Sony MDR-XB 70 BT красный User Manual

Page of 2
A
B
English
WARNING
To reduce the risk of electrical shock, do 
not open the cabinet. Refer servicing to 
qualified personnel only.
Do not install the appliance in a confined 
space, such as a bookcase or built-in cabinet.
Do not expose the batteries (battery pack or 
batteries installed) to excessive heat such as 
sunshine, fire or the like for a long time.
Do not dismantle, open or shred secondary 
cells or batteries. 
In the event of a cell leaking, do not allow 
the liquid to come in contact with the skin or 
eyes. If contact has been made, wash the 
affected area with copious amounts of water 
and seek medical advice. 
Secondary cells and batteries need to be 
charged before use. Always refer to the 
manufacturer’s instructions or equipment 
manual for proper charging instructions. 
After extended periods of storage, it may be 
necessary to charge and discharge the cells 
or batteries several times to obtain 
maximum performance. 
Dispose of properly.
TRA
REGISTERED No: ER47899/16
DEALER No: DA0096946/12
The Bluetooth® word mark and logos are 
registered trademarks owned by Bluetooth 
SIG, Inc. and any use of such marks by Sony 
Corporation is under license.
The N-Mark is a trademark or registered 
trademark of NFC Forum, Inc. in the United 
States and in other countries.
Microsoft, Windows and Windows Vista are 
registered trademarks or trademarks of 
Microsoft Corporation in the United States 
and/or other countries.
Mac and Mac OS are trademarks of Apple 
Inc., registered in the U.S. and other 
countries.
iPhone is a trademark of Apple Inc., 
registered in the U.S. and other countries.
Other trademarks and trade names are those 
of their respective owners.
Precautions
On BLUETOOTH communications
•  BLUETOOTH wireless technology operates 
within a range of about 10 m. Maximum 
communication range may vary depending 
on obstacles (human body, metal, wall, 
etc.) or electromagnetic environment.
•  The antenna is built into the unit as 
illustrated in the dotted line (Fig. 
). The 
sensitivity of the BLUETOOTH 
communications will improve by turning 
the direction of the built-in antenna to the 
connected BLUETOOTH device. When 
obstacles are between the antenna of the 
connected device and the built-in antenna 
of this unit, noise or audio dropout may 
occur, or communications may be 
disabled.
•  BLUETOOTH communications may be 
disabled, or noise or audio dropout may 
occur under the following conditions.
 
– There is a human body between the unit 
and the BLUETOOTH device. 
This situation may be improved by 
placing the BLUETOOTH device facing 
the antenna of the unit.
 
– There is an obstacle, such as metal or 
wall, between the unit and the 
BLUETOOTH device.
 
– A device using 2.4 GHz frequency, such 
as a Wi-Fi device, cordless telephone, or 
microwave oven, is in use near this unit.
•  Because BLUETOOTH devices and Wi-Fi 
(IEEE802.11b/g/n) use the same frequency 
(2.4 GHz), microwave interference may 
occur resulting in noise or audio dropout 
or communications being disabled if this 
unit is used near a Wi-Fi device. In such a 
case, perform the following.
 
– Use this unit at least 10 m away from the 
Wi-Fi device.
 
– If this unit is used within 10 m of a Wi-Fi 
device, turn off the Wi-Fi device.
 
– Install this unit and the BLUETOOTH 
device as near to each other as possible.
•  Microwaves emitting from a BLUETOOTH 
device may affect the operation of 
electronic medical devices. Turn off this 
unit and other BLUETOOTH devices in the 
following locations, as it may cause an 
accident:
 
– where inflammable gas is present, in a 
hospital, or a petrol station
 
– near automatic doors or a fire alarm
•  Do not use the unit on an airplane. Radio 
waves may affect instruments, causing an 
accident due to malfunction.
•  Due to the characteristic of BLUETOOTH 
wireless technology, the sound played on 
this unit is slightly delayed from the sound 
played on the BLUETOOTH device during 
talking on the telephone or listening to the 
music.
•  This unit supports security capabilities that 
comply with the BLUETOOTH standard to 
provide a secure connection when the 
BLUETOOTH wireless technology is used, 
but security may not be enough 
depending on the setting. Be careful when 
communicating using BLUETOOTH wireless 
technology.
•  We do not take any responsibility for the 
leakage of information during BLUETOOTH 
communications.
•  Connection with all BLUETOOTH devices 
cannot be guaranteed.
 
– A device featuring BLUETOOTH function 
is required to conform to the BLUETOOTH 
standard specified by Bluetooth SIG, Inc. 
and be authenticated.
 
– Even if the connected device conforms 
to the above mentioned BLUETOOTH 
standard, some devices may not be 
connected or work correctly, depending 
on the features or specifications of the 
device.
 
– While talking on the phone hands free, 
noise may occur, depending on the 
device or communication environment.
•  Depending on the device to be connected, 
it may require some time to start 
communications.
On the use of calling apps for 
smartphones and computers
•  This unit supports normal incoming calls 
only. Calling apps for smartphones and 
computers are not supported.
If sound skips frequently during 
playback
•  The situation may be improved by 
changing the wireless playback quality 
settings or fixing the wireless playback 
mode to SBC on the transmitting device. 
For details, refer to the operating 
instructions supplied with the transmitting 
device.
On charging the unit
•  This unit can be charged using USB only. 
Personal computer with USB port is 
required for charging.
•  This unit cannot be turned on, nor can the 
BLUETOOTH function be used, during 
charging.
•  If you do not use the unit for a long time, 
the rechargeable battery may not be able 
to keep sufficient charge. The battery will 
be able to keep a charge properly after 
repeatedly discharging and charging 
several times.
•  If you store the unit for a long time, charge 
the battery once every half year to prevent 
over-discharge.
•  If the length of time you can use the unit 
became extremely short, the rechargeable 
battery should be replaced with a new 
one. Please contact your nearest Sony 
dealer for a battery replacement.
Note on static electricity
•  Static electricity accumulated in the body 
may cause mild tingling in your ears. To 
minimize the effect, wear clothes made 
from natural materials.
If the unit does not operate properly
•  Reset the unit (Fig. 
). 
Connect the headset to a booted computer 
using the supplied micro-USB cable, then 
press the 
 button and - button 
simultaneously. The unit will be reset. 
Pairing information is not deleted.
•  If the problem persists even after the 
resetting operation above, initialize the 
unit as follows. 
Disconnect the micro-USB cable from the 
micro-USB port, turn off the unit, then hold 
down the 
 and – buttons simultaneously 
for more than 7 seconds. The indicator 
(blue) flashes 4 times, and the unit is reset 
to the factory settings. All pairing 
information is deleted.
•  After the unit is initialized, it may not 
connect to your iPhone or computer. In this 
case, delete the pairing information of the 
unit from the iPhone or computer, and 
then pair them again.
Others
•  Do not place this unit in a place exposed to 
humidity, dust, soot or steam, or subject to 
direct sunlight. Do not leave the unit in a 
car for a long time. It may cause a 
malfunction.
•  Using the BLUETOOTH device may not 
function on mobile phones, depending on 
radio wave conditions and location where 
the equipment is being used.
•  Listening with this unit at high volume 
may affect your hearing.
•  For traffic safety, do not use this unit while 
driving or cycling.
•  Do not use the unit in places where it 
would be dangerous if you are unable to 
hear ambient sound, such as at railroad 
crossings, train station platforms, and 
construction sites.
•  Do not put weight or pressure on this unit 
as it may cause the unit to deform during 
long storage.
•  Do not subject the unit to excessive shock.
•  Clean the unit with a soft dry cloth.
•  Do not expose the unit to water. The unit is 
not waterproof. 
Remember to follow the precautions 
below.
 
– Be careful not to drop the unit into a sink 
or other container filled with water.
 
– Do not use the unit in humid locations or 
bad weather, such as in the rain or snow.
 
