídeo
interlaçado.
nas para conexão HDMI)
[1080i] Emite 1080 linhas de vídeo interlaçado. (ape-
nas para conexão HDMI)
[720p] Emite 720 linhas de vídeo progressivo. (apenas
para conexão HDMI)
[480p (ou 576p)] Emite 480 (ou 576) linhas de vídeo
progressivo.
[480i (ou 576i)] Emite 480i (ou 576) linhas de vídeo
interlaçado.
Notas sobre resolução de vídeo
• Somente estão disponíveis resoluções suportadas
pelo televisor.
• Dependendo do seu televisor, algumas resoluções de
saída HDMI podem não funcionar.
• Se o seu televisor não suportar a sua definição de re-
solução, aparecerá uma imagem anormal na tela. Por
favor, leia o manual de Instruções do televisor para
definir a resolução que o seu televisor pode suportar.
• Se o conector HDMI for ligado a televisores que
forneçam informações (EDID), não pode selecionar
resoluções que o televisor não suporte.
pelo televisor.
• Dependendo do seu televisor, algumas resoluções de
saída HDMI podem não funcionar.
• Se o seu televisor não suportar a sua definição de re-
solução, aparecerá uma imagem anormal na tela. Por
favor, leia o manual de Instruções do televisor para
definir a resolução que o seu televisor pode suportar.
• Se o conector HDMI for ligado a televisores que
forneçam informações (EDID), não pode selecionar
resoluções que o televisor não suporte.
5.1 Ajuste das Caixas Acús-
ticas
1. Selecione o item 5.1 Ajuste cxs Acúst, pressione
ENTER na opção Seleção, para exibir o menu.
- Use as teclas (
) para selecionar a
caixa acústica desejada.
- Ajuste as opções usando
.
2. Pressione ENTER para confirmar os ajustes e
retornar ao menu anterior.
Caixas Acústicas (COLUNAS)
Selecione a caixa acústica que será ajustada
(FRONTAL (E) e (D), CENTRAL, SUB WOOFER e
TRASEIRA (E) e (D).
(FRONTAL (E) e (D), CENTRAL, SUB WOOFER e
TRASEIRA (E) e (D).
Nota:
• Alguns ajustes das caixas acústicas são proibidos
pelo Contrato de licença da Dolby Digital.
pelo Contrato de licença da Dolby Digital.
Tamanho das Caixas Acústicas
O tamanho é fixo (pequeno ou grande), não pode ser
modificado pelo usuário.
modificado pelo usuário.
Volume
Pressione
para ajustar o nível de saída da
caixa acústica selecionada (-5dB ~ 5dB).
Distância
Se você conectou as caixas acústicas ao seu DVD
receiver, o ajuste da Distância reconhece a distância
necessária para alcançar o ponto de origem do apare-
lho. Assim, o som de cada caixa acústica será emitido
ao mesmo tempo.
Pressione
receiver, o ajuste da Distância reconhece a distância
necessária para alcançar o ponto de origem do apare-
lho. Assim, o som de cada caixa acústica será emitido
ao mesmo tempo.
Pressione
para ajustar a distância da caixa
acústica selecionada que varia entre 0 ~ 5m
Nota:
• Ajuste válido somente para as caixas
TRASEIRAS
e
CENTRAL.
Teste
Use esta função para testar a conexão das caixas
acústicas. Pressione
acústicas. Pressione
para testar os sinais
de cada caixa acústica.
Frontal Esquerda (E)
Frontal Esquerda (E)
Central
Frontal Direita
(D) Traseira Direita (D) Traseira Esquerda (E)
Subwoofer. Você pode ajustar o nível do volume,
enquanto executa o teste de tom.
Controle de Alcance Dinâmico
(DRC)
(DRC)
O formato de DVD (Dolby Digital) lhe permite obter a
mais apurada e realista apresentação da trilha sonora
graças à tecnologia de áudio digital. Contudo, compri-
ma a faixa dinâmica da saída de áudio, e reproduza
seus filmes em volume baixo sem perder qualidade
sonora ajustando DRC em Ligar.
mais apurada e realista apresentação da trilha sonora
graças à tecnologia de áudio digital. Contudo, compri-
ma a faixa dinâmica da saída de áudio, e reproduza
seus filmes em volume baixo sem perder qualidade
sonora ajustando DRC em Ligar.
Vocal
Ajuste Vocal em [Ligado] para reproduzir DVDs de
karaokê multicanal. Os canais de karaokê do disco
serão misturados, o resultado é o efeito de som es-
tereofônico normal.
karaokê multicanal. Os canais de karaokê do disco
serão misturados, o resultado é o efeito de som es-
tereofônico normal.
Nota:
• Esta função está disponível apenas para DVDs e
Karaokê Multicanal.
Karaokê Multicanal.
