Sony DSC-W 810 черный User Manual

Page of 2
Українська
Поглиблене знайомство з фотоапаратом 
(«Довідковий посібник»)
«Довідковий посібник» є інтерактивним посібником. У ньому 
наведені детальні інструкції щодо користування кожною з 
багатьох функцій фотоапарата.
 Перейдіть на сторінку служби підтримки Sony. 
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
 Виберіть свою країну або регіон.
 Знайдіть назву моделі фотоапарата на веб-сторінці служби 
підтримки.
ˎ
ˎ
Перевірте назву моделі на нижній панелі фотоапарата.
Перевірка компонентів, що додаються
Цифра в дужках указує на кількість компонентів.
ˎ
ˎ
Фотоапарат (1)
ˎ
ˎ
Перезаряджувана акумуляторна батарея NP-BN (1) (Цю перезаряджувану 
акумуляторну батарею не можна використовувати з фотоапаратами 
Cyber-shot™, до яких додається акумуляторна батарея NP-BN1.)
ˎ
ˎ
Спеціальний кабель USB (1)
ˎ
ˎ
Адаптер змінного струму AC-UB10C (1)
ˎ
ˎ
Шнур живлення (не додається до моделей, призначених для США та 
Канади) (1)
ˎ
ˎ
Ремінець на зап’ясток (1)
ˎ
ˎ
Посібник з експлуатації (цей посібник) (1)
Торгові знаки
ˎ
ˎ
Memory Stick і 
 є торговими знаками або зареєстрованими торговими 
знаками Sony Corporation.
ˎ
ˎ
Microsoft, Windows і Windows Vista є зареєстрованими торговими знаками або 
торговими знаками Microsoft Corporation у США та/або інших країнах.
ˎ
ˎ
Mac і Mac OS є зареєстрованими торговими знаками Apple Inc.
ˎ
ˎ
Intel, Pentium та Intel Core є торговими знаками або зареєстрованими торговими 
знаками компанії Intel Corporation або її філій у США та інших країнах.
ˎ
ˎ
Логотип SDXC є торговим знаком SD-3C, LLC.
ˎ
ˎ
Facebook і логотип «f» є торговими знаками або зареєстрованими торговими 
знаками Facebook, Inc.
ˎ
ˎ
YouTube і логотип YouTube є торговими знаками або зареєстрованими торговими 
знаками Google Inc.
ˎ
ˎ
Крім того, наявні в цьому посібнику назви систем і продуктів, як правило, є 
торговими знаками або зареєстрованими торговими знаками відповідних 
розробників або виробників. 
Однак позначки ™ або ® можуть не використовуватися в цьому посібнику.
Додаткову інформацію стосовно цього виробу та відповіді на часті 
запитання можна знайти на веб-сайті Служби підтримки споживачів 
компанії Sony.
http://www.sony.net/
Настанови щодо 
користування
Установлення акумуляторної батареї
Важілець вилучення батареї
Відкрийте кришку.
Вставте акумуляторну батарею.
Заряджання акумуляторної батареї
Вимкніть фотоапарат під час заряджання батареї.
Шнур 
живлення
Для клієнтів за межами
США та Канади
Для клієнтів у США й 
Канаді
Індикатор заряджання
Світиться: триває заряджання
Не світиться: заряджання 
завершено
Блимає:
помилка заряджання або 
заряджання тимчасово 
зупинено внаслідок виходу 
температури фотоапарата за 
межі допустимого діапазону
З’єднайте фотоапарат і адаптер змінного струму 
(додається) спеціальним кабелем USB (додається).
Під’єднайте адаптер змінного струму до штепсельної 
розетки.
ˎ
ˎ
Слід використовувати лише оригінальні акумуляторні батареї, спеціальний 
кабель USB (додається) і адаптер змінного струму (додається) торгової 
марки Sony.
Тривалість заряджання (повний заряд)
Тривалість заряджання з використанням адаптера змінного струму 
(додається) становить приблизно 115 хв.
Заряджання через підключення до комп’ютера
Акумуляторну батарею можна заряджати, під’єднавши фотоапарат до 
комп’ютера за допомогою спеціального кабелю USB.
До роз’єму USB
Тривалість роботи батареї та кількість зображень, які 
можна записати та відтворити
Загальний час 
використання
Кількість зображень
Зйомка (фотографій)
Прибл. 100 хв.
