Black & Decker Mosquito Halo™ Instruction Manual

Page of 2
Halo™ para restringir y bloquear la acción de los mosquitos surte
efecto. Dondequiera que el viento sopla el olor de las personas, se lleva
también el aroma del inhibidor patentado que emite la unidad,
impidiendo que los mosquitos encuentren su presa. Si los mosquitos no
pueden oler, ¡tampoco se pueden acercar para picar!
Colocación apropiada del sistema Mosquito Halo™ para restringir 
y bloquear la acción de los mosquitos
La unidad se debe colocar dondequiera que se reúnen las personas. 
Se recomienda el uso de una unidad por cada 9 metros cuadrados 
(100 pies cuadrados). Se debe aumentar el número de unidades según
la cantidad de personas reunidas. Para lograr resultados satisfactorios se
debe tomar en cuenta el área que se desea cubrir y la severidad de la
plaga de mosquitos. Uno debe ensayar para determinar la cantidad de
unidades necesarias según la región en que uno habita.
Cartucho aromático
Un cartucho aromático rinde aproximadamente 30 días de uso
continuo (a razón de 4 horas de uso diario). Reemplace el cartucho al
cabo de 30 días de uso continuo o a medida que se le disipe el aroma.
Para hacer un pedido de los cartuchos de repuesto, por favor llame
gratis al 1-888-838-9833 o visite el sitio web www.mosquitohalo.com
Sistema Mosquito Halo™ para restringir y bloquear la acción de los
mosquitos.
- Impide que los mosquitos se acerquen a las personas
- Provee 9 metros cuadrados (100 pies cuadrados) de cobertura
- Funcionamiento no tóxico
- Sistema limpio, sencillo y libre de humo
- El cartucho aromático surte efecto cuando se utiliza según las
instrucciones de la etiqueta
- Ideal para los patios, terrazas, las áreas verdes, jardines, piscinas,
barbacoas y para las excursiones campestres
- Útil donde sea; alimentado por baterías
- Funciona con 4 baterías AA (no se incluyen con todos los modelos)
Cartucho aromático para uso con el sistema Mosquito Halo™ para
restringir y bloquear la acción de los mosquitos de                        
Ingrediente activo:
Linalol
95.54%
Otros ingredientes:
4.46%
Total
100.00%
Contenido neto: 1 cartucho aromático (15 g por cartucho)
Mantener fuera del alcance de los niños.
ADVERTENCIA
Primeros auxilios
Si fuese ingerido:
Administrar agua e inmediatamente llamar 
a un médico o al centro de control de 
sustancias tóxicas. No provocar vómito
Si fuese inhalado:
Alejar el envase de la persona. Buscar 
asistencia médica.
Si penetrase la vista:
Enjuagar los ojos con suficiente agua. Acudir 
al médico si persiste la irritación.
Si entrase en o 
Lavar con suficiente agua y jabón. Acudir 
contacto con la piel:
al médico si persiste la irritación. 
MEDIDAS PREVENTIVAS
Riesgo hacia las personas y los animales domésticos
ADVERTENCIA: 
El contenido del cartucho de repuesto es dañino si
uno lo ingiere o lo inhala directamente. Produce irritación moderada
de la vista. Evite la inhalación directa o el contacto con la vista o con la
ropa. Uno se debe lavar las manos bien después de abrir el cartucho de
repuesto, especialmente si ha tocado el contenido.
Keep Out of Reach of Children.
CAUTION
First Aid
If swallowed:
Administer water and call a physician or poison 
control center immediately. Do not induce 
vomiting.
If directly inhaled:
Move person away from dispenser. Get medical 
attention.
If in eyes:
Flush eyes with plenty of water. 
Call a physician if irritation persists.
If on skin:
Wash with plenty of soap and water. 
Get medical  attention if irritation persists.
PRECAUTIONARY STATEMENTS
Hazards to Humans and Domestic Animals
CAUTION: 
Contents of replacement scent cartridges are harmful if
swallowed or if directly inhaled. Causes moderate eye irritation. Avoid
direct inhalation, or contact with eyes or clothing. Wash hands
thoroughly after opening the replacement scent cartridge if contact with
contents occurred.
Directions for Use
It is a violation of Federal law to use this product in a manner
inconsistent with its labeling.
This unit is for outdoor use only. It is weather resistant.
Note: For maximum protection, place the unit on a high flat surface
near where people gather such as a patio or picnic table. If there is a
breeze, be sure to place the unit up-wind from where people gather so
the scent covers the area desired.
1. To activate, remove the battery. Cover located at the bottom of the
unit. Turn cover counterclockwise to align cover slot with tab and
pull off cover (A).
