Sony XA-MC10 Manual

Page of 2
SONY XA-MC10 (US,DE,FR,IT,NL,ES)  4-132-703-
12 (1)
4-132-703-12(1)
Microphone
Instructions
Anleitung
Mode d’emploi
Istruzioni
Instructies
Instrucciones
XA-MC10
©2009 Sony Corporation
   Printed in Thailand
English
Notice for customers: the following information is only 
applicable to equipment sold in countries applying EU 
directives
The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan 
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for 
EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 
61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please 
refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment 
(Applicable in the European Union and other 
European countries with separate collection 
systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates 
that this product shall not be treated as household waste. 
Instead it shall be handed over to the applicable collection 
point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring 
this product is disposed of correctly, you will help prevent potential 
negative consequences for the environment and human health, which could 
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The 
recycling of materials will help to conserve natural resources. For more 
detailed information about recycling of this product, please contact your 
local Civic Office, your household waste disposal service or the shop 
where you purchased the product.
Cautions
•  This microphone is a precision instrument. Never disassemble.
•  Keep the microphone away from extremely high temperatures and 
humidity.
•  It is extremely dangerous if the cord becomes wound around the steering 
column or gearstick. Be sure to keep it and other parts from obstructing 
your driving.
•  If air-bags or any other shock-absorbing equipment is in your car, 
contact the store where you purchased this unit, or the car dealer, before 
installation.
Parts list  
•  The numbers in the list are keyed to those in the instructions.
•  The plug of the microphone 
 is connected to the connector of the main 
unit for the microphone.
Installation  
There are 2 ways of installation.
-A Installing on the sun visor
Install the microphone 
 on the clip  (-A-1).
Install the clip 
 on the sun visor (-A-2).
-B Installing on the dashboard
Install the microphone  on the clip  with the cord 
pressed into the groove of the clip 
 (-B-1).
Attach the clip  to the dashboard with the double-sided 
tape 
 (-B-2).
Note
Before attaching the double-sided tape 
, clean up the surface of the dashboard 
with a dry cloth.
Adjusting the microphone angle
Adjust the microphone angle to the proper position.
Note
The microphone swivels on a single axis, as shown in the diagram below. Do not turn 
it the wrong way forcibly.
Specifications
Type: Electret condenser microphone (for specified unit only)
Directional characteristics: Unidirectional
Mass: 25 g (0.88 oz) (microphone only)
Dimensions: 10.5 × 24 mm ( 
7
/
16
 × 
31
/
32
 in) (microphone only)
1
A
2
1
B
2
× 5
Deutsch
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für 
Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien 
gelten
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan 
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV 
und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger 
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst- oder 
Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- 
oder Garantiedokumenten genannten Adressen.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und 
elektronischen Geräten (anzuwenden in den 
Ländern der Europäischen Union und anderen 
europäischen Ländern mit einem separaten 
Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung 
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler 
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für 
das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben 
werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses 
Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. 
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. 
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. 
Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei 
Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder 
dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Vorsichtsmaßnahmen
•  Dieses Mikrofon ist ein Präzisionsgerät. Zerlegen Sie dieses Produkt 
unter keinen Umständen.
•  Schützen Sie das Mikrofon vor extrem hohen Temperaturen und 
Feuchtigkeit.
•  Es ist sehr gefährlich, wenn sich das Kabel um die Lenksäule oder den 
Schalthebel wickelt. Achten Sie unbedingt darauf, dass das Kabel und 
andere Teile beim Fahren nicht hinderlich sind.
•  Wenn Ihr Auto mit Airbags oder anderen Aufprallschutzsystemen 
ausgestattet ist, wenden Sie sich vor der Installation an den Händler, bei 
dem Sie dieses Gerät erworben haben.
Teileliste  
•  Die Nummern in der Liste entsprechen denen in der Anleitung.
•  Der Mikrofonstecker 
 wird mit dem Anschluss für das Mikrofon am 
Hauptgerät verbunden.
