ASUS PCE-AC55BT Quick Setup Guide

Page of 2
EU Declaration of Conformity 
 
We, the undersigned, 
Manufacturer: 
ASUSTeK COMPUTER INC. 
Address: 
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN 
  Authorized representative in Europe: 
ASUS COMPUTER GmbH 
Address, City: 
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
 
Country: 
GERMANY
 
declare the following apparatus: 
Product name : 
802.11ac Dual-band Wireless-AC1200 PCI-E 
Adapter + Bluetooth 4.0 
Model name : 
PCE-AC55BT 
conform with the essential requirements of the following directives: 
2004/108/EC-EMC Directive 
  EN 55022:2010/AC:2011, Class B 
  EN 61000-3-2:2014 
  EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
 
  EN 55024:2010 
  EN 61000-3-3:2013 
  EN 55020:2007+A11:2011
 
1999/5/EC-R&TTE Directive 
  EN 300 328 V1.9.1(2015-02) 
  EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) 
  EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) 
  EN 301 511 V9.0.2(2003-03) 
  EN 301 908-1 V6.2.1(2013-04) 
  EN 301 908-2 V6.2.1(2013-10) 
  EN 301 908-13 V6.2.1(2014-02) 
  EN 301 893 V1.8.1(2015-03) 
  EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02) 
  EN 50360:2001/A1:2012 
  EN 62479:2010 
  EN 62311:2008 
  EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09), Class B 
  EN 301 489-3 V1.6.1(2013-12) 
  EN 301 489-4 V2.1.1(2013-12) 
  EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) 
  EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) 
  EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09) 
  EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) 
  EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) 
  EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07) 
  EN 302 623 V1.1.1(2009-01) 
  EN 50566:2013/AC:2014 
  EN 50385:2002 
2006/95/EC-LVD Directive 
  EN 60950-1: 2006 / A12: 2011 
  EN 60950-1: 2006 / A2: 2013 
  EN 60065:2002 / A12: 2011 
2009/125/EC-ErP Directive 
  Regulation (EC) No. 1275/2008 
  Regulation (EC) No. 642/2009 
  Regulation (EC) No. 278/2009 
  Regulation (EU) No. 617/2013 
 
2011/65/EU-RoHS Directive 
                                                                                Ver. 151216
 
 
CE marking  
 
 
Equipment Class 2
 
 
 
Signature 
 
Jerry Shen 
Printed Name 
 
CEO 
Position 
 
Taipei, Taiwan 
Place of issue 
 
  3/2/2016 
Date of issue 
 
2016 
Year CE marking was first affixed 
 
(EU conformity marking) 
 
PCI-E
F_USB
Quick Start Guide
PCE-AC55BT  
802.11ac Wireless Dual-Band with Bluetooth 4.0 PCI-E Adapter 
(For 802.11 a/g/b/n/ac Wireless Networks)
¨
!
Setting up a Home Network
3.   Connect one end of the bundled USB cable to the USB port on PCE-AC55BT and 
the other end to the F_USB connector on the motherboard. 
   Insert the support CD into the optical drive and follow the onscreen instructions 
to complete the Blue Tooth installation.
1.   Insert the support CD into the optical drive and follow the onscreen instructions 
to complete the Wi-Fi installation.
2.   When  the  setup is complete, connect your desktop PC to the Internet wirelessly 
via PCE-AC55BT. 
4.  Adjust the antenna base to get the best signal with your router.
English
1.    Insert the support CD into the optical drive and follow the onscreen instructions to complete the Wi-Fi installation.
2.   When the setup is complete, connect your desktop PC to the Internet wirelessly via PCE-AC55BT.
3.   Connect one end of the bundled USB cable to the USB port on PCE-AC55BT and the other end to the F_USB connector on the motherboard. 
 
 Insert the support CD into the optical drive and follow the onscreen instructions to complete the Blue Tooth installation.
4.  Adjust the antenna base to get the best signal with your router.
Français
1.    Insérez le CD de support dans le lecteur optique de votre ordinateur puis suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer 
l’installation du Wi-Fi.
2.    Une fois la configuration terminée, connectez votre ordinateur au réseau sans fil par le biais du PCE-AC55BT.
3.    Connectez une extrémité du câble USB au port USB situé sur le PCE-AC55BT et l’autre extrémité au connecteur F_USB situé sur la carte 
mère.
  
