Sony XBA-2VP Manual

Page of 2
1
2
Cable de conversión
1
Almohadilla
Punto táctil
2
3
Vista por 
secciones
Partes con color
Almohadilla de 
uretano con alivio 
de presión
Español
Auriculares estéreo
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la 
lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los 
servicios de personal cualificado.
Se advierte que cualquier cambio o modificación que no se apruebe de modo explícito en 
este manual podría anular su autorización para utilizar este equipo.
Característícas
  Almohadillas con control remoto para teléfono inteligente 
Control remoto fácil de usar (para teléfono inteligente).
  Auriculares estéreo manos libres con micrófono
  Nueva unidad auricular de doble armadura balanceada 
Nueva unidad auricular diminuta (rango completo+ bafle) que reproduce un suave y 
claro sonido vocal.
  Estructura de doble capa recientemente desarrollada 
La estructura interna de magnesio sostiene la unidad auricular de forma rígida para 
obtener un sonido suave. La cubierta especial de plástico ABS evita toda vibración 
innecesaria para obtener claros sonidos de rango medio y alto.
  Diseño de aislamiento de ruido 
El diseño de aislamiento de ruido disminuye el ruido ambiental y la fuga de sonido.
  Cuerpo súper pequeño 
Unidad auricular de armadura balanceada que permite un cuerpo súper pequeño y 
mayor comodidad de uso.
Utilización
Utilización del ajustador de cable incluido (consulte la fig. 
-)
Para ajustar el largo del cable, enróllelo en el ajustador de cable.(Puede enrollar hasta 50 
cm de cable. Si enrolla más, el cable puede salirse del ajustador de cable con facilidad).
Enrolle el cable.
Ajústelo dentro de la ranura para que no se mueva.
Nota
No enrolle el conector o la conexión de separación del cable, ya que estirará el cable y puede ocasionar 
su ruptura.
Utilización del remoto y del micrófono con un teléfono 
inteligente (consulte la fig. -)
Puede utilizar esta unidad con teléfonos inteligentes.
Notas
  Si el micrófono de la unidad no funciona o si siente que el nivel de volumen no es 
suficiente, conecte la unidad al teléfono inteligente mediante el cable de conversión 
suministrado.
  No queda garantizado que esta unidad se pueda utilizar con reproductores de música 
digitales.
Componentes y controles
 Micrófono
 Control del volumen*
1
Gírelo hacia arriba para subir el volumen y hacia abajo para bajar el volumen.
*
1
  Hay un punto táctil al lado de MAX en el control del volumen.
 Contestar/Finalizar*
2
Presiónelo una vez para responder la llamada. Vuelva a presionarlo para finalizar.
*
2
  La función del botón puede variar según el teléfono inteligente.
Funciones disponibles para iPhone
Presiónelo una vez para reproducir o pausar una pista del producto iPhone conectado. 
Presiónelo dos veces para saltar a la siguiente pista. Presiónelo tres veces para saltar a la 
pista anterior. Mantenga presionado para iniciar la función “VoiceOver*
3
” (si se 
encuentra disponible).
Manténgalo presionado durante unos dos segundos para rechazar una llamada entrante. 
Cuando lo suelte, dos pitidos sordos confirmarán que la llamada se ha rechazado.
*
3
  La disponibilidad de la función “VoiceOver” depende del iPhone y de la versión del software.
Colocación de los auriculares (consulte la fig. )
Identifique los auriculares derecho e izquierdo y sosténgalos como indica la 
ilustración.
Hay un punto táctil en la unidad marcado con una  para diferenciar el lado 
izquierdo.
Ajuste suavemente los auriculares a sus oídos, como indica la ilustración.
Ajuste la almohadilla para que se adapte suavemente a su oído.
Instalación correcta de las almohadillas (consulte la fig. )
Si las almohadillas no se ajustan correctamente a sus oídos, es posible que no pueda oír 
los sonidos graves bajos. Para disfrutar de una mejor calidad de sonido, cambie las 
almohadillas por otro tamaño o tipo o ajuste la posición de las almohadillas para poder 
colocarlas cómodamente en sus oídos y ajustarlas suavemente a ellos. Si las almohadillas 
no se ajustan a sus oídos, intente probar con otra medida o tipo. Verifique el tamaño de 
las almohadillas mediante el control del color interno (consulte la fig. - para 
almohadillas de caucho de silicona híbridas y - para almohadillas de aislamiento de 
ruido).
Cuando cambie las almohadillas, trate de instalarlas firmemente para evitar que se 
desprendan y permanezcan en sus oídos.
Acerca de las almohadillas de caucho de silicona híbridas  
(consulte la fig. -)
Tallas de almohadillas (color interior)
Pequeño 
Grande 
SS  
(Rojo)
S  
(Naranja)
M  
(Verde)
L  
(Azul claro)
Limpieza de las almohadillas de caucho de silicona híbridas
Quite las almohadillas de los auriculares y lávelas con una solución detergente suave.
Acerca de las almohadillas de aislamiento de ruido  
(consulte la fig. -)
Las almohadillas de aislamiento de ruido suministradas incluyen un ajuste suave para 
disminuir eficazmente el ruido ambiental.
Tallas de almohadillas (color interior)
Pequeño 
Grande 
S  
(Naranja)
M  
(Verde)
L  
(Azul claro)
Notas
 El uso prolongado de las almohadillas de aislamiento de ruido puede dañar sus oídos debido al 
ajuste suave. Si siente incomodidad o dolor en sus oídos, déjelas de usar.