– Do not get the unit wet. 
If you touch the unit with wet hands, or 
put the unit in a damp article of clothing, 
the unit may get wet and this may cause 
a malfunction of the unit.
•  If you experience discomfort after using 
the unit, stop using the unit immediately.
•  The earpads may deteriorate due to 
longterm storage or use.
•  If you have any questions or problems 
concerning this unit that are not covered in 
this manual, please consult your nearest 
Sony dealer.
Optional replacement earbuds can be 
ordered from your nearest Sony dealer.
Specifications
General
Communication system: BLUETOOTH 
Specification version 4.1
Output: BLUETOOTH Specification Power 
Class 2
Maximum communication range: Line of 
sight approx. 10 m
1)
Frequency band: 2.4 GHz band (2.4000 GHz 
- 2.4835 GHz)
Modulation method: FHSS
Compatible BLUETOOTH profiles
2)
:  
A2DP (Advanced Audio Distribution 
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control 
Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Supported Codec
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
Supported content protection method: 
SCMS-T
Transmission range (A2DP):  
20 Hz - 20,000 Hz (Sampling frequency 
44.1 kHz)
Included items:  
Wireless stereo headset (1)
Micro-USB cable (approx. 50 cm) (1)
Hybrid silicone rubber earbuds 
(SS/S/M/L 2 each)
Clip (1)
Reference Guide (this sheet) (1)
Operating Instructions (1)
1)
  The actual range will vary depending on 
factors such as obstacles between devices, 
magnetic fields around a microwave oven, 
static electricity, reception sensitivity, 
antenna’s performance, operating system, 
software application, etc.
2)
  BLUETOOTH standard profiles indicate the 
purpose of BLUETOOTH communications 
between devices.
3)
  Codec: Audio signal compression and 
conversion format
4)
  Subband Codec
5)
  Advanced Audio Coding
Wireless stereo headset
Power source:  
DC 3.7 V: Built-in lithium-ion 
rechargeable battery
DC 5 V: When charged using USB
Mass: Approx. 43 g
Operating temperature: 5 °C to 35 °C
Rated power consumption: 0.8 W
Usage hours:  
When connecting via the BLUETOOTH 
device
  Music playback time: Max. 9 hours
  Communication time: Max. 8.5 hours
  Standby time: Max. 200 hours
Note: Usage hours may be shorter 
depending on the Codec and the 
conditions of use.
Charging time:  
Approx. 2.5 hours
Note: Charging hours may be different 
depending on the conditions of use.
Charging temperature: 5 °C to 35 °C
Receiver
Type: Closed, Dynamic
Driver unit: 12 mm
Frequency response: 4 Hz - 24,000 Hz
Microphone
Type: MEMS
Directivity: Omni directional
Effective frequency range: 50 Hz - 8,000 Hz
System requirements for 
battery charge using 
USB
Personal Computer with pre-installed with 
any of the following operating systems and 
USB port: 
Operating Systems
(when using Windows)
Windows
®
 10 Home / Windows
®
 10 Pro
Windows
®
 8.1 / Windows
®
 8.1 Pro
Windows
®
 8 / Windows
®
 8 Pro
Windows
®
 7 
Home Basic / Home Premium / 
Professional / Ultimate
Windows Vista
®
 (Service Pack 2 or later) 
Home Basic / Home Premium / 
Business / Ultimate / Media Center 
Edition 2005
(when using Mac)
Mac OS X (version.10.8 or later)
Design and specifications are subject to 
change without notice.
繁體中文
警告
為減少觸電的危險,請勿打開裝置外殼。請
只委託合格的人員進行維修。
請勿將本系統安放在書櫥或壁櫥等狹窄封閉
處。
請勿將電池(安裝的電池組或電池)⾧時間
暴露在如陽光或⽕源等類似過熱的地⽅。
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許
可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻
率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及
干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立
即停用,並改善至無干擾時⽅得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線
電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或
工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之
干擾。
Bluetooth
®字樣與商標為Bluetooth SIG, Inc.
所擁有的註冊商標;Sony Corporation針對此
類標示的使用已獲得授權。
N字標示為NFC Forum, Inc.在美國和其他國家
的商標或註冊商標。
Microsoft、Windows及Windows Vista是
Microsoft Corporation在美國及/或其他國家
的註冊商標或商標。
Mac和Mac OS是Apple Inc.(蘋果電腦公司)在
美國以及其它國家註冊的商標。
iPhone是Apple Inc.在美國和其他國家的註冊
商標。
其他商標和商標名稱為其各自所有人擁有。
預防措施
關於BLUETOOTH通訊
•  BLUETOOTH無線技術可在約10 m的範圍內運
作。最大通訊範圍可能依障礙物(人體、金
屬、牆面等)或電磁環境不同而定。
•  天線內建在裝置中,如圖中虛線所示 
(圖
)。將內建天線朝連接的BLUETOOTH裝
置方向轉動可以增加BLUETOOTH通訊的敏感
度。若連接裝置的天線與本機內建天線之間
有障礙物,可能會出現雜訊或音訊中斷的情
況,也可能無法使用通訊功能。
•  在以下情況中,BLUETOOTH通訊可能無法使
用,或者會出現雜訊或音訊中斷的情況。
 
– 本機與BLUETOOTH裝置之間有人體阻隔。 
將BLUETOOTH裝置面對本機天線放置即可改
善此情況。
 
– 本機和BLUETOOTH裝置間有金屬或牆面等障
礙物。
 
– Wi‑Fi裝置、無線電話,或微波爐等
2.4 GHz頻率的裝置正在本機附近使用。
•  由於BLUETOOTH裝置和Wi‑Fi(IEEE802.11b/
g/n)使用相同頻率(2.4 GHz),若本機在
Wi‑Fi裝置附近使用,可能會發生微波干擾而
導致雜訊、音訊中斷或是通訊功能無法使用
等情況。在此情況下,請執行以下步驟。
 
– 請在距離Wi‑Fi裝置至少10 m的地方使用本
機。
 
– 若要在距離Wi‑Fi裝置10 m內的地方使用本
機,請關閉Wi‑Fi裝置。
 
– 將本機和BLUETOOTH裝置安裝在盡量靠近彼
此的地方。
•  從BLUETOOTH裝置放射出的微波可能會影響電
子醫療裝置的操作。在以下地點請關閉本機
和其他BLUETOOTH裝置,以免造成意外:
 
– 有易燃性瓦斯的地點、醫院或加油站
 
– 靠近自動門或火警警鈴的地方
•  請勿在飛機上使用本機。無線電波可能影響
儀器,並造成故障而導致意外。
•  由於BLUETOOTH無線技術的特性,在電話通話
或聽音樂時,本機播放的聲音與BLUETOOTH裝
置上播放的聲音相比稍有延遲。
•  本機支援符合BLUETOOTH標準的安全性能,以
便在使用BLUETOOTH無線技術時提供安全的連
接,但依設定不同而定,安全性可能會不
足。使用BLUETOOTH無線技術進行通訊時,請
務必小心。
•  對於BLUETOOTH通訊期間的資訊外洩,本公司
不負有任何責任。
•  不保證與所有BLUETOOTH裝置均能連接。
 
