Sony KDS-60A2020 Manual

Page of 16
1
INSTRUCTIONS:
 
The TV stand is designed for use with the SONY Projection TV.
It is designed to hold a VCR or other equipment inside.
INSTRUCCIONES:
 
Estante de TV. Diseñado para uso unicamente con TV de 
proyeccion “Sony”.  Diseñado para sostener una videocassettera (VCR), o algun otro equipo 
electronico en su interior.
INSTRUCTIONS: 
Le meuble de télévision est conçu pour être utilisé avec un 
téléviseur à projection SONY. Il est conçu pour installer un magnétoscope ou un autre appareil.
NOTES ON USE
  
Do not place the stand in a location near a heat 
source, such as a radiator, or in a place subject 
to direct sunlight.
  
Clean the stand periodically with a soft  cloth.  
If finger prints, food and beverage  stains, etc., 
are difficult to remove, use a cloth moistened 
with a mild detergent solution.  Do not use a 
scouring powder, abrasive pad or solvent.
NOTAS ACERCA DEL USO
  No instale el soporte del televisor en un lugar cerca de 
una fuente de calor, tal como un radiador, ni tampoco 
bajo la luz directa del sol.
  
Limpie el soporte periódicamente con un paño suave.  
Si tiene dificultad para eliminar huellas dactilares, 
manchas de comida o de bebida use un paño mojado 
en una solución detergente suave. No utilice polvos 
o esponjas abrasivas, ni tampoco solventes.
NOTES D’EMPLOI
  N’installez pas le meuble à proximité d’une source 
de  chaleur,  notamment  un  radiateur,  ou  dans  un 
endroit exposé aux rayons directs du soleil.
  Nettoyez  régulièrement  le  meuble  avec  un  chiffon 
doux.  S’il  est  difficile  de  faire  disparaître  des 
empreintes,  des  taches  de  boisson  ou  d’aliments, 
par  exemple,  utilisez  un  chiffon  humide  et  une 
solution à base de détergent doux.  N’utilisez pas de 
poudre à récurer, de tampon abrasif ou de solvant.
ASSEMBLED STAND
SOPORTE ENSAMBLADO 
MEUBLE ASSEMBLÉ
© 
2006 by Sony Electronics Inc.
Be cautious of side pillars 
when walking near the stand to 
prevent foot injury.
Favor de tener precaución 
cuando se camine cerca del 
estante para evitar accidents.
Faire attention aux montants 
latèraux en passant prës du 
support pour empêcher de se 
blesser les pieds.
Do not give the glass 
shelf a sudden shock.
No le dé una sacudida 
brusca a la repisa de 
vidrio.
Ne pas soumettre 
l’étagére en verre á un 
choc brusque.
To avoid serious injury, do 
not allow children to hang 
from the television set.
Para evitar lesiones 
severas, no permita que 
los niños se cuelguen del 
conjunto del televisor.
Pour éviter les blessures 
graves, ne laissez aucun 
enfant s’accrocher au 
téléviseur.
To avoid injury to the user 
and damage to the stand, do 
not use the shelf as a step.
Para evitar lesiones al 
usuario y daño al mueble, no 
use la repisa como escalón.
Pour éviter que l’utilisateur 
se blesse et que le meuble 
soit endommagé, ne l’utilisez 
pas comme marchepied.
Do not allow children to crawl 
under/between glass shelves.
No permita que los niños 
se arrastren bajo/entre las 
repisas de vidrio.
Ne pas laisser les enfants 
ramper sous ou entre les 
étagéres en verre.
Do not use dolly.
No usar diablito.
Ne pas utiliser un diable.
Do not push/pull TV set.
No empujar o jalar el 
televisor.
Ne pas pousser/tirer le 
téléviseur.
Do not push/pull on 
legs of TV stand.
No empujar o jalar 
sobre los pilares del 
soporte de televisor.
Ne pas pousser/tirer sur 
les jambes du meuble 
de télévision.
Do not hit edge of glass 
shelf with a vacuum cleaner
No golpear la orilla de la 
repisa de vidrio con una 
aspiradora
Ne pas heurter le rebord de 
l’étagére en verre avec un 
aspirateur.
WARNING II / ADVERTENCIA II/ AVERTISSEMENT II
TV STAND/SOPORTE DEL TELEVISOR/MEUBLE DE TÉLÉVISION
WARNING I / ADVERTENCIA I / AVERTISSEMENT I
Remove the buckle prior to moving TV onto/off stand. 
Remove TV set before moving set/stand. Do not move 
with TV on stand.
Quite la hebilla antes de retirar o colocar el televisor en el 
soporte. Retire el televisor antes de mover el soporte. No 
mueva el soporte con el televisor instalado.
Enlever la boucle avant de mettre le  téléviseur sur le 
meuble ou de l‘enlever. Enlever le téléviseur avant de 
déplacer le meuble ou l’ensemble. Ne pas déplacer le 
meuble quand le téléviseur est dessus.
Re-tighten
Apriete nuevamente
Resserrer
Please re-tighten all screws before 
moving stand.
Apriete nuevamente todos los 
tornillos antes de mover el soporte.
Resserrer toutes les vis avant de 
déplacer le meuble de télévision.
SU-RS11M/SU-RS11X