Sony bdv-t79 Manual

Page of 2
Speaker Installation Guide
Guide d’installation des enceintes
Guía de instalación de los altavoces
Montageanleitung für Lautsprecher
Guida all’installazione dei diffusori
Installatiegids voor de luidspreker
Podręcznik instalacji głośników
揚聲器安裝指南
4-418-181-12(1)
BDV-N790W/N590/T79
©2012 Sony Corporation  Printed in Malaysia 
(1)
Polski
Przygotowanie dla głośników przednich/surround
1  Odkręć wkręt, zdejmij podstawę oraz odłącz przewód głośnikowy.
2  Odwróć podstawę i przeprowadź przewód głośnikowy przez umieszczony w 
niej otwór.
3  Podłącz przewód głośnikowy do głośnika.
4  Przymocuj podstawę przy użyciu wkrętu odkręconego w kroku 1.
5  Włóż przewód głośnikowy do uchwytu przewodu głośnikowego.
Aby zainstalować głośniki na ścianie, zapoznaj się z drugą stroną.
繁體中文
準備前置/後置揚聲器
1  取下螺絲,然後取下底座和揚聲器導線。
2  變更所取下底座的方向,然後將揚聲器導線穿過底座的安裝孔。
3  將揚聲器導線連接到揚聲器。
4  使用在步驟1取下的螺絲固定底座。
5  將揚聲器導線固定在揚聲器導線架中。
若要在牆上安裝揚聲器,請參閱背面。
English
Preparing for the front/surround speakers
1  Remove the screw, then remove the stand and speaker cord.
2  Change the direction of the removed stand and thread the speaker cord 
through the hole of the stand.
3  Connect the speaker cord to the speaker.
4  Secure the stand with the screw that you removed in Step 1.
5  Secure the speaker cord in the speaker cord holder.
To install speakers on a wall, see the reverse side.
Français
Préparation des enceintes avant/surround
1  Retirez la vis, puis le support et le cordon d’enceinte.
2  Changez la direction du support que vous avez retiré et faites passer le cordon 
d’enceinte à travers l’orifice du support.
3  Raccordez le cordon d’enceinte à l’enceinte.
4  Fixez le support à l’aide de la vis que vous avez retirée à l’étape 1.
5  Fixez le cordon d’enceinte au support du cordon d’enceinte .
Pour installer les enceintes au mur, reportez-vous au verso.
Español
Preparación de los altavoces frontales/de sonido envolvente
1  Extraiga el tornillo y, a continuación, retire el soporte y el cable de altavoz.
2  Cambie la dirección del soporte retirado y pase el cable de altavoz por el 
orificio del soporte.
3  Conecte el cable de altavoz al altavoz.
4  Fije el soporte con el tornillo que quitó en el Paso 1.
5  Fije el cable de altavoz en el soporte para el cable de altavoz .
Para instalar altavoces en una pared, consulte el reverso.
Deutsch
Vorbereitungen für die vorderen/Raumklanglautsprecher
1  Entfernen Sie die Schraube und nehmen Sie dann den Ständer und das 
Lautsprecherkabel ab.
2  Drehen Sie den abgenommenen Ständer um und führen Sie das 
Lautsprecherkabel durch die Bohrung am Ständer.
3  Schließen Sie das Lautsprecherkabel an den Lautsprecher an.
4  Befestigen Sie den Ständer mit der in Schritt 1 entfernten Schraube.
5  Sichern Sie das Lautsprecherkabel im Halter für Lautsprecherkabel.
Wenn Sie Lautsprecher an der Wand montieren wollen, lesen Sie auf der Rückseite nach.
Italiano
Preparazione dei diffusori anteriori/surround
1  Rimuovere la vite, quindi rimuovere il supporto e il cavo del diffusore.
2  Modificare la direzione del supporto rimosso e indirizzare il cavo del diffusore 
attraverso il foro del supporto.
3  Collegare il cavo del diffusore al diffusore.
4  Assicurare il supporto con la vite precedentemente rimossa al punto 1.
5  Assicurare il cavo del diffusore nel supporto dei cavi dei diffusori .
Per installare i diffusori a parete, consultare il retro.
Nederlands
Voorbereiding voor de voor-/surroundluidsprekers
1  Verwijder de schroef en verwijder vervolgens de standaard en de 
luidsprekerkabel.
2  Wijzig de richting van de verwijderde standaard en haal de luidsprekerkabel 
door de opening van de standaard.
3  Verbind de luidsprekerkabel met de luidspreker.
4  Maak de standaard vast met de schroef die u in stap 1 hebt verwijderd.
5  Maak de luidsprekerkabel vast in de houder van de luidsprekerkabel.
Raadpleeg de ommezijde om de luidsprekers aan een muur te bevestigen.
Installing speakers on a wall
Installation des enceintes au mur
Instalación de los altavoces en una pared
Montage der Lautsprecher an der Wand
Installazione dei diffusori a parete
De luidsprekers aan een muur bevestigen
Instalowanie głośników na ścianie
將揚聲器安裝到牆壁上
Preparing for the front/surround speakers
Préparation des enceintes avant/surround
Preparación de los altavoces frontales/de sonido envolvente
Vorbereitungen für die vorderen/Raumklanglautsprecher
Preparazione dei diffusori anteriori/surround
Voorbereiding voor de voor-/surroundluidsprekers
Przygotowanie dla głośników przednich/surround
準備前置/後置揚聲器
1
Colored tube
Tube coloré
Tubo de color
Farbige Kabelschlaufe
Cilindro colorato
Gekleurde buis
Kolorowa opaska
色環
2
3
Colored tube
Tube coloré
Tubo de color
Farbige Kabelschlaufe
Cilindro colorato
Gekleurde buis
Kolorowa opaska
色環
4
5