– 有BLUETOOTH功能的裝置必須符合由
Bluetooth SIG, Inc.指定的BLUETOOTH標
準並取得認證。
 
– 即使連接的裝置符合上述BLUETOOTH標準,
依裝置功能或規格不同而定,部分裝置仍
可能無法正確連接或運作。
 
– 使用手機的免持聽筒通話時,依裝置或通
訊環境不同而定,可能會產生雜訊。
•  依要連接的裝置不同而定,可能需要一些時
間才能開始通訊。
關於使用智慧型手機和電腦的通話應用程式
•  本機僅支援一般來電。不支援智慧型手機和
電腦的通話應用程式。
如果播放時經常跳音
•  在傳輸裝置上變更無線播放品質設定或是將
無線播放模式固定為SBC,可以改善此情況。
詳細資訊,請參閱傳輸裝置提供的使用說明
書。
關於為本機充電
•  僅可使用USB為本機充電。需要帶有USB連接
埠的個人電腦才能充電。
•  充電期間內本機無法開機,也無法使用 
BLUETOOTH功能。
•  若您長時間未使用本機,充電電池可能無法
維持足夠電量。電池要重複放電及充電數次
後,才能適當地維持電量。
•  若您要長時間存放本機,請每半年讓電池充
電一次,避免過度放電。
•  若本機可供使用時間變得非常短,就應該更
換新的充電電池。請聯絡附近的Sony經銷商
更換電池。
靜電注意事項
•  體內所累積靜電可能會對您的耳朵造成輕微
刺痛。若要將此影響降至最低,請穿著天然
材質製造的衣物。
本機無法正常運作時
•  請重設本機(圖
)。 
用隨附的micro‑USB連接線將耳機連接至開啟
的電腦,然後同時按下
按鈕和‑按鈕。本機
將會重設。配對資訊不會被刪除。
•  若經過以上重設操作後問題仍然存在,請按
下列步驟初始化本機。 
斷開micro‑USB連接線與micro‑USB連接埠的
連接,關閉本機,然後同時按住
和‑按鈕超
過7秒。指示燈(藍色)將閃爍四次,此時本
機將重設回出廠設定。所有配對資訊皆被刪
除。
•  本機初始化後,可能無法連線至iPhone或電
腦。在這種情況下,請由iPhone或電腦刪除
本機配對資訊,然後再次配對。
其他
•  請勿將本機放置在暴露於濕氣、灰塵、油煙
或蒸汽,或是受陽光直射的地方。請勿長時
間將本機留在車內。這樣可能會引起故障。
•  依無線電波情況和裝備正在使用的地點不同
而定,BLUETOOTH裝置可能無法在手機上作
用。
•  使用本機時音量很大可能會影響您的聽力。
•  為確保交通安全,請勿在開車或騎腳踏車時
使用本機。
•  在無法聽到周圍聲音會造成危險的環境,如
鐵路平交道、火車站月台、工地等,請勿使
用耳機。
•  請勿將重物放置在本機上或施加壓力,因為
長時間存放時可能會造成本機變形。
•  請勿讓本機受到嚴重撞擊。
•  請使用柔軟的乾布清潔本機。
•  請勿將本機放在水中。本機不防水。 
務必遵守以下注意事項。
 
– 請小心不要讓本機跌落洗滌槽或其他裝滿
水的容器裡。
 
– 切勿在潮濕的場所或在天氣不良的情況下
使用本機,例如:下雨或下雪。
 
– 切勿弄濕本機。 
如果用潮濕的手觸碰本機,或將本機放在
潮濕的衣物內,則可能會弄濕本機,並可
能造成本機故障。
•  若您在使用本機後感到不適,請立即停止使
用本機。
•  耳墊可能會因為長期存放或使用而損壞。
•  若您有任何關於本機的疑問或問題未在本說
明書中涉及,請聯絡附近的Sony經銷商。
可向附近的Sony經銷商訂購選購的替換用耳
塞。
規格
一般資訊
通訊系統:BLUETOOTH規格版本4.1
輸出:BLUETOOTH規格Power Class 2
最大通訊範圍:直視距離約10 m內
1)
頻段:2.4 GHz波段(2.4000 GHz ‑ 
2.4835 GHz)
模組⽅式:FHSS
相容的BLUETOOTH模式
2)
:  
A2DP(Advanced Audio Distribution 
Profile)
AVRCP(Audio Video Remote Control 
Profile)
HFP(Hands‑free Profile)
HSP(Headset Profile)
支援的Codec
3)
:SBC
4)
、AAC
5)
支援的內容保護法:SCMS‑T
傳輸範圍(A2DP): 
20 Hz ‑ 20000 Hz(採樣頻率44.1 kHz)
隨附物品: 
無線立體聲耳機(1)
Micro‑USB連接線(約50 cm)(1)
混合矽膠耳塞(SS/S/M/L各2個)
線夾(1)
參考指南(本頁)(1)
使用說明書(1)
1)
 實際範圍將會依裝置間的障礙物、微波爐周
圍的磁場、靜電、接收敏感度、天線效能、
操作系統、軟體應用程式等因素而有所不
同。
2)
 BLUETOOTH標準檔案說明裝置間BLUETOOTH通
訊的目的。
3)
 Codec:音訊壓縮和轉換格式
4)
 子頻帶Codec
5)
 進階音訊編碼
無線立體聲⽿機
電源: 
DC 3.7 V:內建鋰離子充電電池
DC 5 V:使用USB充電時
質量:約43 g
操作溫度:5 ℃至35 ℃
額定功耗:0.8 W
使用時數: 
當經由BLUETOOTH裝置連線使用時
  音樂播放時間:最長9小時
  通訊時間:最長8.5小時
  待機時間:最長200小時
注意事項:使用時數可能會較短,視
Codec和使用情況而定。
充電時間: 
約2.5小時
注意事項:充電時數可能視使用情況而有
所不同。
充電溫度:5 ℃至35 ℃
接收器
型式:封閉式,動態
激勵單元:12 mm
頻率響應:4 Hz ‑ 24000 Hz
麥克風
型式:MEMS
指向性:全指向
有效頻率範圍:  
50 Hz ‑ 8000 Hz
使用USB為電池充電的系統
要求
預先安裝以下作業系統和USB埠的個人電腦: 
作業系統
(使用Windows時)
Windows
®
 10 Home / Windows
®
 10 Pro
Windows
®
 8.1 / Windows
®
 8.1 Pro
Windows
®
 8 / Windows
®
 8 Pro
Windows
®
 7 
Home Basic / Home Premium / 
Professional / Ultimate
Windows Vista
®
(Service Pack 2或更新的版
本) 
Home Basic / Home Premium /  
Business / Ultimate / Media Center 
Edition 2005
(使用Mac時)
Mac OS X(10.8或更新的版本)
設計和規格若有變更,恕不另行通知。
繁體中文
警告
為減少觸電的危險,請勿打開裝置外殼。請
只委託合格的人員進行維修。
請勿將本系統安放在書櫥或壁櫥等狹窄封閉
處。
請勿將電池(安裝的電池組或電池)⾧時間
暴露在如陽光或⽕源等類似過熱的地⽅。
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許
可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻
率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及
干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立
即停用,並改善至無干擾時⽅得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線
電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或
工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之
干擾。
Bluetooth
®字樣與商標為Bluetooth SIG, Inc.
所擁有的註冊商標;Sony Corporation針對此
類標示的使用已獲得授權。
N字標示為NFC Forum, Inc.在美國和其他國家
的商標或註冊商標。
Microsoft、Windows及Windows Vista是
Microsoft Corporation在美國及/或其他國家
的註冊商標或商標。
Mac和Mac OS是Apple Inc.(蘋果電腦公司)在
美國以及其它國家註冊的商標。
iPhone是Apple Inc.在美國和其他國家的註冊
商標。
其他商標和商標名稱為其各自所有人擁有。
預防措施
關於BLUETOOTH通訊
•  BLUETOOTH無線技術可在約10 m的範圍內運
作。最大通訊範圍可能依障礙物(人體、金
屬、牆面等)或電磁環境不同而定。
•  天線內建在裝置中,如圖中虛線所示 
(圖
)。將內建天線朝連接的BLUETOOTH裝
置方向轉動可以增加BLUETOOTH通訊的敏感
度。若連接裝置的天線與本機內建天線之間
有障礙物,可能會出現雜訊或音訊中斷的情
況,也可能無法使用通訊功能。
•  在以下情況中,BLUETOOTH通訊可能無法使
用,或者會出現雜訊或音訊中斷的情況。
 