Função Sincr. HD AV
Quando estiver utilizando a TV Digital, às vezes os
sinais de áudio e vídeo podem não ser transmitidos
simultaneamente por causa de uma transmissão
de vídeo atrasada se comparada ao sinal de áudio.
Isto significa que as imagens e o áudio emitido não
poderão ser acompanhados ao mesmo tempo, para
isso é necessário que se converta o sinal de vídeo
analógico para digital. Ajuste o tempo de atraso do
sinal de áudio para transmitir simultaneamente com
o sinal de vídeo.
1.
sinais de áudio e vídeo podem não ser transmitidos
simultaneamente por causa de uma transmissão
de vídeo atrasada se comparada ao sinal de áudio.
Isto significa que as imagens e o áudio emitido não
poderão ser acompanhados ao mesmo tempo, para
isso é necessário que se converta o sinal de vídeo
analógico para digital. Ajuste o tempo de atraso do
sinal de áudio para transmitir simultaneamente com
o sinal de vídeo.
1.
Acesse o Menu de Ajustes no item Áudio > Sin-
cr. HD AV e selecione o ajuste desejado usando
cr. HD AV e selecione o ajuste desejado usando
.
Nota:
• Esta função é ajustada em unidades de 10msec (0
~ 300ms). O tempo de atraso varia de acordo com
sua TV. Ao conectar outro aparelho de TV ao seu
DVD Receiver ajuste novamente esses valores.
sua TV. Ao conectar outro aparelho de TV ao seu
DVD Receiver ajuste novamente esses valores.
BLOQUEIO
Censura
Algumas produções podem ter controle de censura que
se aplica ao disco por completo ou à algumas cenas.
Bloqueie o acesso a estas cenas de acordo com a
classificação definida e impeça o acesso a materiais
não adequados.
•
se aplica ao disco por completo ou à algumas cenas.
Bloqueie o acesso a estas cenas de acordo com a
classificação definida e impeça o acesso a materiais
não adequados.
•
Censura 1 a 8: 1 alta restrição, bloqueia todas as
cenas inadequadas. Já a 8 é a menos restritiva.
cenas inadequadas. Já a 8 é a menos restritiva.
•
Desbloqueado: Controle de censura desativado.
1. Se você ainda não introduziu uma senha: Deta-
lhes na seção “Senha”.
2. Se você já introduziu uma senha:
Insira a senha (4 dígitos) e pressione
Insira a senha (4 dígitos) e pressione
ENTER.
- Em caso de erro, pressione CLEAR.
- Selecione o nível de censura desejado.
3. Pressione ENTER para confirmar e SETUP para
sair do menu.
Senha
1. Para inserir uma nova senha: Quando [Nova
Senha] ficar destacada, digite sua senha (4
dígitos), pressione
dígitos), pressione
ENTER. Repita sua senha
em [
Confirmar] e pressione ENTER para inserir
sua nova senha.
2. Para mudar a senha: Quando [Mudar] ficar des-
tacada, digite a senha criada anteriormente e
pressione
pressione
ENTER. Siga os passos do item ante-
rior e modifique sua nova senha.
Caso esqueça a senha
1. Pressione SETUP para exibir o menu ajustes.
2. Com as teclas numéricas digite “210499”.
3. Introduza uma nova senha.
2. Com as teclas numéricas digite “210499”.
3. Introduza uma nova senha.
PBC
Ajuste o
PBC ao reproduzir alguns CD´s.
[Ligar] reprodução de acordo com o PBC. [Desligar]
reprodução como CD Áudio.
reprodução como CD Áudio.
DivX(R) VOD
1. Selecione [Registro DivX®] > [Seleção], pressione
ENTER para visualizar seu código de registro.
- Compre ou alugue filmes usando o DivX® VOD
no site
no site
www.divx.com/vod. Siga as instruções,
faça o download e grave o arquivo em um dis-
co (estes arquivos só serão reproduzidos neste
aparelho).
co (estes arquivos só serão reproduzidos neste
aparelho).
Função Pontuação (Karaokê)
Durante a reprodução de um disco de Karaokê aumen-
te a diversão de sua família ativando a opção PONTU-
AçãO. Com a conclusão da música, a pontuação irá
aparecer na tela ao som de uma fanfarra.
te a diversão de sua família ativando a opção PONTU-
AçãO. Com a conclusão da música, a pontuação irá
aparecer na tela ao som de uma fanfarra.
• Acesse o Menu de Ajustes no item
Outros > Pontu-
ação e selecione:
-
Ligar: ativa a função “PONTUAÇÃO”.
-
Desligar: desativa a função “PONTUAÇÃO”.
•
Discos disponíveis para a função “Pontuação”:
- Discos DVD / Discos de DVD Karaokê
- Alguns CD´s com mais de 2 faixas.
Notas:
• A função “
PONTUAÇÃO” estará disponível somente
quando um microfone estiver conectado.
• Os sons emitidos ao final da música diferem de
acordo com a pontuação.