Прибл. 200 зображень
Зйомка (відео)
Прибл. 30 хв.
Безперервна зйомка (відео)
Прибл. 100 хв.
Перегляд (фотографій)
Прибл. 180 хв.
Прибл. 3600 зображень
ˎ
ˎ
Кількість розраховується згідно зі стандартом CIPA. 
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
Установлення карти пам’яті (продається окремо)
Правильно зорієнтуйте скошений кут карти.
Відкрийте кришку.
Вставте карту пам’яті (продається окремо).
Вилучення карти пам’яті й акумуляторної батареї
Карта пам’яті: щоб вийняти карту пам’яті, натисніть на неї один раз.
Акумуляторна батарея: посуньте важілець вилучення батареї. Слідкуйте за 
тим, щоб акумуляторна батарея не впала.
Налаштування годинника
ON/OFF (живлення)
Кнопка керування
Вибір елементів: 
///
Установлення: 
Натисніть кнопку ON/OFF (живлення).
Виберіть бажану мову.
Виберіть потрібне географічне розташування, 
дотримуючись вказівок на екрані, і натисніть 
 на кнопці 
керування.
Установіть параметри [Формат дати і часу], [Літній час] і 
[Дата і час], після чого натисніть [OK].
Виконуйте вказівки на екрані.
Повторне встановлення дати й часу
Виберіть MENU 
 
 (Налаштування) 
 
 (Налаштування годинника) 
 
[Налашт. дати/часу], щоб відкрити дисплей налаштування дати й часу.
Фото- й відеозйомка
MOVIE
Кнопка W/T 
(масштабування)
Кнопка затвора
W: зменшення 
зображення
T: збільшення 
зображення
Фотозйомка
Натисніть кнопку затвора наполовину для фокусування.
Повністю натисніть кнопку затвора, щоб зробити знімок.
Відеозйомка
Щоб розпочати записування, натисніть кнопку MOVIE 
(відео).
Щоб припинити записування, знову натисніть кнопку 
MOVIE (відео).
Перегляд зображень
W: зменшення зображення
T: збільшення зображення
Кнопка керування
Вибір зображень: 
 (наступне)/ 
 (попереднє) 
Установлення: 
Натисніть 
 (відтворення) на кнопці керування.
Вибір наступного/попереднього зображення
Для вибору зображення натисніть 
 (наступне)/ (попереднє) на кнопці 
керування. Для перегляду відео натисніть 
 у центрі кнопки керування.
Видалення зображення
 Натисніть   (видалення) на кнопці керування.
 Виберіть [Це зображення] за допомогою  на копці керування й натисніть 
 .
Функції програми «PlayMemories Home»™
Імпортування зображень із 
фотоапарата
На комп’ютерах під керуванням ОС Windows 
можна використовувати такі функції:
Перегляд 
зображень 
у календарі
Відтворення зображень, 
імпортованих із 
фотоапарата.
Обмін зображеннями 
у службі 
PlayMemories Online
Завантаження 
зображень у 
мережні служби
Завантаження програми «PlayMemories Home»
Програму «PlayMemories Home» можна завантажити за URL-адресою:
www.sony.net/pm/
ˎ
ˎ
Для отримання докладної інформації про програми для комп’ютерів Mac 
перейдіть за такою URL-адресою:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Рекомендоване комп’ютерне середовище
Із системними вимогами до програмного забезпечення 
можна ознайомитися за такою URL-адресою.
www.sony.net/pcenv/
Примітки щодо використання фотоапарата
Використання та догляд
Поводьтеся з виробом обережно, не розбирайте, не модифікуйте його, не 
піддавайте фізичним струсам і ударам, запобігайте його падінню й не наступайте 
на нього. Особливо обережного поводження потребує об’єктив.
Про файли баз даних
Якщо вставити карту пам’яті без файлу бази даних у фотоапарат і ввімкнути 
живлення, частину об’єму карти буде використано для автоматичного створення 
файлу бази даних. Може знадобитися деякий час, перш ніж можна буде розпочати 
наступну операцію. У разі виникнення помилки файлу бази даних імпортуйте всі 
зображення на комп’ютер за допомогою програми «PlayMemories Home» і 
відформатуйте карту пам’яті.