Insérez le CD de support dans le lecteur optique de votre ordinateur puis suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer 
l’installation du Bluetooth.
4.  Ajustez la base de l‘antenne magnétique pour améliorer la qualité du signal sans fil du routeur.
Deutsch
1.    Legen Sie die Support-CD in das optische Laufwerk ein und befolgen sie die Bildschirmanweisungen zum Abschließen der WLAN-Installation.
2.  Wenn die Einrichtung abgeschlossen ist, verbinden Sie Ihren Desktop PC über PCE-AC55BT drahtlos mit dem Internet. 
3.   Verbinden Sie das eine Ende des mitgelieferten USB-Kabels mit dem USB-Anschluss auf PCE-AC55BT und das andere Ende mit dem F_USB_ 
Anschluss auf dem Motherboard.
  
Legen Sie die Support-CD in das optische Laufwerk ein und befolgen sie die Bildschirmanweisungen zum Abschließen der Bluetooth-
Installation.
4.  Richten Sie den Antennenfuß aus, um die beste Verbindung mit Ihrem Router zu erhalten.
Italiano
1.  Inserite il CD di supporto nel drive ottico e seguite le istruzioni sullo schermo per completare l’installazione Wi-Fi.
2.   Quando l’installazione è completata connettete il vostro desktop PC ad Internet tramite una rete wireless grazie al PCE-AC55BT. 
3.   Collegate un’estremità del cavo USB in dotazione alla porta USB del PCE-AC55BT e l’altra estremità al connettore F_USB sulla scheda 
madre.
 
 Inserite il CD di supporto nel drive ottico e seguite le istruzioni sullo schermo per completare l’installazione Bluetooth.
4.  Regolate l’antenna in modo da ottenere il miglior segnale possibile dal vostro router.
Lietuvių
1.    Įdėkite pagalbos kompaktinį (CD) diską į optinę tvarkyklę ir vadovaukitės nuorodomis ekrane, norėdami baigti „Wi-Fi“ įdiegimą. 
 2.   Kai sąranka užbaigta, prijunkite darbalaukio kompiuterį prie belaidžio interneto naudodamiesi PCE-AC55BT.
3.   Vieną pateiktojo USB kabelio galą prijunkite prie PCE-AC55BT USB prievado, o kitą galą – prie pagrindinės plokštės F_USB jungties. 
 
 Įdėkite pagalbos kompaktinį (CD) diską į optinę tvarkyklę ir vadovaukitės nuorodomis ekrane, norėdami baigti „Bluetooth“ įdiegimą.
4.  Sureguliuokite antenos pagrindą, kad maršrutizatorius gautų geriausią signalą.
Latviski
1.  Ielieciet atbalsta CD optiskajā diskdzinī un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus Wi-Fi instalācijas veikšanai.
 2.   Kad pabeigta iestatīšana, pieslēdziet galddatoru internetam ar bezvadu savienojumu, izmantojot PCE-AC55BT.
3.  Pieslēdziet pievienotā USB kabeļa vienu galu pie PCE-AC55BT USB porta un otru galu pie mātesplates F_USB savienotāja.
 
Ielieciet atbalsta CD optiskajā diskdzinī un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus Blue Tooth instalācijas veikšanai.
4.  Noregulējiet antenas pamatni, lai saņemtu labāko maršrutētāja signālu.
Português
1.   Insira o CD de suporte na unidade óptica e siga as instruções no ecrã para concluir a instalação de Wi-Fi.
2.   Quando a instalação estiver concluída, ligue o seu PC à Internet sem fios através da placa PCE-AC55BT.
3.   Ligue uma extremidade do cabo USB fornecido à porta USB do PCE-AC55BT e a outra extremidade ao conector F_USB da placa principal.
 