• Se a função “
PONTUAÇÃO” estiver ajustada em
“Ligar” e o microfone estiver conectado durante a
reprodução de um disco normal, a pontuação po-
derá aparecer na tela. Para evitar este problema,
ajuste a função “PONTUAçãO” em “Desligar” ou
desconecte o microfone.
reprodução de um disco normal, a pontuação po-
derá aparecer na tela. Para evitar este problema,
ajuste a função “PONTUAçãO” em “Desligar” ou
desconecte o microfone.
Bit Rate
Defina a qualidade de arquivo gravado para 96kbps
ou 128kbps.
ou 128kbps.
Som Virtual e Dolby Pro
logic II
Você poderá selecionar o som Dolby Pro Logic II ou
Virtual. Prima VSM para definir o
som virtual ou para alterar repetidamente o modo
de som.
[
BYPASS]: O software com sinais áudio multicanal
surround é reproduzido de acordo com a forma
como foi gravado.
como foi gravado.
Fonte 2.1 Canais
[
PL II MOVIE]: O modo Filme destina-se a ser utili-
zado com espectáculos televisivos em estéreo e
com todos os programas codificados em Dolby
Surround. O resultado é uma maior direcionalidade
do campo de
com todos os programas codificados em Dolby
Surround. O resultado é uma maior direcionalidade
do campo de
som, o que aumenta a qualidade do som discreto de
5.1 canais.
[
PL II MUSIC]: O modo de Música pode ser utilizado
com quaisquer gravações de música estéreo.
[
PL II MATRIX]: O modo Matrix é semelhante ao modo
Música, exceto em relação ao aumento
de lógica
direcional, que está desligado. Pode ser utilizado
para aumentar os sinais mono, ao fazê-los pa-
recerem “mais largos.” O modo Matrix também
pode ser utilizado em sistemas auto, nos quais as
flutuações de uma má recepção de FM estéreo po-
dem, de outra forma, causar distúrbios nos sinais
surround de um descodificador lógico. A melhor
“solução” para uma má recepção estéreo FM pode
ser, simplesmente, forçar o áudio para mono.
para aumentar os sinais mono, ao fazê-los pa-
recerem “mais largos.” O modo Matrix também
pode ser utilizado em sistemas auto, nos quais as
flutuações de uma má recepção de FM estéreo po-
dem, de outra forma, causar distúrbios nos sinais
surround de um descodificador lógico. A melhor
“solução” para uma má recepção estéreo FM pode
ser, simplesmente, forçar o áudio para mono.
[ON STAGE]: O som enche a sala de concertos.
[VIRTUAL]: Som Realtime 3D, Cria nos sons estéreo
[VIRTUAL]: Som Realtime 3D, Cria nos sons estéreo
um efeito envolvente mais intenso, e em todas as
direções do ambiente.
direções do ambiente.
Fonte 5.1 Canais
O som multicanal altera o som de 5.1 canais para
um som virtual de 10.1 canais, efeito que oferece a
sensação de envolvimento pela trilha sonora por parte
das múltiplas caixas instaladas no ambiente.
um som virtual de 10.1 canais, efeito que oferece a
sensação de envolvimento pela trilha sonora por parte
das múltiplas caixas instaladas no ambiente.
Definir um campo de som pré-
programado
Este sistema tem um número de campos de som Sur-
round predefinidos.
Selecione o que melhor se adequa ao programa que
você está assistindo e pressione repetidamente a
tecla
round predefinidos.
Selecione o que melhor se adequa ao programa que
você está assistindo e pressione repetidamente a
tecla
EQ para percorrer as opções:
NORMAL
NATURAL REGUETON (AUTO EQ)
Visualizando informações
de disco (mais opções)
1/6
4/26
D
1 ENG
3/2.1CH
1 KOR
1/3
Título atual (ou trilha)
número/total número
de títulos (ou trilhas)
número/total número
de títulos (ou trilhas)
1/6
4/26
D
1 ENG
3/2.1CH
1 KOR
1/3
Número atual do
capítulo/número total
de capítulos.
capítulo/número total
de capítulos.
1/6
4/26
D
1 ENG
3/2.1CH
1 KOR
1/3
Tempo de reprodução
decorrido
decorrido
1/6
4/26
D
1 ENG
3/2.1CH
1 KOR
1/3
Idioma de áudio ou
canal selecionado.
canal selecionado.
1/6
4/26
D
1 ENG
3/2.1CH
1 KOR
1/3
Legenda selecionada.
1/6
4/26
D
1 ENG
3/2.1CH
1 KOR
1/3
Ângulo selecionado/
número total de
ângulos
número total de
ângulos
.
1/6
4/26
D
1 ENG
3/2.1CH
1 KOR
1/3
Selecionado o modo
de som
de som
.