– 本機與BLUETOOTH裝置之間有人體阻隔。 
將BLUETOOTH裝置面對本機天線放置即可改
善此情況。
 
– 本機和BLUETOOTH裝置間有金屬或牆面等障
礙物。
 
– Wi‑Fi裝置、無線電話,或微波爐等
2.4 GHz頻率的裝置正在本機附近使用。
•  由於BLUETOOTH裝置和Wi‑Fi(IEEE802.11b/
g/n)使用相同頻率(2.4 GHz),若本機在
Wi‑Fi裝置附近使用,可能會發生微波干擾而
導致雜訊、音訊中斷或是通訊功能無法使用
等情況。在此情況下,請執行以下步驟。
 
– 請在距離Wi‑Fi裝置至少10 m的地方使用本
機。
 
– 若要在距離Wi‑Fi裝置10 m內的地方使用本
機,請關閉Wi‑Fi裝置。
 
– 將本機和BLUETOOTH裝置安裝在盡量靠近彼
此的地方。
•  從BLUETOOTH裝置放射出的微波可能會影響電
子醫療裝置的操作。在以下地點請關閉本機
和其他BLUETOOTH裝置,以免造成意外:
 
– 有易燃性瓦斯的地點、醫院或加油站
 
– 靠近自動門或火警警鈴的地方
•  請勿在飛機上使用本機。無線電波可能影響
儀器,並造成故障而導致意外。
•  由於BLUETOOTH無線技術的特性,在電話通話
或聽音樂時,本機播放的聲音與BLUETOOTH裝
置上播放的聲音相比稍有延遲。
•  本機支援符合BLUETOOTH標準的安全性能,以
便在使用BLUETOOTH無線技術時提供安全的連
接,但依設定不同而定,安全性可能會不
足。使用BLUETOOTH無線技術進行通訊時,請
務必小心。
•  對於BLUETOOTH通訊期間的資訊外洩,本公司
不負有任何責任。
•  不保證與所有BLUETOOTH裝置均能連接。
 
– 有BLUETOOTH功能的裝置必須符合由
Bluetooth SIG, Inc.指定的BLUETOOTH標
準並取得認證。
 
– 即使連接的裝置符合上述BLUETOOTH標準,
依裝置功能或規格不同而定,部分裝置仍
可能無法正確連接或運作。
 
– 使用手機的免持聽筒通話時,依裝置或通
訊環境不同而定,可能會產生雜訊。
•  依要連接的裝置不同而定,可能需要一些時
間才能開始通訊。
關於使用智慧型手機和電腦的通話應用程式
•  本機僅支援一般來電。不支援智慧型手機和
電腦的通話應用程式。
如果播放時經常跳音
•  在傳輸裝置上變更無線播放品質設定或是將
無線播放模式固定為SBC,可以改善此情況。
詳細資訊,請參閱傳輸裝置提供的使用說明
書。
關於為本機充電
•  僅可使用USB為本機充電。需要帶有USB連接
埠的個人電腦才能充電。
•  充電期間內本機無法開機,也無法使用 
BLUETOOTH功能。
•  若您長時間未使用本機,充電電池可能無法
維持足夠電量。電池要重複放電及充電數次
後,才能適當地維持電量。
•  若您要長時間存放本機,請每半年讓電池充
電一次,避免過度放電。
•  若本機可供使用時間變得非常短,就應該更
換新的充電電池。請聯絡附近的Sony經銷商
更換電池。
靜電注意事項
•  體內所累積靜電可能會對您的耳朵造成輕微
刺痛。若要將此影響降至最低,請穿著天然
材質製造的衣物。
本機無法正常運作時
•  請重設本機(圖
)。 
用隨附的micro‑USB連接線將耳機連接至開啟
的電腦,然後同時按下
按鈕和‑按鈕。本機
將會重設。配對資訊不會被刪除。
•  若經過以上重設操作後問題仍然存在,請按
下列步驟初始化本機。 
斷開micro‑USB連接線與micro‑USB連接埠的
連接,關閉本機,然後同時按住
和‑按鈕超
過7秒。指示燈(藍色)將閃爍四次,此時本
機將重設回出廠設定。所有配對資訊皆被刪
除。
•  本機初始化後,可能無法連線至iPhone或電
腦。在這種情況下,請由iPhone或電腦刪除
本機配對資訊,然後再次配對。
其他
•  請勿將本機放置在暴露於濕氣、灰塵、油煙
或蒸汽,或是受陽光直射的地方。請勿長時
間將本機留在車內。這樣可能會引起故障。
•  依無線電波情況和裝備正在使用的地點不同
而定,BLUETOOTH裝置可能無法在手機上作
用。
•  使用本機時音量很大可能會影響您的聽力。
•  為確保交通安全,請勿在開車或騎腳踏車時
使用本機。
•  在無法聽到周圍聲音會造成危險的環境,如
鐵路平交道、火車站月台、工地等,請勿使
用耳機。
•  請勿將重物放置在本機上或施加壓力,因為
長時間存放時可能會造成本機變形。
•  請勿讓本機受到嚴重撞擊。
•  請使用柔軟的乾布清潔本機。
•  請勿將本機放在水中。本機不防水。 
務必遵守以下注意事項。
 