 Insira o CD de suporte na unidade óptica e siga as instruções no ecrã para concluir a instalação de Blue Tooth.
4.  Ajuste a antena para captar o melhor sinal do seu router.
Română
1.  Introduceţi CD de instalare în drive-ul optic şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza instalarea Wi-Fi.
 2.   După finalizarea configurării, conectaţi PC-ul la internet fără fir, prin intermediul unităţii PCE-AC55BT.
3.   Conectați un capăt al cablului USB livrat la portul USB de pe PCE-AC55BT și capătul celălalt la conectorul F_USB pe placa e bază.
 
 Introduceţi CD de instalare în drive-ul optic şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza instalarea Bluetooth.
4.  Reglaţi antena pentru a obţine cel mai bun semnal cu routerul dvs.
Polski
1.    Włóż płytę CD z oprogramowaniem do napędu optycznego i postępuj zgodnie z instrukcjami ekranowymi w celu ukończenia konfiguracji sieci 
Wi-Fi.
2.   Po zakończeniu ustawień, połącz komputer desktop PC z internetem bezprzewodowo, przez PCE-AC55BT.
3.    Podłącz jedną wtyczkę dostarczonego kabla USB do portu USB urządzenia PCE-AC55BT, a drugą wtyczkę do złącza F_USB na płycie głównej.
 
 Włóż płytę CD z oprogramowaniem do napędu optycznego i postępuj zgodnie z instrukcjami ekranowymi w celu ukończenia konfiguracji 
funkcji Bluetooth.
4.   Wyreguluj podstawę anteny, aby uzyskać najlepszy sygnał połączenia z routerem.
Español
 1.   Inserte el CD de soporte en la unidad óptica y siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla para llevar a cabo la instalación Wi-Fi.
2.  Use la utilidad ASUS para configurar la tarjeta PCE-AC55BT.
3.   Conecte un extremo del cable USB incluido al puerto USB de PCE-AC55BT y el otro extremo al conector F_USB de la placa base. 
 
 Inserte el CD de soporte en la unidad óptica y siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla para llevar a cabo la instalación Blue Tooth.
4.  Ajuste la base de la antena para obtener la mejor señal con su enrutador.
Українська
1.    Вставте компакт-диск підтримки до оптичного дисководу і виконуйте інструкції на екрані, щоб завершити інсталяцію Wi-Fi. 
2.  Коли настроювання завершене, встановіть бездротове підключення стаціонарного ПК до Інтернет до PCE-AC55BT. 
3.   Підключіть один кінець USB-кабелю з комплекту до USB-порту на PCE-AC55BT, а інший кінець – до сполучувача F_USB на материнській 
платі.
 
 Вставте компакт-диск підтримки до оптичного дисководу і виконуйте інструкції на екрані, щоб завершити інсталяцію Bluetooth.
4.  Відрегулюйте основу антени, щоб отримати найкращий прийом сигналу маршрутизатором.
Примітка: Якщо будь-які предмети пошкоджені або відсутні, зверніться до дистрибютора.
Nederlands
1.  Stop de ondersteunings-cd in het optische station en volg de instructies op het scherm om de wifi-installatie te voltooien. 
2.    Wanneer de installatie is voltooid, kunt u met uw desktopcomputer een draadloze internetverbinding maken via PCE-AC55BT.
3.   Sluit het ene uiteinde van de bijgeleverde USB-kabel aan op de USB-poort op de PCE-AC55BT en het andere uiteinde op de F_USB-
aansluiting op het moederbord.
   Stop de ondersteunings-cd in het optische station en volg de instructies op het scherm om de Bluetooth-installatie te voltooien.
4.  Stel de antennevoet af om het beste signaal te ontvangen met uw router.
Ελληνικά
1.    Εισαγάγετε το CD υποστήριξης στη μονάδα οπτικού δίσκου και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για ναολοκληρώσετε 
την εγκατάσταση του Wi-Fi.
2.   Όταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, συνδέστε τον επιτραπέζιο Η/Υ ασύρματα στο internet μέσω του  PCE-AC55BT.
3.    Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου USB του πακέτου στη θύρα USB στο PCE-AC55BT και το άλλο άκρο στο σύνδεσμο F_USB στη μητρική 
κάρτα.
 