Примітки щодо записування та відтворення
ˎ
ˎ
Якщо карта пам’яті використовується вперше, для належної роботи 
рекомендується відформатувати її за допомогою цього фотоапарата. Зауважте, 
що внаслідок форматування всі дані на карті пам’яті видаляються. Відновити ці 
дані не можна. Створюйте резервні копії важливих даних на комп’ютері або 
іншому накопичувачі. 
ˎ
ˎ
Перед початком зйомки робіть пробні кадри, щоб переконатися, що фотоапарат 
правильно функціонує.
ˎ
ˎ
Фотоапарат не має захисту від пилу, бризок і води.
ˎ
ˎ
Бережіть фотоапарат від води. У разі потрапляння води всередину фотоапарата 
можливе його пошкодження. У деяких випадках фотоапарат не підлягає ремонту.
ˎ
ˎ
Не наводьте фотоапарат на сонце або інше джерело яскравого світла. Це може 
призвести до пошкодження фотоапарата.
ˎ
ˎ
Не використовуйте фотоапарат поблизу потужних джерел радіохвиль і радіації. 
Фотоапарат може неправильно записувати або відтворювати зображення.
ˎ
ˎ
Використання фотоапарата в місцях, де багато пилу або піску, може призвести до 
його несправності.
ˎ
ˎ
Не трясіть і не вдаряйте фотоапарат. Ви можете його пошкодити й не будете мати 
змоги виконувати зйомку. Крім того, існує небезпека, що вийде з ладу носій для 
записування або пошкодяться дані зображень.
ˎ
ˎ
Очищуйте поверхню спалаху перед використанням. Унаслідок нагрівання спалаху 
під час роботи бруд на поверхні спалаху може почати димітися або горіти. Витріть 
поверхню спалаху м’якою тканиною, щоб видалити бруд, пил тощо.
Про температуру фотоапарата
Безперервне використання фотоапарата може призвести до підвищення 
температури фотоапарата та акумулятора; це не є несправністю.
Про захист від перегрівання
У фотоапараті передбачена захисна функція, яка може унеможливлювати 
відеозапис або спричиняти автоматичне вимкнення фотоапарата за певної 
температури фотоапарата або батареї. Перед вимкненням живлення або 
припиненням відеозапису на екрані фотоапарата відобразиться відповідне 
попередження. У такому разі не вмикайте живлення фотоапарата й дочекайтеся 
зниження температури фотоапарата й батареї. Увімкнення живлення за 
недостатньо низької температури фотоапарата та батареї може призвести до 
повторного вимкнення живлення/блокування відеозапису.
Попередження про авторські права
Телевізійні передачі, кінофільми, відеоплівки та інші матеріали можуть бути 
захищені авторськими правами.
Несанкціонований запис таких матеріалів може суперечити положенням законів 
про авторські права.
Компенсація за пошкодження даних або неможливість виконати зйомку
Sony не надає компенсації за неможливість виконати зйомку, а також втрату або 
пошкодження записаних даних через несправність фотоапарата чи носія для 
записування або з іншої причини.
Про конденсацію вологи
Якщо фотоапарат перенести безпосередньо з холодного місця до теплого, 
усередині фотоапарата може конденсуватися волога. Цей конденсат може 
спричинити несправність фотоапарата.
У разі виникнення конденсату
Вимкніть живлення фотоапарата й зачекайте близько години, щоб рідина 
випарувалася. Пам’ятайте, що в разі здійснення зйомки, коли всередині об’єктива 
залишається волога, записані зображення вийдуть нечіткими.
Зберігання акумуляторної батареї
Для запобігання корозії контактів, короткому замиканню тощо обов’язково 
використовуйте поліетиленовий пакет для перенесення та зберігання батареї, а 
також не допускайте контакту металевих предметів із батареєю.