– 請小心不要讓本機跌落洗滌槽或其他裝滿
水的容器裡。
 
– 切勿在潮濕的場所或在天氣不良的情況下
使用本機,例如:下雨或下雪。
 
– 切勿弄濕本機。 
如果用潮濕的手觸碰本機,或將本機放在
潮濕的衣物內,則可能會弄濕本機,並可
能造成本機故障。
•  若您在使用本機後感到不適,請立即停止使
用本機。
•  耳墊可能會因為長期存放或使用而損壞。
•  若您有任何關於本機的疑問或問題未在本說
明書中涉及,請聯絡附近的Sony經銷商。
可向附近的Sony經銷商訂購選購的替換用耳
塞。
規格
一般資訊
通訊系統:BLUETOOTH規格版本4.1
輸出:BLUETOOTH規格Power Class 2
最大通訊範圍:直視距離約10 m內
1)
頻段:2.4 GHz波段(2.4000 GHz ‑ 
2.4835 GHz)
模組⽅式:FHSS
相容的BLUETOOTH模式
2)
:  
A2DP(Advanced Audio Distribution 
Profile)
AVRCP(Audio Video Remote Control 
Profile)
HFP(Hands‑free Profile)
HSP(Headset Profile)
支援的Codec
3)
:SBC
4)
、AAC
5)
支援的內容保護法:SCMS‑T
傳輸範圍(A2DP): 
20 Hz ‑ 20000 Hz(採樣頻率44.1 kHz)
隨附物品: 
無線立體聲耳機(1)
Micro‑USB連接線(約50 cm)(1)
混合矽膠耳塞(SS/S/M/L各2個)
線夾(1)
參考指南(本頁)(1)
使用說明書(1)
1)
 實際範圍將會依裝置間的障礙物、微波爐周
圍的磁場、靜電、接收敏感度、天線效能、
操作系統、軟體應用程式等因素而有所不
同。
2)
 BLUETOOTH標準檔案說明裝置間BLUETOOTH通
訊的目的。
3)
 Codec:音訊壓縮和轉換格式
4)
 子頻帶Codec
5)
 進階音訊編碼
無線立體聲⽿機
電源: 
DC 3.7 V:內建鋰離子充電電池
DC 5 V:使用USB充電時
質量:約43 g
操作溫度:5 ℃至35 ℃
額定功耗:0.8 W
使用時數: 
當經由BLUETOOTH裝置連線使用時
  音樂播放時間:最長9小時
  通訊時間:最長8.5小時
  待機時間:最長200小時
注意事項:使用時數可能會較短,視
Codec和使用情況而定。
充電時間: 
約2.5小時
注意事項:充電時數可能視使用情況而有
所不同。
充電溫度:5 ℃至35 ℃
接收器
型式:封閉式,動態
激勵單元:12 mm
頻率響應:4 Hz ‑ 24000 Hz
麥克風
型式:MEMS
指向性:全指向
有效頻率範圍:  
50 Hz ‑ 8000 Hz
使用USB為電池充電的系統
要求
預先安裝以下作業系統和USB埠的個人電腦: 
作業系統
(使用Windows時)
Windows
®
 10 Home / Windows
®
 10 Pro
Windows
®
 8.1 / Windows
®
 8.1 Pro
Windows
®
 8 / Windows
®
 8 Pro
Windows
®
 7 
Home Basic / Home Premium / 
Professional / Ultimate
Windows Vista
®
(Service Pack 2或更新的版
本) 
Home Basic / Home Premium /  
Business / Ultimate / Media Center 
Edition 2005
(使用Mac時)
Mac OS X(10.8或更新的版本)
設計和規格若有變更,恕不另行通知。
한국어
경고
모델명: MDR-XB70BT
상호명: 소니코리아㈜
제조국: 베트남
제조년월:커버에 표시
식별부호: 
MSIP-CRI-SOK-MDR-XB70BT
기자재명칭: 특정소출력 무선기기(무선데
이터통신시스템용 무선기기)
제조자: Sony Corporation
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 
인명안전과 관련된 서비스를 할 수 없습니다
감전될 염려가 있으므로 캐비닛을 열지 마십시오.
점검은 반드시 기술자에게 의뢰하여 주십시오.
책장이나 붙박이 캐비닛과 같은 제한된 공간에는 본 
장치를 설치하지 마십시오.
배터리(배터리 팩 또는 설치된 배터리)를 햇빛, 불 
등과 같은 과도한 열에 장시간 노출시키지 마십시오.
다 쓴 배터리는 함부로 버리지 마십시오.
배터리를 폐기할 경우 소각 및 불속에 버리지 
마십시오. 열로 인해 폭발 및 화재가 발생할 수 
있습니다.
배터리는 집안 쓰레기들과 같이 버리지 
말아주십시오. 재활용으로 분리배출 하십시오.
2차 단전지나 전지를 폐기할 때는 서로 다른 전기 
화학 시스템을 가진 단전지나 전지를 서로 격리해 
주십시오.
단락으로 인한 전지의 발열을 방지하기 위하여 
방전상태로 폐기하여 주십시오.
단자 부분이 쇼트(단락)하지 않도록 테이프 등으로 
싸서 버려 주십시오.
취급설명서로 지정한 충전 방법을 따라서 충전하는 것.
장기간 보관 후에는 최대의 성능을 얻기 위해 단전지 
또는 전지를 몇 차례 방전 및 충전할 필요가있다.
원래의 단전지 및 전지 문헌들을 나중에 참조할 수 
있도록 보관한다.
적절한 방법으로 폐기한다.
Bluetooth® 워드마크 및 로고는 Bluetooth SIG, 
Inc. 소유의 등록 상표이며 SONY Corporation은 
라이센스 하에 해당 상표를 사용합니다.
N-마크는 미국 및 기타 국가에서 NFC Forum, 
Inc.의 상표 또는 등록 상표입니다.
Microsoft, Windows 및 Windows Vista는 미국 
및/또는 기타 국가에서 Microsoft Corporation의 
등록 상표 또는 상표입니다.
Mac 및 Mac OS는 미국 및 기타 국가에 등록된 
Apple Inc.의 상표입니다. 
iPhone은 미국 및 기타 국가에 등록된 Apple Inc.의 
상표입니다.
기타 모든 상표 및 상표명은 해당 소유자의 
상표이거나 상표명입니다.
주의사항
BLUETOOTH 통신에 대하여
•  BLUETOOTH 무선 기술은 약 10 m 범위 내에서 
작동됩니다. 최대 통신 범위는 장애물(사람, 금속, 
벽 등) 또는 전자파 환경에 따라 달라집니다.
•  안테나는 점선으로 표시된 것과 같이 기기에 
내장되어 있습니다(그림 ). 내장 안테나의 
방향을 연결된 BLUETOOTH 장치 쪽으로 돌리면 
BLUETOOTH 통신 감도가 향상됩니다. 연결된 
장치의 안테나와 기기에 내장된 안테나 사이에 
장애물이 있으면 노이즈가 발생하거나 오디오가 
소실되거나 통신이 작동되지 않을 수 있습니다.
•  다음 조건에서는 BLUETOOTH 통신이 작동되지 
않거나 노이즈가 발생하거나 오디오가 소실될 수 
있습니다.
 
– 본 기기와 BLUETOOTH 장치 사이에 사람이 
있는 경우.
BLUETOOTH 장치가 기기 안테나 쪽을 향하게 
하면 이러한 상황이 개선될 수 있습니다.
 
– 기기와 BLUETOOTH 장치 사이에 금속 또는 벽 
같은 장애물이 있는 경우.
 
– 본 기기 근처에서 Wi-Fi 장치, 무선 전화기 또는 
전자레인지와 같이 2.4 GHz 주파수를 사용하는 
장치를 사용 중인 경우.
•  BLUETOOTH 장치 및 Wi-Fi
(IEEE802.11b/g/n)는 동일한 주파수
(2.4 GHz)를 사용하기 때문에 본 기기를 Wi-Fi 
장치 근처에서 사용하는 경우 전파 간섭이 
발생하여 노이즈 또는 오디오 소실이 발생하거나 
통신이 작동하지 않을 수 있습니다. 이런 경우 
다음을 수행하십시오.
 
– 본 기기를 Wi-Fi 장치에서 10 m 이상 떨어진 
곳에서 사용하십시오.
 
– 본 기기를 Wi-Fi 장치로부터 10 m 이내에서 
사용하는 경우 Wi-Fi 장치의 전원을 끄십시오.
 
– 본 기기와 BLUETOOTH 장치는 가능한 한 
가까이 설치하십시오.
•  BLUETOOTH 장치에서 방출되는 극초단파는 
전자 의료장비의 작동에 영향을 줄 수 있습니다. 
사고가 발생할 수 있으므로 다음과 같은 
장소에서는 본 기기와 다른 BLUETOOTH 장치의 
전원을 꺼 주십시오.
 
– 인화성 가스가 발생되는 곳, 병원 또는 주유소
 
– 자동문 또는 화재 경보기 근처
•  비행기 내에서는 기기를 사용하지 마십시오. 무선 
전파가 계기에 영향을 미칠 경우 오작동으로 인한 
사고가 발생할 수 있습니다.
•  BLUETOOTH 무선 기술의 특징으로 인해 전화 
통화나 음악을 감상하는 동안에는 본 기기에서 
재생되는 사운드가 BLUETOOTH 장치에서 
재생되는 사운드보다 약간 늦게 재생됩니다.
•  본 기기는 BLUETOOTH 표준에 호환되는 보안 
기능을 지원하므로 BLUETOOTH 무선 기술을 
사용할 때 안전한 연결을 제공하지만 설정에 
따라서는 보안이 충분하지 않을 수도 있습니다. 
BLUETOOTH 무선 기술을 사용하여 통신하는 
경우 주의하십시오.
•  당사는 BLUETOOTH 통신 도중 정보 노출에 대해 
책임을 지지 않습니다.
•  모든 BLUETOOTH 장치에 대한 연결을 
보증하지는 않습니다.
 
– BLUETOOTH 기능이 있는 장치는 Bluetooth 
SIG, Inc.에서 정한 BLUETOOTH 표준을 
준수하고 인증을 받아야 합니다.
 
– 연결되어 있는 장치가 위에서 언급한 
BLUETOOTH 표준을 따르더라도 장치의 기능 
또는 주요 제원에 따라 일부 장치가 연결되지 
않거나 올바로 작동하지 않을 수 있습니다.
 