Note: Make sure the ON/OFF dial is in the OFF position (down) before
installing the batteries. Always be sure to remove the scent cartridge
before installing or replacing the batteries.
2. Insert 4 AA batteries (not included with all models) into battery
compartment. Install batteries following markings for placement (B).
Note: Included batteries are not rechargeable.
Attention: Battery may explode or cause injury if disassembled,
recharged or exposed to fire.
3. To replace the battery cover. Align cover slot with tab and push in.
Turn clockwise until cover is secure.
4. Open the unit door. Hold the door on both sides. Using the finger
notch for more control, pull open from right to left.
5. Carefully peel off scent cartridge foil cover. Wash hands thoroughly
after opening the scent cartridge if contact with contents occurred.
6. Slide the scent cartridge into the side slots of the compartment below
the Fan (C). 
Important: To put the scent cartridge in place, the unit must be in the
upright position.
7. Close the door from left to right pushing firmly.
8. To turn on unit, rotate the ON/OFF Dial counterclockwise (D). The
ON/OFF Dial pops up to the ON position, exposing additional vents,
Indicator Lights glow, the fan turns on and, in certain models, the
speaker emits ultrasonic sounds. To turn off the unit, press the
ON/OFF dial and rotate clockwise to the OFF position.
Be sure to turn off unit when not in use.
You are now ready to enjoy your outdoor activities. Use a unit for every 
100 square feet (9m
2
) of patio or deck. Replace batteries as needed. 
Mosquito Halo
Blocks Mosquitoes Mosquito Inhibitor System
Sistema para restringir y bloquear 
la acción de los mosquitos
Système inhibiteur bloquant les moustiques
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.
Models / Modelos / Modèles
MR100, MR200 
Accessories/Parts (USA/Canada)
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)
1-888-838-9833 for refills
Consumer Assistance & Information
Información y asistencia para el consumidor
Renseignements et assistance clientèle
1-800-330-4108
Congratulations…
on your purchase of the Mosquito Halo™ Blocks Mosquitoes Mosquito
Inhibitor System!
Your decision to purchase this product will forever change the way you
enjoy the outdoors. The system uses the power of scent and ultrasonic
sound (certain models) to keep the mosquitoes from biting by making
you virtually invisible to them.
Use it wherever people gather.
• Place in the center of the table on the deck, patio or porch.
• Take it along on picnics or use it poolside.
• Pack one for your next camping trip.
The more you use the Mosquito Halo™ Blocks Mosquitoes Mosquito
Inhibitor System, the more you will discover how simple it is to enjoy
the outdoors with instant coverage. 
About Mosquito Halo™ Blocks Mosquitoes Mosquito Inhibitor System
The unit releases an inhibitor scent that attacks the mosquitoes’ keen
sense of smell by blocking their sensory receptors. With their scent-
tracking ability impaired, mosquitoes have difficulty finding people or
animals — especially those in the immediate vicinity of the unit.
About Mosquitoes
The key to Mosquito Halo™ Blocks Mosquitoes Mosquito Inhibitor
System's power is the way it turns the insects’ keen sense of smell and
poor eyesight against them. Mosquitoes and biting flies have an
amazing sense of smell. They can detect your scent from up to 100
yards (91 meters) away. However, they have very poor eyesight. The
visual range of mosquitoes is about 10 yards (9 meters). When
mosquitoes detect your scent, they immediately fly toward you, even
though you are well beyond their visual range. That’s where the
Mosquito Halo™ Blocks Mosquitoes Mosquito Inhibitor System comes
in. The unit’s patented inhibitor blocks mosquitoes' ability to track your
scent. If they can’t smell you, they can’t get close enough to see you. If
they can’t see you they can’t bite!
Placement of Mosquito Halo™ Blocks Mosquitoes Mosquito Inhibitor
System
Always place the unit where people gather. Recommended use is one
unit per 100 square feet (9m
2
). Use more for larger areas. Satisfactory
results depend on the area you want to cover and the severity of the
local mosquito population.
Experiment to find the number of units that are right for you.
Scent Cartridge
The scent cartridge lasts approximately 30 days of use (running at 
4 hours of use/day). Replace after 30 days of continuous use or if scent
is noticeably diminished. To order scent cartridge refills, visit your local
retailer or call toll-free for refills 1-888-838-9833 or visit us at
www.mosquitohalo.com
Mosquito Halo™ Blocks Mosquitoes Mosquito Inhibitor System
- Blocks your scent so mosquitoes cannot find you
- Provides 100 square feet of coverage
- Non-toxic mode of action
- Clean, simple, smoke-free system
- Scent cartridge is effective when used according to label directions.