Технічні характеристики
Фотоапарат
[Система]
Датчик зображення: ПЗЗ-матриця 7,76 мм (тип 1/2,3), фільтр основних кольорів
Загальна кількість пікселів фотоапарата: прибл. 20,4 мегапікселя
Кількість ефективних пікселів фотоапарата: прибл. 20,1 мегапікселя
Об’єктив: об’єктив із шестикратним (6×) збільшенням
f = 4,6 мм–27,6 мм (26 мм–156 мм (у перерахунку для фотоапарата із плівкою 
35 мм))
F3,5 (W) – F6,5 (T)
Відеозйомка у форматі 16:9: 32 мм–189 мм
Відеозйомка у форматі 4:3: 26 мм–156 мм
Функція SteadyShot: електронна
Пакетна зйомка (за найбільшого числа пікселів):
прибл. 0,52 зобр./сек (до 100 зображень)
Формат файлів:
Фотографії: формат, що відповідає стандарту JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline), і є 
сумісним зі стандартом DPOF
Відео: AVI (Motion JPEG)
Носії для записування: внутрішня пам’ять (прибл. 29 МБ), карти пам’яті Memory 
Stick PRO Duo™, Memory Stick Micro™, microSD, карти SD
Спалах: діапазон спалаху (для чутливості ISO (рекомендований показник 
експозиції) установлено автоматичний режим):
прибл. від 0,4 м до 3,2 м (W)
прибл. від 1 м до 1,74 м (T)
[Вхідні й вихідні роз’єми]
Роз’єм USB / A/V OUT:
Відеовихід
Аудіовихід
Підключення USB
Підключення USB: Hi-Speed USB (USB 2.0)
[Екран]
Рідкокристалічний дисплей: 6,7 см (тип 2,7), базується на технології TFT
Загальна кількість точок: 230 400 точок
[Живлення й загальні характеристики]
Живлення: перезаряджувана акумуляторна батарея NP-BN, 3,6 В
Адаптер змінного струму AC-UB10C, 5 В
Споживання електроенергії (під час зйомки): прибл. 1,0 Вт
Робоча температура: від 0 °C до 40 °C
Температура зберігання: від –20 °C до +60 °C
Розміри (відповідають стандарту CIPA):
96,8 мм × 55,5 мм × 20,9 мм (Ш/В/Г)
Маса (відповідає стандарту CIPA) (включно з акумуляторною батареєю NP-BN і 
картою пам’яті Memory Stick PRO Duo):
прибл. 127 г
Мікрофон: монофонічний
Динамік: монофонічний
Exif Print: підтримується
PRINT Image Matching III: підтримується
Адаптер змінного струму AC-UB10C
Вимоги до джерела живлення: 100 В–240 В змінного струму, 50 Гц/60 Гц, 70 мА
Вихідна напруга: Постійний струм 5 В, 0,5 А
Робоча температура: від 0 °C до 40 °C
Температура зберігання: від –20 °C до +60 °C
Розміри:
прибл. 50 мм × 22 мм × 54 мм (Ш/В/Г)
Перезаряджувана акумуляторна батарея NP-BN
Тип батареї: літієво-іонна
Максимальна напруга: Постійний струм 4,2 В
Номінальна напруга: Постійний струм 3,6 В
Максимальна напруга заряджання: Постійний струм 4,2 В
Максимальний струм заряджання: 0,9 А
Ємність:
типова: 2,3 Вт/год (630 мА/год)
мінімальна: 2,2 Вт/год (600 мА/год)
Конструкція та технічні характеристики можуть бути змінені без попереднього 
повідомлення.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Щоб знизити ризик займання або ураження електричним струмом, 
не піддавайте виріб впливу дощової води або вологи.
ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
-ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ НЕБЕЗПЕКА
ЩОБ ЗМЕНШИТИ РИЗИК ВИНИКНЕННЯ
ПОЖЕЖІ АБО УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ
СТРУМОМ, СЛІД РЕТЕЛЬНО ВИКОНУВАТИ ЦІ
ВКАЗІВКИ
УВАГА!
Акумуляторна батарея
Якщо неправильно поводитися з акумуляторною батареєю, вона може вибухнути, 
спричинити пожежу або навіть викликати хімічні опіки. Дотримуйтеся наведених нижче 
застережень.
ˎ
ˎ
Не розбирайте акумуляторну батарею.
ˎ
ˎ
Не роздавлюйте, не бийте та не прикладайте силу до акумуляторної батареї. Не бийте її 
молотком, не кидайте та не наступайте на неї.
ˎ
ˎ
Не замикайте контакти акумуляторної батареї та запобігайте потраплянню між ними 
металевих предметів.