– 핸즈프리로 통화 중일 경우 장치 또는 통신 
환경에 따라 노이즈가 발생할 수 있습니다.
•  연결하려는 장치에 따라 통신을 시작하는 데 
시간이 걸릴 수 있습니다.
스마트폰 및 컴퓨터의 전화 걸기 앱 사용에 
대하여
•  본 기기는 일반적인 걸려온 전화만 지원합니다. 
스마트폰과 컴퓨터의 전화 걸기 앱은 지원하지 
않습니다.
재생 도중 사운드가 자주 스킵되는 경우
•  전송 장치에서 무선 재생 품질 설정을 변경하거나 
무선 재생 모드를 SBC로 고정하면 상황이 개선될 
수도 있습니다. 자세한 내용은 전송 장치에 부속된 
사용 설명서를 참조하십시오.
기기 충전에 대하여
•  본 기기는 USB만 사용해서 충전됩니다. 
충전하려면 USB 포트가 있는 개인용 컴퓨터가 
필요합니다.
•  충전 중에는 기기를 켜거나 BLUETOOTH 기능을 
사용할 수 없습니다.
•  본 제품을 한동안 사용하지 않은 경우에는 충전식 
배터리 잔량이 충분하게 유지되지 않을 수 
있습니다. 충전과 방전을 몇 회 반복한 후에는 
배터리 잔량이 적정 수준으로 유지됩니다.
•  본 제품을 한동안 보관하는 경우 과방전을 
방지하기 위해 6개월에 한 번씩 배터리를 
충전하십시오.
•  기기를 사용할 수 있는 시간이 지나치게 짧아진 
경우 충전식 배터리를 새것으로 교체해야 합니다. 
배터리 교체 문의는 가까운 Sony 대리점으로 
하십시오.
정전기에 관한 주의
•  신체에 정전기가 누적되면 귀가 따끔거릴 수 
있습니다. 이러한 현상을 줄이려면 천연 소재로 된 
옷을 입으십시오.
기기가 올바로 작동하지 않는 경우
•  기기를 리셋하십시오(그림 ).
부속된 마이크로 USB 케이블을 사용하여 부팅된 
컴퓨터에 헤드셋을 연결한 다음, 
 버튼과 
- 버튼을 함께 누르십시오. 기기가 리셋됩니다. 
페어링 정보는 삭제되지 않습니다.
•  위의 방법대로 리셋한 후에도 문제가 지속되면 
기기를 다음과 같이 초기화하십시오.
마이크로 USB 포트에서 마이크로 USB 케이블을 
분리한 다음, 
 및 - 버튼을 함께 7초 이상 길게 
누르십시오. 표시등(파란색)이 4번 깜박이고 
기기가 출고 시 설정으로 리셋됩니다. 모든 페어링 
정보가 삭제됩니다.
•  기기가 초기화된 후 iPhone 또는 컴퓨터에 
연결되지 않을 수 있습니다. 이 경우 iPhone 또는 
컴퓨터에서 기기의 페어링 정보를 삭제한 다음, 
다시 페어링하십시오.
기타
•  습기, 먼지, 그을음 또는 증기에 노출된 장소 또는 
직사광선 아래에 기기를 두지 마십시오. 기기를 
차량에 장시간 방치하지 마십시오. 고장의 원인이 
될 수 있습니다.
•  BLUETOOTH 장치 사용 시 전파 조건 또는 장비를 
사용하는 장소에 따라 휴대폰에서 기능이 작동하지 
않을 수 있습니다.
•  높은 음량으로 본 제품을 들으면 청각에 영향을 
미칠 수 있습니다.
•  교통 안전을 위해 운전 중이거나 자전거를 타는 
중에는 사용하지 마십시오.
•  철도 건널목, 철도 플랫폼 및 건설 현장 같이 
주변의 소리가 들리지 않으면 위험할 수 있는 
곳에서는 기기를 사용하지 마십시오.
•  장기간 보관할 때에는 본 기기가 훼손되지 않도록 
기기 위에 무거운 물건을 올려 놓거나 누르지 
마십시오.
•  본 기기에 지나친 충격을 주지 마십시오.
•  부드럽고 마른 헝겊으로 본 기기를 청소하십시오.
•  본 기기에 물이 닿지 않게 하십시오. 본 기기는 
방수가 되지 않습니다.
아래 주의사항을 따르십시오.
 
– 본 기기를 개수대나 물이 들어 있는 용기에 
빠트리지 마십시오.
 
– 습한 곳에서, 또는 비나 눈이 내리는 등 날씨가 
나쁠 때에는 본 기기를 사용하지 마십시오.
 
– 기기가 젖게 하지 마십시오.
본 기기를 젖은 손으로 만지거나, 젖은 옷에 넣어 
두면 기기가 젖어서 오작동을 일으킬 수 
있습니다.
•  기기를 사용한 후 몸에 이상이 생길 경우 기기 
사용을 즉시 중지하십시오.
•  이어 패드를 장기간 보관하거나 사용하면 품질이 
저하될 수 있습니다.
•  본 설명서에서 다루지 않은 본 기기에 관한 문의 
사항이나 문제점은 가까운 Sony 대리점에 
문의하십시오.
교체용 이어버드는 가까운 Sony 대리점에서 
주문할 수 있습니다.
주요 제원
일반
통신 시스템: BLUETOOTH 주요 제원 버전 4.1
출력: BLUETOOTH 주요 제원 전원 등급 2
최대 통신 범위: 직선 거리 약 10 m
1)
주파수 대역: 2.4 GHz 대역(2.4000 GHz - 
2.4835 GHz)
모듈화 방법: FHSS
호환 BLUETOOTH 프로필
2)
: 
A2DP(Advanced Audio Distribution 
Profile)
AVRCP(Audio Video Remote Control 
Profile)
HFP(Hands-free Profile)
HSP(Headset Profile)
지원 코덱
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
지원되는 컨텐츠 보호 방법: SCMS-T
전송 범위(A2DP): 
20 Hz - 20,000 Hz(샘플링 주파수 
44.1 kHz)
포함 항목:
무선 스테레오 헤드셋(1)
마이크로 USB 케이블(약 50 cm) (1)
하이브리드 실리콘 고무 재질로 된 이어버드
(SS/S/M/L, 각각 2개씩)
클립(1)
참고 설명서(본 시트) (1)
사용설명서(1)
1)
  실제 범위는 장치 사이의 장애물, 전자레인지 
주변의 자기장, 정전기, 수신 감도, 안테나 성능, 
운영 체제, 소프트웨어 응용 프로그램 등과 같은 
요소에 따라 달라집니다.
2)
  BLUETOOTH 표준 프로파일은 장치 간 
BLUETOOTH 통신 목적을 나타냅니다.
3)
  코덱: 오디오 신호 압축 및 변환 형식
4)
  Subband Codec
5)
  Advanced Audio Coding
무선 스테레오 헤드셋
전원:
DC 3.7 V: 충전식 내장 리튬 이온 배터리
DC 5 V: USB로 충전하는 경우
무게: 약 43 g
작동 온도: 5 ℃ ~ 35 ℃
정격 소비 전력: 0.8 W
사용 시간: 
BLUETOOTH 장치를 통해 연결하는 경우
  음악 재생 시간: 최대 9시간
  통신 시간: 최대 8.5시간
  대기 시간: 최대 200시간
참고: 코덱 또는 사용 조건에 따라 사용 시간이 
짧아질 수도 있습니다.
충전 시간: 
약 2.5시간
참고: 사용 조건에 따라 충전 시간이 다를 수 
있습니다.
충전 온도: 5 ℃ ~ 35 ℃
리시버
종류: 폐쇄형, 다이내믹
드라이버 장치: 12 mm
주파수 응답: 4 Hz - 24,000 Hz
마이크로폰
종류: MEMS
지향성: 무지향성
유효 주파수 범위: 
50 Hz - 8,000 Hz
USB를 사용한 배터리 충전 
시스템 요구 사항
다음 운영 체제 중 한 가지와 USB 포트가 사전 설치된 
개인용 컴퓨터: 
운영 체제
(Windows를 사용하는 경우)
Windows
®
 10 Home / Windows
®
 10 Pro
Windows
®
 8.1 / Windows
®
 8.1 Pro
Windows
®
 8 / Windows
®
 8 Pro
Windows
®
 7
Home Basic / Home Premium / 
Professional / Ultimate
Windows Vista
®
(Service Pack 2 이상)
Home Basic / Home Premium / 
Business / Ultimate / Media Center 
Edition 2005
(Mac을 사용하는 경우)
Mac OS X(버전 10.8 이상)
디자인과 주요 제원은 예고 없이 변경될 수 있습니다.
한국어
경고
모델명: MDR-XB70BT
상호명: 소니코리아㈜
제조국: 베트남
제조년월:커버에 표시
식별부호: 
MSIP-CRI-SOK-MDR-XB70BT
기자재명칭: 특정소출력 무선기기(무선데
이터통신시스템용 무선기기)
제조자: Sony Corporation
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 
인명안전과 관련된 서비스를 할 수 없습니다
감전될 염려가 있으므로 캐비닛을 열지 마십시오.
점검은 반드시 기술자에게 의뢰하여 주십시오.
책장이나 붙박이 캐비닛과 같은 제한된 공간에는 본 
장치를 설치하지 마십시오.
배터리(배터리 팩 또는 설치된 배터리)를 햇빛, 불 
등과 같은 과도한 열에 장시간 노출시키지 마십시오.
다 쓴 배터리는 함부로 버리지 마십시오.
배터리를 폐기할 경우 소각 및 불속에 버리지 
마십시오. 열로 인해 폭발 및 화재가 발생할 수 
있습니다.
배터리는 집안 쓰레기들과 같이 버리지 
말아주십시오. 재활용으로 분리배출 하십시오.
2차 단전지나 전지를 폐기할 때는 서로 다른 전기 
화학 시스템을 가진 단전지나 전지를 서로 격리해 
주십시오.
단락으로 인한 전지의 발열을 방지하기 위하여 
방전상태로 폐기하여 주십시오.
단자 부분이 쇼트(단락)하지 않도록 테이프 등으로 
싸서 버려 주십시오.
취급설명서로 지정한 충전 방법을 따라서 충전하는 것.
장기간 보관 후에는 최대의 성능을 얻기 위해 단전지 
또는 전지를 몇 차례 방전 및 충전할 필요가있다.
원래의 단전지 및 전지 문헌들을 나중에 참조할 수 
있도록 보관한다.
적절한 방법으로 폐기한다.
Bluetooth® 워드마크 및 로고는 Bluetooth SIG, 
Inc. 소유의 등록 상표이며 SONY Corporation은 
라이센스 하에 해당 상표를 사용합니다.
N-마크는 미국 및 기타 국가에서 NFC Forum, 
Inc.의 상표 또는 등록 상표입니다.
Microsoft, Windows 및 Windows Vista는 미국 
및/또는 기타 국가에서 Microsoft Corporation의 
등록 상표 또는 상표입니다.
Mac 및 Mac OS는 미국 및 기타 국가에 등록된 
Apple Inc.의 상표입니다. 
iPhone은 미국 및 기타 국가에 등록된 Apple Inc.의 
상표입니다.
기타 모든 상표 및 상표명은 해당 소유자의 
상표이거나 상표명입니다.
주의사항
BLUETOOTH 통신에 대하여
•  BLUETOOTH 무선 기술은 약 10 m 범위 내에서 
작동됩니다. 최대 통신 범위는 장애물(사람, 금속, 
벽 등) 또는 전자파 환경에 따라 달라집니다.
•  안테나는 점선으로 표시된 것과 같이 기기에 
내장되어 있습니다(그림 ). 내장 안테나의 
방향을 연결된 BLUETOOTH 장치 쪽으로 돌리면 
BLUETOOTH 통신 감도가 향상됩니다. 연결된 
장치의 안테나와 기기에 내장된 안테나 사이에 
장애물이 있으면 노이즈가 발생하거나 오디오가 
소실되거나 통신이 작동되지 않을 수 있습니다.
•  다음 조건에서는 BLUETOOTH 통신이 작동되지 
않거나 노이즈가 발생하거나 오디오가 소실될 수 
있습니다.
 