 Εισαγάγετε το CD υποστήριξης στη μονάδα οπτικού δίσκου και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να ολοκληρώσετε 
την εγκατάσταση Blue Tooth.
4.   Προσαρμόστε την κεραία για να λαμβάνετε το καλύτερο δυνατό σήμα με το δρομολογητή σας.
한국어
1.  
지원 CD를 광 드라이브에 삽입하고 화면 상 지시에 따라 Wi-Fi 설치를 완료합니다. 
2.  설치가 완료되면 PCE-AC55BT를 통해 원격으로 데스크톱 PC를 인터넷에 연결하십시오.
3.   함께 제공된 USB 케이블의 한쪽 끝을 PCE-AC55BT의 USB 포트에, 반대쪽 끝을 메인보드의 F_USB 커넥터에 연결합니다.
 
 지원 CD를 광 드라이브에 삽입하고 화면 상 지시에 따라 블루투스 설치를 완료합니다.
4.  라우터가 최고의 신호를 수신하도록 안테나 받침대를 조정합니다.
Srpski
1.   Ubacite CD za podršku u optički drajv i pratite uputstva na ekranu da završite instaliranje bežičnog interneta. 
2.   Kada je instaliranje završeno, bežično povežite svoj desktop PC na internet preko PCE-AC55BT.  
3.   Povežite jedan kraj priloženog USB kabla za USB priključak na PCE-AC55BT uređaju, a drugi kraj za F_USB konektor na matičnoj ploči.
 