 La almohadilla de uretano con alivio de presión es extremadamente suave. Por lo tanto, no sujete ni 
tampoco tire de la almohadilla de uretano. Si la almohadilla de uretano se rompe o se desprende, no 
estará en la posición correcta y las almohadillas no cumplirán la función de aislamiento de ruido.
 La almohadilla de uretano con alivio de presión puede deteriorarse al estar guardada o usarse 
durante mucho tiempo. Si se pierde la capacidad de aliviar presión y la almohadilla de uretano se 
endurece, las almohadillas pueden no cumplir la función de aislamiento de ruido.
 No lave las almohadillas de aislamiento de ruido. Manténgalas secas y evite la acumulación de agua 
en las almohadillas de uretano con alivio de presión. De lo contrario, se deteriorarán rápido.
Extracción de las almohadillas (consulte la fig. -)
Sostenga el auricular, gire la almohadilla y extráigala.
 Sugerencia
Si la almohadilla se resbala y no puede quitarla, envuélvala con un paño seco y suave.
Colocación de las almohadillas (consulte la fig. -)
Presione la parte interna de la almohadilla contra el auricular hasta que la parte saliente 
del auricular esté completamente cubierta.
Fijación de la pinza al cable (consulte la fig. )
Sujete la pinza cerrada y levante un poco la lengüeta.
Coloque el cable dentro de la ranura, debajo de la lengüeta.
Notas
 Si levanta la lengüeta de la pinza sin sujetar la pinza cerrada, o si sujeta la pinza cerrada pero abre 
demasiado la lengüeta, no podrá colocar el cable en la ranura, debajo de la lengüeta.
 Procure que el cable no quede atrapado en la cerradura de la pinza ni lo introduzca a la fuerza en la 
ranura, ya que podría dañar los hilos del cable.
 No mueva la posición de la pinza con el cable insertado, ya que podría dañar los hilos del cable.
Extracción de los auriculares
Luego de su uso, quite los auriculares suavemente.
Nota
Los auriculares están diseñados para ajustarse bien a sus oídos. Si los auriculares están presionados 
fuertemente cuando están en uso o si se los quita muy rápido, pueden causarle daño.
El uso de los auriculares puede causar un clic en el diafragma. Esto no es una falla.
Especificaciones
Auriculares
Tipo:  
Cerrado, doble armadura balanceada
Unidad auricular:  
Doble armadura balanceada
Capacidad de potencia:  
100 mW (IEC*
1
)
Impedancia:  
8 Ω a 1 kHz
Sensibilidad:  
108 dB*
2
Respuesta de frecuencia:  
4 Hz – 25.000 Hz
Cable:  
1,2 m (tipo Y)
Clavija:  
Miniclavija estéreo dorada de cuatro conductores
Masa:  
Aprox. 6 g (sin el cable)
Micrófono
Diseño: 
Micrófono en línea
Tipo: 
Condensador de electreto
Nivel de tensión del circuito abierto: 
 
–38 dB (0 dB = 1 V/Pa)
Gama de frecuencias efectivas: 
20 Hz – 20.000 Hz
Accesorios suministrados
Almohadillas de caucho de silicona híbridas: SS (rojo) (2), S (naranja) (2), M (verde) 
(puestas en la unidad de fábrica) (2), L (azul claro) (2)
Almohadillas de aislamiento de ruido: S (naranja) (2), M (verde) (2), L (azul claro) (2)
Regulador del cable (enrolla el cable hasta 50 cm) (1)
Pinza (1)
Cable de conversión (1)
Estuche de transporte (1)
Tarjeta de garantía (1)
Manual de instrucciones (1)
*
1
  IEC = Comisión Electrotécnica Internacional
*
2
  Entrada de 150 mV
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
iPhone
®
 es una marca comercial de Apple Inc.
Precauciones
  Mantenga los auriculares siempre limpios, en especial la parte interior de la 
almohadilla de caucho (consulte la fig. ). 
Si la almohadilla contiene cualquier partícula de polvo o de cera, es posible que 
experimente dificultades para escuchar el sonido.
  El uso de los auriculares con un volumen demasiado alto podría dañar sus oídos. Por 
razones de seguridad vial, no los utilice mientras conduzca o vaya en bicicleta.
  Manipule los auriculares con cuidado.
  Durante los períodos de almacenamiento prolongados no ponga ningún objeto que 
pese o que ejerza presión sobre los auriculares, ya que podrían deformarse.
  Es posible que las almohadillas se deterioren con el paso del tiempo a causa de las 
condiciones de almacenamiento y del uso.
  Coloque las almohadillas firmemente en los auriculares. Si una almohadilla se 
desprendiera accidentalmente y se quedara en su oído, podría causarle lesiones.
  Guarde las almohadillas en un lugar fuera del alcance de los niños para evitar que las 
ingieran por accidente o se ahoguen.
  No deje los auriculares estéreo en un lugar expuesto a la luz directa del sol, el calor o la 
humedad.
Nota acerca de la electricidad estática
En condiciones de aire particularmente seco, es posible que sienta un suave cosquilleo en 
los oídos. Esto es a causa de la electricidad estática acumulada en el cuerpo, y no a causa 
de un mal funcionamiento de los auriculares.
Puede minimizar el efecto si utiliza ropa confeccionada con materiales naturales.
Otras almohadillas de recambio opcionales se pueden encargar al vendedor autorizado 
de Sony más cercano o en www.sony.com.