– 본 기기와 BLUETOOTH 장치 사이에 사람이 
있는 경우.
BLUETOOTH 장치가 기기 안테나 쪽을 향하게 
하면 이러한 상황이 개선될 수 있습니다.
 
– 기기와 BLUETOOTH 장치 사이에 금속 또는 벽 
같은 장애물이 있는 경우.
 
– 본 기기 근처에서 Wi-Fi 장치, 무선 전화기 또는 
전자레인지와 같이 2.4 GHz 주파수를 사용하는 
장치를 사용 중인 경우.
•  BLUETOOTH 장치 및 Wi-Fi
(IEEE802.11b/g/n)는 동일한 주파수
(2.4 GHz)를 사용하기 때문에 본 기기를 Wi-Fi 
장치 근처에서 사용하는 경우 전파 간섭이 
발생하여 노이즈 또는 오디오 소실이 발생하거나 
통신이 작동하지 않을 수 있습니다. 이런 경우 
다음을 수행하십시오.
 
– 본 기기를 Wi-Fi 장치에서 10 m 이상 떨어진 
곳에서 사용하십시오.
 
– 본 기기를 Wi-Fi 장치로부터 10 m 이내에서 
사용하는 경우 Wi-Fi 장치의 전원을 끄십시오.
 
– 본 기기와 BLUETOOTH 장치는 가능한 한 
가까이 설치하십시오.
•  BLUETOOTH 장치에서 방출되는 극초단파는 
전자 의료장비의 작동에 영향을 줄 수 있습니다. 
사고가 발생할 수 있으므로 다음과 같은 
장소에서는 본 기기와 다른 BLUETOOTH 장치의 
전원을 꺼 주십시오.
 
– 인화성 가스가 발생되는 곳, 병원 또는 주유소
 
– 자동문 또는 화재 경보기 근처
•  비행기 내에서는 기기를 사용하지 마십시오. 무선 
전파가 계기에 영향을 미칠 경우 오작동으로 인한 
사고가 발생할 수 있습니다.
•  BLUETOOTH 무선 기술의 특징으로 인해 전화 
통화나 음악을 감상하는 동안에는 본 기기에서 
재생되는 사운드가 BLUETOOTH 장치에서 
재생되는 사운드보다 약간 늦게 재생됩니다.
•  본 기기는 BLUETOOTH 표준에 호환되는 보안 
기능을 지원하므로 BLUETOOTH 무선 기술을 
사용할 때 안전한 연결을 제공하지만 설정에 
따라서는 보안이 충분하지 않을 수도 있습니다. 
BLUETOOTH 무선 기술을 사용하여 통신하는 
경우 주의하십시오.
•  당사는 BLUETOOTH 통신 도중 정보 노출에 대해 
책임을 지지 않습니다.
•  모든 BLUETOOTH 장치에 대한 연결을 
보증하지는 않습니다.
 
– BLUETOOTH 기능이 있는 장치는 Bluetooth 
SIG, Inc.에서 정한 BLUETOOTH 표준을 
준수하고 인증을 받아야 합니다.
 
– 연결되어 있는 장치가 위에서 언급한 
BLUETOOTH 표준을 따르더라도 장치의 기능 
또는 주요 제원에 따라 일부 장치가 연결되지 
않거나 올바로 작동하지 않을 수 있습니다.
 