Ubacite CD za podršku u optički drajv i pratite uputstva na ekranu da završite Blue Tooth instalaciju.
4.  Podesite osnovu antene da dobijete najbolji signal od svog rutera.
日本語
1. サポート CD を光学ドライブに挿入し、画面上の指示に従って Wi-Fi ドライバーのインストールを完了します。
2. セットアップ完了後、PCE-AC55BT を介してワイヤレスネットワークに接続することができます。
3.  付属の USB ケーブルの一端を本製品の USB ポートに接続し、もう一端をマザーボードの F_USB ポートに接続
します。 
サポート CD を光学ドライブに挿入し、画面上の指示に従って Bluetooth ドライバーのインストールを完了します。
4. ご利用環境に合わせてアンテナの設置場所を調整し、受信感度の良い場所にアンテナを設置します。
Русский
1.  
Вставьте компакт-диск в оптический привод и следуйте инструкциям на экране для завершения установки Wi-Fi.
2.  После завершения настройки подключите Ваш ПК к сети Интернет через PCE-AC55BT.
3.   Подключите один конец поставляемого в комплекте USB-кабеля к USB-порту карты, а другой конец к разъему 
F_USB на материнской плате.
   Вставьте компакт-диск в оптический привод и следуйте инструкциям на экране для завершения установки 
Bluetooth.
4.  Отрегулируйте подставку для получения наилучшего сигнала от роутера.
Eesti
1.   Sisestage tugi-CD optilisse seadmesse ja järgige ekraanijuhiseid, et Wi-Fi installimine lõpule viia. 
 2.  Kui häälestus on lõpule viidud, siis ühendage lauaarvuti traadita Internetiga, kasutades ruuterit PCE-AC55BT.
3.   Ühendage komplekti kuuluva USB-kaabli üks ots adapteri PCE-AC55BT ühte porti ja teine ots F_USB konnektoriga 
emaplaadil.
   Sisestage tugi-CD optilisse seadmesse ja järgige ekraanijuhiseid, et Bluetoothi installimine lõpule viia.
4.  Reguleerige antenni alust, et ruuter leiaks tugevaima signaali
Magyar
1.   Helyezze a támogató CD-t az optikai meghajtóba, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a Wi-Fi telepítésének 
elvégzéséhez.
2.   A telepítés végén csatlakoztassa az asztali PC-t vezeték nélküli az internethez a PCE-AC55BT eszközön keresztül.
3.   Csatlakoztassa a tartozékként kapott USB-kábel egyik végét a PCE-AC55BT eszközön lévő USB-portba, a másik végét 
pedig az alaplapon lévő F_USB csatlakozóba. 
   Helyezze a támogató CD-t az optikai meghajtóba, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a Blue Tooth 
telepítésének elvégzéséhez.
4.  Állítsa más irányba az antennatalpat a router lehető legjobb vétele érdekében.
Slovensky
1   Do optickej mechaniky vložte CD s podporou a inštaláciu pomocou siete Wi-Fi vykonajte podľa pokynov na obrazovke.
 2.   Po dokončení inštalácie pripojte svoj stolový PC k internetu bezdrôtovým spôsobom pomocou PCE-AC55BT.
3.   Jeden koniec dodaného USB kábla pripojte k USB portu na zariadení PCE-AC55BT a druhý koniec pripojte ku 
konektoru F_USB na základnej doske
   Do optickej mechaniky vložte CD s podporou a inštaláciu pomocou rozhrania Blue Tooth vykonajte podľa pokynov 
na obrazovke.
4.  Nastavte základňu antény na dosiahnutie najlepšieho signálu z vášho smerovača.ča.
Čeština
1.  Vložte podpůrný disk CD do optické jednotky a dokončete instalaci Wi-Fi podle zobrazených pokynů.  
2.  Po dokončení instalace připojte stolní počítač k Internetu bezdrátově prostřednictvím PCE-AC55BT.
3.   Připojte jeden konec přiloženého kabelu USB k portu USB na zařízení PCE-AC55BT a druhý konec ke konektoru 
F_USB na základní desce.
   Vložte podpůrný disk CD do optické jednotky a dokončete instalaci Blue Tooth podle zobrazených pokynů.
4.  Nastavte základnu antény pro dosažení optimálního signálu směrovače.
Suomi
 1.  Aseta tuki-CD-levy optiseen asemaan ja suorita Wi-Fi -asennus loppuun noudattamalla ruudun ohjeita. 
2.   Kun asetus on valmis, liitä pöytätietokone langattomasti internetiin PCE-AC55BT:n kautta.
3.   Liitä toimitukseen kuuluvan USB-kaapelin toinen pää PCE-AC55BT:n USB-porttiin ja toinen pää emolevyn F_USB-
liitäntään.
  Aseta tuki-CD-levy optiseen asemaan ja suorita Blue Tooth -asennus loppuun noudattamalla ruudun ohjeita.
4.   Säädä antennin alustaa saadaksesi reitittimelläsi parhaan signaalin.
български