5. Para retornar à reprodução normal, pressione a
tecla ( ) por duas vezes e selecione uma faixa
da lista de reprodução e em seguida pressione
da lista de reprodução e em seguida pressione
PLAY.
ID3 TAG
Ao reproduzir um arquivo com informações, como fai-
xas e títulos, visualize as informações, pressionando
DISPLAY. As informações Música, Artista, Álbum, Gê-
nero, Comentário são exibidas na tela da TV.
xas e títulos, visualize as informações, pressionando
DISPLAY. As informações Música, Artista, Álbum, Gê-
nero, Comentário são exibidas na tela da TV.
Requerimentos do arquivo de
música MP3/WMA
música MP3/WMA
A compatibilidade dos arquivos MP3/WMA com este
aparelho está limitada às seguintes carac-
terísticas:
• Extensão dos arquivos : “.mp3”, “.wma”
• Frequência: Dentro de 32 - 48 kHz (MP3), dentro de
24 - 48kHz (WMA)
• Taxa de bit: dentro de 32 - 320kbps (MP3), dentro de
40 - 192kbps (WMA)
• Formato do disco CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660
• Máximo de arquivos/disco: Menos que 650 (número
total de arquivos e pastas).
aparelho está limitada às seguintes carac-
terísticas:
• Extensão dos arquivos : “.mp3”, “.wma”
• Frequência: Dentro de 32 - 48 kHz (MP3), dentro de
24 - 48kHz (WMA)
• Taxa de bit: dentro de 32 - 320kbps (MP3), dentro de
40 - 192kbps (WMA)
• Formato do disco CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660
• Máximo de arquivos/disco: Menos que 650 (número
total de arquivos e pastas).
Proteção de Tela
Quando o aparelho fica em modo
STOP (5 minutos) a
proteção de tela é exibida.
Vocal Fader
Você desfrutar da função como Karaoke, reduzindo a
voz do cantor da música em várias fontes de entra-
da.( MP3/WMA/CD/ DTS/DVD/USB etc.) exceto para o
modo Karaoke.
- Esta função está disponível para usar somente
quando um microfone estiver conectado.
Pressione a tecla
voz do cantor da música em várias fontes de entra-
da.( MP3/WMA/CD/ DTS/DVD/USB etc.) exceto para o
modo Karaoke.
- Esta função está disponível para usar somente
quando um microfone estiver conectado.
Pressione a tecla
VOCAL FADER para visualizar te
“
FADE ON”ou “FADE OFF” no display do seu apa-
relho.
- Esta função suporta 2 ou mais canais.
- Esta função suporta 2 ou mais canais.
Visualizando arquivos de fotos
1. Abra a bandeja do disco usando a tecla
OPEN/ CLOSE (aparelho), e em seguida insira
um disco.
2. Feche a bandeja do disco com a tecla
um disco.
2. Feche a bandeja do disco com a tecla
OPEN/
CLOSE (aparelho).
3. Selecione um arquivo de foto com as teclas
3. Selecione um arquivo de foto com as teclas
e em seguida visualize pressionando a tecla
ENTER.
4. Para parar retornar ao menu pressione a tecla
STOP .
ENTER.
4. Para parar retornar ao menu pressione a tecla
STOP .
Visualizando arquivos de fotos -
(mais opções)
Apresentação em Slides - JPEG
(mais opções)
Apresentação em Slides - JPEG
Use
para selecionar o ícone “
26
Visualizando um Disco JPEG
Usando este DVD PLAYER você pode visualizar
discos com arquivos JPEG.
discos com arquivos JPEG.
1. Introduza um disco. O menu PHOTO será
apresentado no ecrã de TV.
2. Pressione v / V para selecionar uma pasta e, em
seguida, pressione a tecla ENTER. Uma lista de
arquivos da pasta aparece. Se você visualizar
uma lista de arquivos e desejar ver a lista anterior
de pastas, pressione as teclas v / V no controle
remoto para aparecer
arquivos da pasta aparece. Se você visualizar
uma lista de arquivos e desejar ver a lista anterior
de pastas, pressione as teclas v / V no controle
remoto para aparecer
e pressione ENTER.
3. Se você deseja ver uma foto em particular,
pressione as teclas v / V para selecionar a foto e
pressione ENTER ou PLAY. A visualização do
arquivo se inicia. Enquanto visualiza um arquivo,
você pode pressionar STOP para voltar ao menu
anterior (Menu de Fotos).
arquivo se inicia. Enquanto visualiza um arquivo,
você pode pressionar STOP para voltar ao menu
anterior (Menu de Fotos).
Dicas:
• Pressione DVD MENU à página próxima.
• Existem três opções de velocidade de Slide
:
>>> (Rápido), >> (Normal),e > (Lento).
Utilize v V b B para selecionar a Velocidade. A seguir,
utilize b / B para selecionar a opção desejada.
De seguida, pressione ENTER.
Utilize v V b B para selecionar a Velocidade. A seguir,
utilize b / B para selecionar a opção desejada.