- Great for decks & patios, yards, gardens, poolside areas, outdoor
cookouts, camping
- Take anywhere/battery powered
- Uses 4 AA batteries (not included with all models)
Scent Cartridge for use with 
Mosquito Halo™ Blocks
Mosquitoes Mosquito Inhibitor System
Active Ingredient:
Linalool
95.54%
Other Ingredients:
4.46%
Total
100.00%
Net Contents: 15g per cartridge
Felicitaciones …
por la compra del Sistema Mosquito Halo™ para restringir y bloquear
la acción de los mosquitos! Al adquirir este producto, usted podrá
disfrutar con mayor frecuencia sus actividades favoritas al aire libre. El
sistema emplea el poder del aroma y del sonido ultrasónico (ciertos
modelos) para impedir que los mosquitos se acerquen y piquen. 
Utilícelo dondequiera que haya personas reunidas.
• Coloque la unidad en el centro de la mesa del patio o de la terraza.
• Llévelo al picnic o aprovéchelo cerca de la piscina.
• Empaque uno para su próxima excursión al campo.
Mientras más utilice el sistema Mosquito Halo™ para restringir y
bloquear la acción de los mosquitos, usted descubrirá lo fácil que es
disfrutar actividades al aire libre cuando se tiene cobertura instantánea.
Sistema Mosquito Halo™ para restringir y bloquear la acción de los
mosquitos.
Esta unidad emite un aroma inhibidor que ataca el olfato agudo de los
mosquitos obstruyéndoles los receptores sensoriales. Una vez
deteriorada la habilidad de seguir los olores, los mosquitos tienen
mayor dificultad para localizar a las personas o a los animales,
particularmente si éstos se encuentran en la cercanía de la unidad.
Con respecto a los mosquitos
La clave de la potencia del sistema Mosquito Halo™ para restringir y
bloquear la acción de los mosquitos consiste en la manera en que éste
deteriora la vista y el sentido de olfato de dichos insectos. Los
mosquitos y las moscas que pican tienen un olfato muy agudo. Estos
insectos son capaces de detectar el olor de las personas desde 91
metros (100 yardas) de distancia, sin embargo tienen un sentido y
alcance de la vista muy malo. El alcance de la vista de los mosquitos
es apenas de 9 metros (10 yardas). Es por ello que el sistema Mosquito
Replace scent cartridge after 30 days of use (running at 4 hours of
use/day) or when scent diminishes.
Environmental Hazards
Do not apply directly to water. Do not contaminate water when
disposing of scent cartridge or dispenser.
Storage and Disposal
Cartridge Storage: Store in original container in a cool, dry area.
Cartridge Disposal: Securely wrap original container in several layers 
of newspaper and discard in the trash.
Notice: Buyer assumes all responsibility for safety and use not in
accordance with directions.
Care and Storage
• Do not immerse unit in water or in any other liquid.
• If the scent cartridge is in place, the unit must be in the upright
position.
• Place unit away from rodent pets such as rats, mice, hamsters and
Guinea pigs.
• If the lights appear dim, replace the batteries.
Note: Before replacing the batteries, remove the scent cartridge.
• Before storing the unit, remove the batteries.
• If storing the unit inside an enclosed area for extended periods of
time, remove scent cartridge, securely wrap original container in
several layers of newspaper and discard in the trash.
Product may vary slightly from what is illustrated.
Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. 
Le produit peut différer légèrement de celui illustré. 
A
B
C
D
1. On/off dial
Selector de encender-apagar
Cadran de l’interrupteur
2. "Power On" indicator lights
Luces indicadoras de funcionamiento
Témoins de fonctionnement
3. Vents / Orificios de escape / Évents
4. Hinged door with finger notch
Puerta de bisagra con guía de abrir
Porte à charnière avec encoche pour les doigts
† Consumer replaceable
Reemplazable por el consumidor
Remplaçable par le consommateur
5. Fan / Ventilador / Ventilateur
† 6. Mosquito Halo™ scent cartridge (Accessory pack is Part# MR2A)
(Individual Scent Cartridge Part No. 178835-00)
Cartucho aromático de Mosquito Halo™ (Paquete Accesorio, 
Part No. MR2A) Cartouche parfumée Mosquito Halomc
(Ensemble d’accessoires, Pièce# MR2A)
7. Battery Compartment (inside the unit, toward the bottom)
Compartimiento de las baterías (adentro de la unidad hacia el inferior)
Compartiment des piles (dans l’appareil, vers le bas)
8. Battery Cover (under unit)
Cubierta de baterías (debajo de la unidad)
Couvercle des piles sous l’appareil)
MR200.Pub178735RV3  6/25/04  8:29 AM  Page 1