1.   Поставете помощния CD диск в оптичното устройство и следвайте инструкциите на екрана, за да приключите 
Wi-Fi инсталацията.
2.   Когато инсталацията приключи, свържете безжично Вашия настолен компютър към интернет чрез PCE-AC55BT
3.   Свържете единия край на свързвания USB кабел към USB порта на PCE-AC55BT, а другия край - към F_USB 
конектора на дънната платка.
   Поставете помощния CD диск в оптичното устройство и следвайте инструкциите на екрана, за да приключите 
Bluetooth инсталацията.
4.  Настройте основата на антената за най-добър сигнал от рутера.
Bahasa Indonesia
1.   Masukkan CD dukungan ke dalam drive optik, lalu ikuti petunjuk di layar untuk menyelesaikan penginstalan Wi-Fi. 
 2.   Setelah konfigurasi selesai, sambungkan PC desktop ke Internet secara nirkabel melalui PCE-AC55BT.
3.   Sambungkan salah satu ujung kabel USB yang disertakan ke port USB pada PCE-AC55BT dan ujung lainnya ke 
konektor F_USB pada motherboard.
   Masukkan CD dukungan ke dalam drive optik, lalu ikuti petunjuk di layar untuk menyelesaikan penginstalan Blue 
Tooth.
4.  Sesuaikan dudukan antena untuk mendapatkan sinyal terbaik dengan router Anda.
ไทย
1.   ใส่แผ่น CD สนับสนุนลงในออปติคัลไดรฟ์ และทำ� ต�มขั้นตอนบนหน้�จอเพื่อทำ�ก�รติดตั้ง Wi – Fi ให้สมบูรณ์
2.  เมื่อก�รตั้งค่�สมบูรณ์ เชื่อมต่อเดสก์ทอป PC ของคุณเข้�กับอินเทอร์เน็ตแบบไร้ส�ยผ่�น PCE-AC55BT
3.   เชื่อมต่อปล�ยส�ยเคเบิล USB ที่ให้ม�ด้�นหนึ่งเข้�กับพอร์ต USB บน PCE-AC55BT และปล�ยส�ยอีกด้�นหนึ่งเข้�กับ 
ขั้วต่อ F_USB บนแผงวงจรหลัก
 ใส่แผ่น CD สนับสนุนลงในออปติคัลไดรฟ์ และทำ� ต�มขั้นตอนบนหน้�จอเพื่อทำ�ก�รติดตั้งบลูทูธให้สมบูรณ์
4.  ปรับฐ�นเส�อ�ก�ศเพื่อให้ได้สัญญ�ณดีที่สุดกับเร�เตอร์ของคุณ
Türkçe
1.   Destek CD’sini optik sürücüye takın ve Wi-Fi kurulumunu tamamlamak için ekrandaki talimatları izleyin. 
2.  Kurulum tamamlandığında, masaüstü PC’nizi PCE-AC55BT ile internete kablosuz bağlayın.
3.   Sağlanan USB kablosunun bir ucunu PCE-AC55BT üzerindeki USB bağlantı noktasına, diğer ucunu da ana karttaki F_USB 
bağlayıcıya bağlayın.
  Destek CD’sini optik sürücüye takın ve Blue Tooth  kurulumunu tamamlamak için ekrandaki talimatları izleyin.
4.  Anten tabanını ayarlayarak yönlendiricinizden en iyi sinyali alın.
繁中
1.  將驅動程式與公用程式光碟放入光碟機中,接著依照螢幕上的說明完成 Wi-Fi 安裝。
2.  安裝完成後,將您的桌上型電腦透過 PCE-AC55BT 無線連線至網際網路。
3.   將隨附的 USB 電纜線的一端插入 PCE-AC55BT 的USB 連接埠中, 另一端則插入主機板上的 F_USB
連接器中。
 將驅動程式與公用程式光碟放入光碟機中, 接著依照螢幕上的說明完成藍牙安裝。
4.  調整磁性天線底座以獲得路由器的最佳訊號。
簡中
1.  將驅動程序與應用程序光盤放入光驅中,接著依照屏幕上的說明完成 Wi-Fi 安裝。
2.  安裝完成後,將您的台式電腦通過 PCE-AC55BT 無線連接至互聯網。
3.   將隨附的 USB 數據線的一端插入 PCE-AC55BT 的USB 接口中, 另一端則插入主板上的 F_USB 
連接器中。
   將驅動程序與應用程序光盤放入光驅中, 接著依照屏幕上的說明完成藍牙安裝。
4.  調整磁性天線底座以獲得路由器的最佳信號。
Hrvatski
1.   Stavite CD s podrškom u pogon za optički disk i slijedite upute na zaslonu za dovršenje instalacije za Wi-Fi.
2.   Kada instalacija završi, povežite računalo s internetom bežičnom vezom preko PCE-AC55BT. 
3.   Spojite jedan kraj isporučenog USB kabela na USB priključak na PCE-AC55BT, a drugi spojite na F_USB priključak na 
matičnoj ploči
   Stavite CD s podrškom u pogon za optički disk i slijedite upute na zaslonu za dovršenje instalacije Bluetootha.
4.  Prilagodite bazu kako biste ostvarili najbolji signal na usmjerivaču.
Slovenščina
1.   V optični pogon vstavite CD s podporo in upoštevajte navodila na zaslonu, da dokončate namestitev povezave Wi-Fi.
2.   Ko je namestitev je končana, z računalnikom preko PCE-AC55BT vzpostavite brezžično povezavo z internetom.
3.   En konec priloženega kabla USB priključite na vrata USB na napravi PCE-AC55BT, drugi konec pa na priključek F_USB 
na matični plošči.
   V optični pogon vstavite CD s podporo in upoštevajte navodila na zaslonu, da dokončate namestitev povezave Blue 
Tooth.
4.  Nastavite položaj podnožja antene za boljši sprejem signala v usmerjevalniku.
Q11263/ First Edition / January 2016
Q11263_PCE-AC55BT_QSG.indd   1
2016-02-18   10:56:55