De seguida, pressione ENTER.
• Num disco com MP3/WMA e JPEG, pode alternar entre
MP3/WMA e JPEG.
Pressione TITLE e MUSIC ou a palavra PHOTO são
destacadas na parte superior do menu.
• Pressione RETURN, as informações do arquivo desaparecem.
Apresentação em Slides
Use as setas v V b B para selecionar o ícone de
apresentação de Slide
apresentação de Slide
em seguida pressione a
tecla ENTER.
Imagem Congelada
1. Pressione a tecla PAUSE/STEP durante a
1. Pressione a tecla PAUSE/STEP durante a
demonstração de Slides.
O Player estará no modo PAUSE.
O Player estará no modo PAUSE.
2. Para retornar à apresentação de slides, pressione
a tecla PLAY ou pressione a tecla PAUSE/STEP
novamente.
novamente.
Movendo para outro arquivo
Pressione a tecla SKIP (. ou >) ou (b ou B)
uma vez durante a visualização da imagem, para
avançar ao próximo arquivo ou retornar ao anterior.
avançar ao próximo arquivo ou retornar ao anterior.
Zoom
Use a função ZOOM para aumentar a imagem da foto.
(Veja página 20).
(Veja página 20).
Girar a imagem
Pressione v / V durante a exibição de uma foto para
Pressione v / V durante a exibição de uma foto para
rotacionar a imagem no sentido horário ou anti-horário.
Para ouvir MP3/WMA música e visualizar a imagem
Pode visualizar arquivos ao mesmo tempo que ouve
música a partir de arquivos MP3/WMA gravados no
mesmo disco.
música a partir de arquivos MP3/WMA gravados no
mesmo disco.
1. Insira no leitor o disco que contém os dois tipos
de arquivo.
2. Pressione TITLE para visualizar o menu PHOTO.
3. Pressione v / V para selecionar um arquivo de
3. Pressione v / V para selecionar um arquivo de
fotografia.
4. Use B para seleccionar
um ícone e prima
ENTER.
A reprodução começa e prossegue até premir STOP.
A reprodução começa e prossegue até premir STOP.
Dica:
Para escutar apenas a música desejada, programe as
faixas desejadas do menu “MUSIC” e proceda como
indicado anteriormente.
faixas desejadas do menu “MUSIC” e proceda como
indicado anteriormente.
Nota:
Os ficheiros em cartão de memória não estão
disponíveis para esta função.
disponíveis para esta função.
JPEG
M/C
JPEG
M/C
JPEG
M/C
JPEG
M/C
JPEG
Preview
List
JPEG Folder 1
JPEG Folder 2
JPEG Folder 3
JPEG Folder 4
JPEG Folder 5
JPEG Folder 6
JPEG Folder 7
JPEG Folder 8
>>>
PHOTO
A compatibilidade de discos JPEG com este
Player é limitada como abaixo:
• Dependendo do tamanho e do número de
• Dependendo do tamanho e do número de
arquivos JPEG, pode demorar um pouco para
que o DVD player leia o conteúdo do disco. Se
você não visualizar nenhum menu na tela após
um longo período de tempo, alguns dos arquivos
podem ser muito grandes. Reduza a resolução
dos arquivos JPEG para menos de 2M pixels,
como 2760 x 2048 pixels e grave outro disco.
• O número total de arquivos e pastas num disco
deve ser menor quer 650.
• Alguns discos podem ser incompatíveis em
função do formato de gravação ou da condição
dos mesmos.
• Certifique-se que todos os arquivos selecionados
tenham a extensão “.jpg”, quando copiados para
o layout do CD, na hora da gravação.
• Se os arquivos possuírem extensões “.jpe” ou
“.jpeg”, por favor renomeie-os para “.jpg”.
• Arquivos com nomes sem a extensão “.jpg” não
serão lidos por este DVD player, mesmo que
sejam visualizados como arquivos de imagem
JPEG no Windows Explorer.
” e pressione
ENTER para iniciar a apresentação
em slides.
Definindo a velocidade
• Selecione “
26
Visualizando um Disco JPEG
Usando este DVD PLAYER você pode visualizar
discos com arquivos JPEG.
discos com arquivos JPEG.
1. Introduza um disco. O menu PHOTO será
apresentado no ecrã de TV.
2. Pressione v / V para selecionar uma pasta e, em
seguida, pressione a tecla ENTER. Uma lista de
arquivos da pasta aparece. Se você visualizar
uma lista de arquivos e desejar ver a lista anterior
de pastas, pressione as teclas v / V no controle
remoto para aparecer
arquivos da pasta aparece. Se você visualizar
uma lista de arquivos e desejar ver a lista anterior
de pastas, pressione as teclas v / V no controle
remoto para aparecer
e pressione ENTER.