Befestigung  
Es gibt 2 Befestigungsmöglichkeiten.
-A Befestigung an der Sonnenblende
Befestigen Sie das Mikrofon 
 am Clip  (-A-1).
Installieren Sie den Clip 
 an der Sonnenblende (-A-2).
-B Befestigung am Armaturenbrett
Befestigen Sie das Mikrofon  am Clip  und drücken Sie 
das Kabel in die Kerbe des Clips 
 (-B-1).
Bringen Sie den Clip  mit dem doppelseitigen Klebeband 
 am Armaturenbrett an (-B-2).
Hinweis
Reinigen Sie die Oberfläche des Armaturenbretts mit einem trockenen Tuch, bevor 
Sie das doppelseitige Klebeband 
 anbringen.
Einstellen des Mikrofonwinkels
Stellen Sie den Mikrofonwinkel nach Bedarf ein.
Hinweis
Das Mikrofon lässt sich wie in der Abbildung unten gezeigt nur um eine Achse 
schwenken. Drehen Sie es nicht gewaltsam in die falsche Richtung.
Technische Daten
Typ: Elektret-Kondensatormikrofon (nur für angegebenes Gerät)
Richtcharakteristik: Unidirektional
Gewicht: 25 g (nur Mikrofon)
Abmessungen: 10,5 × 24 mm (nur Mikrofon)
Français
Avis à l’intention des clients : les informations suivantes 
s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans des pays 
qui appliquent les directives de l’Union Européenne
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku 
Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de 
compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony 
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. 
Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir 
vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au 
SAV ou la garantie.
Traitement des appareils électriques et 
électroniques en fin de vie (Applicable dans les 
pays de l’Union Européenne et aux autres pays 
européens disposant de systèmes de collecte 
sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, 
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets 
ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le 
recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant 
que ce produit sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez 
activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais 
traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. 
Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des 
ressources naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet du 
recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre 
déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit.
Attention
•  Ce microphone est un instrument de précision. Ne le démontez jamais.
•  N’exposez pas le microphone à des températures extrêmement élevées et 
à l’humidité.
•  Veillez à ce que le cordon ne soit pas enroulé autour du volant ou du 
levier de vitesses. Ceci peut s’avérer extrêmement dangereux. Veillez à ce 
que le cordon et les autres pièces ne gênent pas votre conduite.
•  Si un système d’airbags ou tout autre équipement absorbant les chocs est 
présent dans votre véhicule, contactez le magasin où vous avez acheté cet 
appareil ou votre concessionnaire avant l’installation.
Liste des pièces  
•  Les numéros de la liste correspondent à ceux des instructions.
•  La fiche du microphone 
 est raccordée au connecteur de l’appareil 
principal destiné au microphone.
Installation  
Il existe 2 installations possibles.
-A Fixation sur le pare-soleil
Fixez le microphone 
 sur le clip  (-A-1).
Fixez le clip 
 sur le pare-soleil (-A-2).
-B Fixation sur le tableau de bord
Fixez le microphone  sur le clip  en pressant le cordon 
dans la rainure du clip 
 (-B-1).
Fixez le clip  sur le tableau de bord avec l’adhésif double 
face 
 (-B-2).
Remarque
Avant de fixer l’adhésif double face 
, nettoyez la surface du tableau de bord avec 
un chiffon sec.
Réglage de l’angle du microphone
Réglez l’angle du microphone afin de le positionner correctement.
Remarque
Le microphone bascule sur un seul axe, comme illustré dans le schéma ci-dessous. 
Ne le tournez pas dans le mauvais sens en forçant.
Spécifications
Type : microphone condensateur à électret (pour appareil spécifié 
uniquement)
Caractéristiques directionnelles : unidirectionnel
Poids : 25 g (0.88 oz) (microphone uniquement)
Dimensions : 10,5 × 24 mm ( 
7
/
16
 × 
31
/
32
 po.) (microphone uniquement)