– 핸즈프리로 통화 중일 경우 장치 또는 통신 
환경에 따라 노이즈가 발생할 수 있습니다.
•  연결하려는 장치에 따라 통신을 시작하는 데 
시간이 걸릴 수 있습니다.
스마트폰 및 컴퓨터의 전화 걸기 앱 사용에 
대하여
•  본 기기는 일반적인 걸려온 전화만 지원합니다. 
스마트폰과 컴퓨터의 전화 걸기 앱은 지원하지 
않습니다.
재생 도중 사운드가 자주 스킵되는 경우
•  전송 장치에서 무선 재생 품질 설정을 변경하거나 
무선 재생 모드를 SBC로 고정하면 상황이 개선될 
수도 있습니다. 자세한 내용은 전송 장치에 부속된 
사용 설명서를 참조하십시오.
기기 충전에 대하여
•  본 기기는 USB만 사용해서 충전됩니다. 
충전하려면 USB 포트가 있는 개인용 컴퓨터가 
필요합니다.
•  충전 중에는 기기를 켜거나 BLUETOOTH 기능을 
사용할 수 없습니다.
•  본 제품을 한동안 사용하지 않은 경우에는 충전식 
배터리 잔량이 충분하게 유지되지 않을 수 
있습니다. 충전과 방전을 몇 회 반복한 후에는 
배터리 잔량이 적정 수준으로 유지됩니다.
•  본 제품을 한동안 보관하는 경우 과방전을 
방지하기 위해 6개월에 한 번씩 배터리를 
충전하십시오.
•  기기를 사용할 수 있는 시간이 지나치게 짧아진 
경우 충전식 배터리를 새것으로 교체해야 합니다. 
배터리 교체 문의는 가까운 Sony 대리점으로 
하십시오.
정전기에 관한 주의
•  신체에 정전기가 누적되면 귀가 따끔거릴 수 
있습니다. 이러한 현상을 줄이려면 천연 소재로 된 
옷을 입으십시오.
기기가 올바로 작동하지 않는 경우
•  기기를 리셋하십시오(그림 ).
부속된 마이크로 USB 케이블을 사용하여 부팅된 
컴퓨터에 헤드셋을 연결한 다음, 
 버튼과 
- 버튼을 함께 누르십시오. 기기가 리셋됩니다. 
페어링 정보는 삭제되지 않습니다.
•  위의 방법대로 리셋한 후에도 문제가 지속되면 
기기를 다음과 같이 초기화하십시오.
마이크로 USB 포트에서 마이크로 USB 케이블을 
분리한 다음, 
 및 - 버튼을 함께 7초 이상 길게 
누르십시오. 표시등(파란색)이 4번 깜박이고 
기기가 출고 시 설정으로 리셋됩니다. 모든 페어링 
정보가 삭제됩니다.
•  기기가 초기화된 후 iPhone 또는 컴퓨터에 
연결되지 않을 수 있습니다. 이 경우 iPhone 또는 
컴퓨터에서 기기의 페어링 정보를 삭제한 다음, 
다시 페어링하십시오.
기타
•  습기, 먼지, 그을음 또는 증기에 노출된 장소 또는 
직사광선 아래에 기기를 두지 마십시오. 기기를 
차량에 장시간 방치하지 마십시오. 고장의 원인이 
될 수 있습니다.
•  BLUETOOTH 장치 사용 시 전파 조건 또는 장비를 
사용하는 장소에 따라 휴대폰에서 기능이 작동하지 
않을 수 있습니다.
•  높은 음량으로 본 제품을 들으면 청각에 영향을 
미칠 수 있습니다.
•  교통 안전을 위해 운전 중이거나 자전거를 타는 
중에는 사용하지 마십시오.
•  철도 건널목, 철도 플랫폼 및 건설 현장 같이 
주변의 소리가 들리지 않으면 위험할 수 있는 
곳에서는 기기를 사용하지 마십시오.
•  장기간 보관할 때에는 본 기기가 훼손되지 않도록 
기기 위에 무거운 물건을 올려 놓거나 누르지 
마십시오.
•  본 기기에 지나친 충격을 주지 마십시오.
•  부드럽고 마른 헝겊으로 본 기기를 청소하십시오.
•  본 기기에 물이 닿지 않게 하십시오. 본 기기는 
방수가 되지 않습니다.
아래 주의사항을 따르십시오.
 
– 본 기기를 개수대나 물이 들어 있는 용기에 
빠트리지 마십시오.
 
– 습한 곳에서, 또는 비나 눈이 내리는 등 날씨가 
나쁠 때에는 본 기기를 사용하지 마십시오.
 
– 기기가 젖게 하지 마십시오.
본 기기를 젖은 손으로 만지거나, 젖은 옷에 넣어 
두면 기기가 젖어서 오작동을 일으킬 수 
있습니다.
•  기기를 사용한 후 몸에 이상이 생길 경우 기기 
사용을 즉시 중지하십시오.
•  이어 패드를 장기간 보관하거나 사용하면 품질이 
저하될 수 있습니다.
•  본 설명서에서 다루지 않은 본 기기에 관한 문의 
사항이나 문제점은 가까운 Sony 대리점에 
문의하십시오.
교체용 이어버드는 가까운 Sony 대리점에서 
주문할 수 있습니다.
주요 제원
일반
통신 시스템: BLUETOOTH 주요 제원 버전 4.1
출력: BLUETOOTH 주요 제원 전원 등급 2
최대 통신 범위: 직선 거리 약 10 m
1)
주파수 대역: 2.4 GHz 대역(2.4000 GHz - 
2.4835 GHz)
모듈화 방법: FHSS
호환 BLUETOOTH 프로필
2)
: 
A2DP(Advanced Audio Distribution 
Profile)
AVRCP(Audio Video Remote Control 
Profile)
HFP(Hands-free Profile)
HSP(Headset Profile)
지원 코덱
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
지원되는 컨텐츠 보호 방법: SCMS-T
전송 범위(A2DP): 
20 Hz - 20,000 Hz(샘플링 주파수 
44.1 kHz)
포함 항목:
무선 스테레오 헤드셋(1)
마이크로 USB 케이블(약 50 cm) (1)
하이브리드 실리콘 고무 재질로 된 이어버드
(SS/S/M/L, 각각 2개씩)
클립(1)
참고 설명서(본 시트) (1)
사용설명서(1)
1)
  실제 범위는 장치 사이의 장애물, 전자레인지 
주변의 자기장, 정전기, 수신 감도, 안테나 성능, 
운영 체제, 소프트웨어 응용 프로그램 등과 같은 
요소에 따라 달라집니다.
2)
  BLUETOOTH 표준 프로파일은 장치 간 
BLUETOOTH 통신 목적을 나타냅니다.
3)
  코덱: 오디오 신호 압축 및 변환 형식
4)
  Subband Codec
5)
  Advanced Audio Coding
무선 스테레오 헤드셋
전원:
DC 3.7 V: 충전식 내장 리튬 이온 배터리
DC 5 V: USB로 충전하는 경우
무게: 약 43 g
작동 온도: 5 ℃ ~ 35 ℃
정격 소비 전력: 0.8 W
사용 시간: 
BLUETOOTH 장치를 통해 연결하는 경우
  음악 재생 시간: 최대 9시간
  통신 시간: 최대 8.5시간
  대기 시간: 최대 200시간
참고: 코덱 또는 사용 조건에 따라 사용 시간이 
짧아질 수도 있습니다.
충전 시간: 
약 2.5시간
참고: 사용 조건에 따라 충전 시간이 다를 수 
있습니다.
충전 온도: 5 ℃ ~ 35 ℃
리시버
종류: 폐쇄형, 다이내믹
드라이버 장치: 12 mm
주파수 응답: 4 Hz - 24,000 Hz
마이크로폰
종류: MEMS
지향성: 무지향성
유효 주파수 범위: 
50 Hz - 8,000 Hz
USB를 사용한 배터리 충전 
시스템 요구 사항
다음 운영 체제 중 한 가지와 USB 포트가 사전 설치된 
개인용 컴퓨터: 
운영 체제
(Windows를 사용하는 경우)
Windows
®
 10 Home / Windows
®
 10 Pro
Windows
®
 8.1 / Windows
®
 8.1 Pro
Windows
®
 8 / Windows
®
 8 Pro
Windows
®
 7
Home Basic / Home Premium / 
Professional / Ultimate
Windows Vista
®
(Service Pack 2 이상)
Home Basic / Home Premium / 
Business / Ultimate / Media Center 
Edition 2005
(Mac을 사용하는 경우)
Mac OS X(버전 10.8 이상)
디자인과 주요 제원은 예고 없이 변경될 수 있습니다.
MDR-XB70BT
4-595-448-
32(1)
Wireless Stereo 
Headset
http://www.sony.net/
©2016  Sony Corporation  Printed in Vietnam
Reference Guide
GB
CT
KR
Справочник
RU
Довідковий посібник
UA