3. Se você deseja ver uma foto em particular,
pressione as teclas v / V para selecionar a foto e
pressione ENTER ou PLAY. A visualização do
arquivo se inicia. Enquanto visualiza um arquivo,
você pode pressionar STOP para voltar ao menu
anterior (Menu de Fotos).
arquivo se inicia. Enquanto visualiza um arquivo,
você pode pressionar STOP para voltar ao menu
anterior (Menu de Fotos).
Dicas:
• Pressione DVD MENU à página próxima.
• Existem três opções de velocidade de Slide
:
>>> (Rápido), >> (Normal),e > (Lento).
Utilize v V b B para selecionar a Velocidade. A seguir,
utilize b / B para selecionar a opção desejada.
De seguida, pressione ENTER.
Utilize v V b B para selecionar a Velocidade. A seguir,
utilize b / B para selecionar a opção desejada.
De seguida, pressione ENTER.
• Num disco com MP3/WMA e JPEG, pode alternar entre
MP3/WMA e JPEG.
Pressione TITLE e MUSIC ou a palavra PHOTO são
destacadas na parte superior do menu.
• Pressione RETURN, as informações do arquivo desaparecem.
Apresentação em Slides
Use as setas v V b B para selecionar o ícone de
apresentação de Slide
apresentação de Slide
em seguida pressione a
tecla ENTER.
Imagem Congelada
1. Pressione a tecla PAUSE/STEP durante a
1. Pressione a tecla PAUSE/STEP durante a
demonstração de Slides.
O Player estará no modo PAUSE.
O Player estará no modo PAUSE.
2. Para retornar à apresentação de slides, pressione
a tecla PLAY ou pressione a tecla PAUSE/STEP
novamente.
novamente.
Movendo para outro arquivo
Pressione a tecla SKIP (. ou >) ou (b ou B)
uma vez durante a visualização da imagem, para
avançar ao próximo arquivo ou retornar ao anterior.
avançar ao próximo arquivo ou retornar ao anterior.
Zoom
Use a função ZOOM para aumentar a imagem da foto.
(Veja página 20).
(Veja página 20).
Girar a imagem
Pressione v / V durante a exibição de uma foto para
Pressione v / V durante a exibição de uma foto para
rotacionar a imagem no sentido horário ou anti-horário.
Para ouvir MP3/WMA música e visualizar a imagem
Pode visualizar arquivos ao mesmo tempo que ouve
música a partir de arquivos MP3/WMA gravados no
mesmo disco.
música a partir de arquivos MP3/WMA gravados no
mesmo disco.
1. Insira no leitor o disco que contém os dois tipos
de arquivo.
2. Pressione TITLE para visualizar o menu PHOTO.
3. Pressione v / V para selecionar um arquivo de
3. Pressione v / V para selecionar um arquivo de
fotografia.
4. Use B para seleccionar
um ícone e prima
ENTER.
A reprodução começa e prossegue até premir STOP.
A reprodução começa e prossegue até premir STOP.
Dica:
Para escutar apenas a música desejada, programe as
faixas desejadas do menu “MUSIC” e proceda como
indicado anteriormente.
faixas desejadas do menu “MUSIC” e proceda como
indicado anteriormente.
Nota:
Os ficheiros em cartão de memória não estão
disponíveis para esta função.
disponíveis para esta função.
JPEG
M/C
JPEG
M/C
JPEG
M/C
JPEG
M/C
JPEG
Preview
List
JPEG Folder 1
JPEG Folder 2
JPEG Folder 3
JPEG Folder 4
JPEG Folder 5
JPEG Folder 6
JPEG Folder 7
JPEG Folder 8
>>>
PHOTO
A compatibilidade de discos JPEG com este
Player é limitada como abaixo:
• Dependendo do tamanho e do número de
• Dependendo do tamanho e do número de
arquivos JPEG, pode demorar um pouco para
que o DVD player leia o conteúdo do disco. Se
você não visualizar nenhum menu na tela após
um longo período de tempo, alguns dos arquivos
podem ser muito grandes. Reduza a resolução
dos arquivos JPEG para menos de 2M pixels,
como 2760 x 2048 pixels e grave outro disco.
• O número total de arquivos e pastas num disco
deve ser menor quer 650.
• Alguns discos podem ser incompatíveis em
função do formato de gravação ou da condição
dos mesmos.
• Certifique-se que todos os arquivos selecionados
tenham a extensão “.jpg”, quando copiados para
o layout do CD, na hora da gravação.
• Se os arquivos possuírem extensões “.jpe” ou
“.jpeg”, por favor renomeie-os para “.jpg”.
• Arquivos com nomes sem a extensão “.jpg” não
serão lidos por este DVD player, mesmo que
sejam visualizados como arquivos de imagem
JPEG no Windows Explorer.
”. Usando
defina a ve-
locidade desejada:
> (Lento), >> (Normal), >>>
(Rápido).