ˎ
ˎ
Не піддавайте акумуляторну батарею дії температури понад 60 °C, наприклад під 
впливом прямих сонячних променів у припаркованому автомобілі.
ˎ
ˎ
Не підпалюйте акумуляторну батарею та не кидайте її у вогонь.
ˎ
ˎ
Не торкайтеся пошкодженої літій-іонної батареї або такої, з якої витікає рідина.
ˎ
ˎ
Заряджайте акумуляторну батарею, лише використовуючи оригінальний зарядний 
пристрій Sony або пристрій, який може заряджати акумуляторні батареї.
ˎ
ˎ
Тримайте акумуляторну батарею поза досяжністю маленьких дітей.
ˎ
ˎ
Тримайте акумуляторну батарею сухою.
ˎ
ˎ
Замінюйте акумуляторну батарею лише на таку саму або еквівалентну, яку рекомендує 
компанія Sony.
ˎ
ˎ
Швидко утилізуйте використані акумуляторні батареї, як описано в інструкціях.
Адаптер змінного струму
Для застосування адаптера змінного струму використовуйте розетку, яка знаходиться 
поблизу. Якщо під час використання пристрою виникне збій у його роботі, слід негайно 
від’єднати адаптер змінного струму від розетки.
Дата виготовлення виробу.
Дата виготовлення виробу зазначена на позначці «P/D:», яка знаходиться на етикетці зі 
штрих-кодом на картонній коробці.
Знаки, зазначені на етикетці зі штрих-кодом на картонній коробці.
 
P/D:XX XXXX
1
2
 
1. Місяць виготовлення
2. Рік виготовлення
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H-7, I-8, J-9.
Рік та місяць виробництва літієво-іонного батарейного блоку проштамповані на боковій 
поверхні або на поверхні з етикеткою.
 
XXXXXXXXXXX
Рік виготовлення
Місяць виготовлення (з 01 до 12)
Для споживачів з Європи
Примітка для покупців у країнах, де діють директиви ЄС
Виробник: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan (Японія)
Для запитів щодо відповідності виробу згідно законодавчих актів ЄС: Sony Deutschland 
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany (Німеччина)
Примітка
Якщо під впливом статичної електрики або електромагнітного поля процес передачі 
даних буде перерваний, перезапустіть пристрій або від’єднайте та повторно приєднайте 
кабель, що використовується для передачі даних (USB, тощо).
Результати тестувань цього виробу демонструють його відповідність вимогам щодо 
обмежень, зазначених у директиві EMC, які стосуються використання з’єднувальних 
кабелів, коротших за 3 метри.
На відповідних частотах електромагнітні поля можуть впливати на якість зображення і 
звука, відтворюваних виробом.
Утилізація старого електричного та електронного обладнання 
(застосовується в Європейському союзі та інших європейських 
країнах із системами роздільного збирання сміття)
Цей символ на виробі або на упаковці означає, що цей виріб не можна 
утилізувати як побутове сміття. Замість цього його потрібно здати до 
відповідного приймального пункту для вторинної обробки електричного 
та електронного обладнання. Забезпечивши належну утилізацію цього 
виробу, ви допоможете запобігти негативним наслідкам для 
навколишнього середовища та людського здоров‘я, до яких могла б 
призвести неправильна утилізація цього виробу. Вторинна переробка 
матеріалів допоможе зберегти природні ресурси. Щоб отримати 
докладнішу інформацію щодо вторинної переробки цього виробу, зверніться до місцевих 
органів влади, до служби утилізації побутових відходів або до магазину, де було 
придбано цей виріб.
Переробка використаних елементів живлення (директива діє у 
межах країн Європейського Союзу та інших країн Європи зі 
системами роздільного збору відходів)
Інформація для споживачів в Україні
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких 
небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні (постанова КМУ від 
03.12.2008 № 1057).
Виробник:
Sony Corporation 1-7-1, Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan, 108-0075.
Уповноважений представник в Україні:
ТОВ «Соні Україна», вул. Спаська 30, м.Київ, 04070, Україна.
Обладнання відповідає вимогам:
ˎ
ē Технічного регламенту безпеки низьковольтного електричного обладнання (постанова 
КМУ від 29.10.2009 № 1149)
ˎ
ē Технічного регламенту з електромагнітної сумісності обладнання (постанова КМУ від 
29.07.2009 № 785)