Liebherr WKt 4552 GrandCru User Manual

Page of 13
3
RUS
Установка
•  Не устанавливайте прибор в зонах прямого солнечного воз-
действия, около печи, элементов отопления и т.п.
•  Пол  на  месте  установки  должен  быть  ровным  и  плоским. 
Компенсируйте неровности с помощью ножек.
•  Следите за исправностью приточной и вытяжной вентиляции.
•  Помещение для установки прибора должно в соответствии 
с нормой EN 378 иметь объем 1 м
3
 на каждые 8 г хладагента 
типа R 600a, чтобы в случае утечки хладагента из контура в 
этом помещении не могла образоваться легковоспламеняе-
мая газовоздушная смесь. Данные о количестве хладагента 
можно найти на заводской табличке, расположенной внутри 
прибора.
•  Прибор следует всегда устанавливать прямо у стены.
•  Установите прибор в месте установки 
в окончательное положение.
  Выворачивайте регулируемую ножку 
на опорном кронштейне до тех пор, 
пока она не будет опираться на пол, 
затем крутите далее по углом 90°.
Размеры прибора
WKt 4552  A = 1650 мм
WKt 5552  A = 1920 мм 
Указания по технике безопасности
•  Чтобы исключить возможность травмирования и нанесения 
материального  ущерба,  прибор  должны  распаковывать  и 
устанавливать два человека.
•  При наличии повреждений прибора необходимо еще до его 
подключения сразу же обратиться к поставщику.
•  Для обеспечения надежной работы прибора следует монти-
ровать и подключать его по рекомендациям, приведенным в 
инструкции по эксплуатации.
•  В случае неисправности следует отключить прибор от сети. 
Выдернуть сетевую вилку или отключить или выкрутить предо-
хранитель.
•  Чтобы  отключить  прибор  от  сети,  ни  в  коем  случае  нельзя 
тянуть за питающий кабель, держитесь исключительно только 
за сетевую вилку.
•  Ремонт и изменения в приборе надо производить только силами 
службы сервиса, иначе пользователь может подвергнуть себя 
опасности. Это же относится и к замене питающего кабеля. 
•  Внутри прибора нельзя пользоваться открытым огнем или ис-
точниками воспламенения. При транспортировке или очистке 
прибора необходимо быть осторожным, чтобы не повредить 
контур  охлаждения.  При  повреждениях  контура  нельзя  ис-
пользовать поблизости источники огня и надо хорошо про-
вентилировать помещение.
•  Цоколь, выдвижные ящики, двери и т.д. нельзя использовать 
в качестве подножки или опоры.
•  Этот прибор не предназначен для людей (включая детей) с 
физическими,  сенсорными  или  умственными  ограничения-
ми и людей, не имеющих достаточного опыта и знаний, если 
только лица, которые отвечают за их безопасность, не обучи-
ли их правилам пользования прибором или вначале прибор 
не  использовался  под  их  надзором.  Дети  не  должны  оста-
ваться  без  присмотра  для  гарантии  того,  что  они  не  будут 
играть с прибором.
•  Избегайте длительного контакта холодных поверхностей или 
охлажденных/замороженных продуктов с кожей. Это может 
привести к болям, чувству онемения и обморожениям. При 
продолжительном  контакте  с  кожей  предусмотрите  защит-
ные меры, например, используйте перчатки.
•  Не  употребляйте  чрезмерно  долго  хранившиеся  пищевые 
продукты, это может привести к пищевым отравлениям.
•  Не храните в приборе взрывоопасные материалы или аэро-
зольные упаковки с горючими газами- вытеснителями, такими 
как, например, пропан, бутан, пентан и т.д. Улетучивающиеся 
газы могут воспламениться от электрических деталей. Такие 
аэрозольные упаковки можно легко узнать по напечатанному 
на них содержанию или по символу пламени.
•  Не используйте какие-либо электрические приборы внутри 
прибора.
•  Если прибор закрывается на замок, не храните ключи по-
близости от прибора и в досягаемом для детей месте.
•  Прибор предназначен для использования в закрытых по-
мещениях. Запрещается использовать прибор на открытом 
воздухе или во влажных помещениях и в зоне разбрызгивания 
воды.
•  Светодиодная  рейка  в  приборе  предназначена  для  осве-
щения его внутреннего пространства. Она не пригодна для 
освещения помещений.
•  При транспортировке или эксплуатации прибора на высоте 
свыше 1500 м над уровнем моря в силу пониженного давления 
воздуха может лопнуть стекло в двери.
Электрическое подключение
Подключайте прибор только к сети переменного тока.
Допустимые  значения  напряжения  и  частоты  указаны  на 
заводской табличке. Местонахождение заводской таблички 
указано в разделе "Описание прибора".
Розетка должна быть заземлена по всем правилам и оснащена 
электрическим предохранителем.
Значение тока, при котором срабатывает предохранитель, 
должно находиться в диапазоне от 10 A до 16 A.
Розетка  не  должна  находиться  за  прибором,  она  должна 
быть легкодоступной.
Не подключайте прибор через удлинитель 
или тройник.
Не  используйте  автономные  инверторы 
(преобразователи  постоянного  тока  в 
переменный  или  трехфазный  ток)  либо 
энергосберегающие разъемы. Опасность 
повреждения электронного оборудования!