Imagem Congelada
Pressione
PAUSE/STEP ( ) para congelar a reprodu-
ção, imagem ou faixa de som.
Girar a imagem
Use
para girar a foto em tela cheia no senti-
do horário e anti-horário.
Avançar arquivos de fotos ante-
rior/próxima
rior/próxima
Pressione
SKIP (
ou
) para ver a foto an-
terior/seguinte.
Informações sobre a compatibi-
lidade de discos JPEG:
A compatibilidade dos arquivos JPEG com este apare-
lho está limitada às seguintes características:
• Certifique-se que todos os arquivos selecionados
lho está limitada às seguintes características:
• Certifique-se que todos os arquivos selecionados
tenham a extensão “.jpg”, quando copiados para
o layout do CD, na hora da gravação.
o layout do CD, na hora da gravação.
•
Tamanho dos arquivos de Fotos: Menor que
2MB é recomendável.
• Formato CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660.
• Número máximo de arquivos/disco: Menos que 999
(número total de arquivos e pastas).
• Alguns discos podem ser incompatíveis em função
do formato de gravação ou da condição dos mes-
mos.
mos.
Ouvindo Rádio
Tenha certeza que as antenas
AM/FM estejam
conectadas.
Modo
Modo
RÁDIO: Memorize 50 estações para FM e AM.
Antes de sintonizar, reduza o volume.
• Selecione o modo de reprodução “
• Selecione o modo de reprodução “
AM/FM”, pressio-
nando a tecla
FUNCTION.
• Pressione TUN.- / TUN. + até a indicação mudar,
depois solte-a.
• Pressione
depois solte-a.
• Pressione
PROGRAM/MEMO. Um número piscará na
janela do display.
• Pressione
• Pressione
PRESET-/+ e selecione o número desejado
para a estação.
• Pressione
• Pressione
PROGRAM/MEMO. A estação é memo-
rizada.
Para limpar todas a estações
memorizadas
Mantenha pressionado
PROGRAM/MEMO até “ERASE
ALL” aparecer no display. Em seguida pressione-a
novamente.
novamente.
Ouvindo músicas do dispositivo
USB
A vantagem de conectar seu leitor portátil USB atra-
vés da porta USB é que o dispositivo USB pode ser
controlado apartir do sistema.
vés da porta USB é que o dispositivo USB pode ser
controlado apartir do sistema.
1. Conecte o dispositivo USB no aparelho usando um
cabo USB (não fornecido):
2. Selecione a função USB pressionando a tecla
INPUT e em seguida selecione um arquivo do menu
com as teclas
cabo USB (não fornecido):
2. Selecione a função USB pressionando a tecla
INPUT e em seguida selecione um arquivo do menu
com as teclas
.
3. Inicie a reprodução da música pressionando a
tecla PLAY .
4. Antes de desconectar o dispositivo portátil USB,
mude para outra função pressionando as teclas
FUNCTION ou INPUT.
tecla PLAY .
4. Antes de desconectar o dispositivo portátil USB,
mude para outra função pressionando as teclas
FUNCTION ou INPUT.
Ouvindo músicas do dispositivo
USB - (mais opções)
Compatibilidade com dispositi-
vos USB
• Os dispositivos que requerem a instalação de
programas adicionais, quando são conectados a um
computador, não são suportados.
Leitor de MP3: Leitor de MP3 tipo Flash.
O leitor de MP3 que requer a instalação de um driver
não é suportado.
Drive USB Flash: Dispositivos que suportam USB2.0
ou USB1.1. (Caso um USB 2.0 seja inserido no leitor,
ele irá operar à mesma velocidade que o USB 1.1)
programas adicionais, quando são conectados a um
computador, não são suportados.
Leitor de MP3: Leitor de MP3 tipo Flash.
O leitor de MP3 que requer a instalação de um driver
não é suportado.
Drive USB Flash: Dispositivos que suportam USB2.0
ou USB1.1. (Caso um USB 2.0 seja inserido no leitor,
ele irá operar à mesma velocidade que o USB 1.1)
Requerimentos do dispositivo
USB
USB
•
Não retire o dispositivo USB quando estiver
em funcionamento.
• Faça um backup para evitar a perda ou danos aos
dados.
• Se você estiver usando um cabo de extensão
USB ou um USB HUB, o dispositivo USB pode não ser
reconhecido pelo sistema.
• Os dispositivos que utilizem o sistema de arquivos
NTFS não são suportados. (Apenas é suportado o sis-
tema de arquivos FAT (16/32).)
• A função USB deste aparelho não suporta todos os
dispositivos USB.
• Câmera Digital e telefone celular não são supor-
tados.
• Este aparelho pode não funcionar quando
o número de arquivos ultrapassar 1000.
• Se o dispositivo USB conectado conter duas ou mais
pastas, é visualizada uma pasta de drives na tela. Se
desejar passar para o menu anterior depois de ter se-
lecionado uma pasta, pressione a tecla
dados.
• Se você estiver usando um cabo de extensão
USB ou um USB HUB, o dispositivo USB pode não ser
reconhecido pelo sistema.
• Os dispositivos que utilizem o sistema de arquivos
NTFS não são suportados. (Apenas é suportado o sis-
tema de arquivos FAT (16/32).)
• A função USB deste aparelho não suporta todos os
dispositivos USB.
• Câmera Digital e telefone celular não são supor-
tados.
• Este aparelho pode não funcionar quando
o número de arquivos ultrapassar 1000.
• Se o dispositivo USB conectado conter duas ou mais
pastas, é visualizada uma pasta de drives na tela. Se
desejar passar para o menu anterior depois de ter se-
lecionado uma pasta, pressione a tecla
RETURN
.
Ouvindo músicas do dispositivo
Portátil
O seu aparelho pode ser usado para reproduzir
músicas de vários dispositivos portáteis.
1. Conectar o dispositivo portátil na entrada
PORT. IN na parte frontal do seu aparelho.
2. Ligue o aparelho pressionando a tecla POWERe
em seguida selecione a função PORTABLE usando
a tecla INPUT.
3. Ligue o dispositivo portátil e inicie a reprodução.
músicas de vários dispositivos portáteis.
1. Conectar o dispositivo portátil na entrada
PORT. IN na parte frontal do seu aparelho.
2. Ligue o aparelho pressionando a tecla POWERe
em seguida selecione a função PORTABLE usando
a tecla INPUT.
3. Ligue o dispositivo portátil e inicie a reprodução.
Gravando músicas de um CD de
Áudio para seu dispositivo USB
- (mais opções)
Gravação de uma única Faixa
Gravação de uma única Faixa
Se a tecla
REC for pressionada no momento em que
o disco estiver sendo reproduzido, apenas uma úni-
ca faixa será gravada.
Gravação de todas as Faixas
Se a tecla
ca faixa será gravada.
Gravação de todas as Faixas
Se a tecla
REC for pressionada no momento em que
o disco estiver em modo
STOP, todas as faixas do
disco serão gravadas.
Lista de Programação de Gravação
Pressione a tecla
PROG./MEMO. para selecionar as
faixas que você deseja que sejam gravadas.
Gravação/Códigos de Países/Idiomas/Especificações
Gravando músicas do CD de
Áudio para seu dispositivo
USB (USB RECORD)
Controle Remoto
Esta função permite que você copie músi-
cas de um CD de Áudio para seu dispositivo
USB.
cas de um CD de Áudio para seu dispositivo
USB.
1. Conecte o dispositivo USB no aparelho:
2. Selecione o modo (DVD/
CD) no qual você deseja
gravar:
CD) no qual você deseja
gravar:
FUNCTION
3. Selecione a faixa que
desejar:
desejar:
4. Inicie a gravação:
REC ( )
5. Parar a gravação:
STOP
Configuração 5.1 canais
Controle Remoto
Ouvir som de TV, DVD e Dispositivos Digitais
com o modo nítido 5.1ch.
Mesmo no modo Standby, se pressionar
HT SPK, a corrente é ligada e passa auto-
maticamente para o modo
com o modo nítido 5.1ch.
Mesmo no modo Standby, se pressionar
HT SPK, a corrente é ligada e passa auto-
maticamente para o modo
AUX OPT.
1. Ligar o conector OPTICAL IN do aparelho
ao conector OPTICAL OUT do seu televisor
(ou Dispositivo Digital, etc.).
ao conector OPTICAL OUT do seu televisor
(ou Dispositivo Digital, etc.).
2. Selecione o AUX
OPT:
Para selecionar a AUX
OPT diretamente:
OPT:
Para selecionar a AUX
OPT diretamente:
HT SPK
3. Ouvir o som das caixas com 5.1 Ch:
4. Para sair da
AUX OPT:
AUX OPT:
FUNCTION
ou
INPUT
A imagem do aparelho é apenas referência ilustrativa
Antes de Usar
Quando você ligar o aparelho pela primeira
vez:
Caso o menu de Idioma apareça (conforme a figura
abaixo), siga os seguintes passos:
abaixo), siga os seguintes passos:
Nota
1. Use as teclas
para selecionar o idioma
desejado.
2. Pressione a tecla ENTER (controle remoto) e o menu de
confirmação será visualizado.
confirmação será visualizado.
Caso tenha selecionado um idioma não desejado:
1. Pressione a tecla SETUP.
2. Pressione a tecla (2X).
3. Pressione as teclas
para escolher o idioma desejado.
3. Pressione as teclas
para selecionar a opção [
Enter]
e então pressione a tecla
ENTER (controle remoto).
HOME THEATER
SYSTEM
MODELO: HT503THW
Manual de Instruções
EM CASO DE DÚVIDA, CONSULTE NOSSO SAC