Salter 1046 P User Manual

Page of 12
3
ES
PILA
1 x CR2032. Comprober que los pólos +/- están colocados correctamente.
Antes de usar por primera vez, retire la lengüeta aislante.
PUESTA EN MARCHA
1)  Colocar un recipiente en la balanza antes del encendido.
2)  Presionar la tecla 
ON/ZERO/OFF88889/8 aparezca en el visor.
3)  Esperar a que en el visor aparezca 
0.
PARA CONVERTIR LAS UNIDADES DE PESO
Para cambiar entre unidades pulse 
g, lb:oz, fl.oz, ml para desplazar por la pantalla 
hasta llegar a la unidad deseada.
La función “Aquatronic™” está recomendada para medir todos los líquidos con base
de agua, incluido vino, leche, caldo, nata, etc.
Nota: Los aceites tienen una gravedad específica más baja, lo que dará una lectura
de volumen de aproximadamente +10%. Al pesar aceites en esta balanza, deberá
ajustarla debidamente.
SOLIDOS: g = gramos, oz = onzas, lb = libras LIQUIDOS: ml=mililitros, 
fl.oz = onzas liquidas 
Si su receta indica medidas de litro o de pinta: 1 litro = 1000 
ml, 1 pinta = 20 fl.oz, 1/2 pinta = 10 fl.oz, 1/4 pinta = 5 fl.oz
AÑADIR Y PESAR
Si desea pesar varios ingredientes distintos en un platillo, pulse 
ON/ZERO/OFF para 
poner a cero la pantalla después de cada ingrediente.
EL APAGADO AUTOMÁTICO
El apagado automático funciona si el indicador indica 
0 durante 3 minutes, o si indica 
un sólo peso durante 3 minutes.
APAGADO MANUAL
Para potenciar la duración de la pila pulse 
ON/ZERO/OFF durante dos segundos 
después de usar para que se apague.
INDICADORES DE AVERTENCIA
 
 
Cambiar las pila 
Sobrecarga de peso 
LIMPIEZA Y CUIDADO
•  Si la balanza no se usa durante un periodo extenso, quitar la pila. Quitar siempre 
las pilas descaragadas de inmediato.
•  Limpiar la balanza con un paño ligermente humedecido. 
NO sumergir la balanza 
en agua ni usar sustancias de limpieza químicas o abrasivas.
•  Todas las piezas de plástico deberán ser limpiadas de inmediato después del 
contacto con grasas, especias, vinagre o alimentos de sabores o colores fuertes. 
Evitar el contacto con ácidos tales como los zumos de frutas cítricas.
EXPLICACIÓN RAEE
Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con otros 
residuos domésticos en ningún lugar de la UE. A fin de prevenir los efectos 
perjudiciales que la eliminación sin control de los residuos puede tener sobre 
el medio ambiente o la salud de las personas, le rogamos que los recicle de forma 
responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales. 
Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o 
póngase en contacto con la empresa a la que le compró el artículo, la cual lo podrá 
recoger para que se recicle de forma segura para el medio ambiente.
GARANTIA
Este artículo está concebido para uso doméstico solamente. Salter se hará cargo 
de la reparación de este artículo, o cualquier parte del mismo (excepto las pilas), 
sin coste alguno si dentro del período de 15 años de la fecha de compra se puede 
demostrar que no funciona debido a mano de obra o materiales defectuosos. Esta 
garantía cubre las piezas que afecten al funcionamiento de la balanza. No cubre 
el deterioro cosmético causado por el uso y desgaste natural o daños causados 
por accidente o mal uso. Abrir o desarmar la balanza o sus componentes anulará 
la garantía. Las reclamaciones dentro de la garantía deben ir acompañadas por el 
recibo de compra y enviar por correo pagado a Salter (o al agente local de Salter si 
es fuera del Reino Unido). Se deberá tener cuidado al empaquetar la balanza para 
que no sufra daños en tránsito. Esta garantía es adicional a los derechos estatutarios 
del consumidor y no afecta a sus derechos de ninguna manera. Fuera del Reino 
Unido, diríjase al agente local de Salter.
BATTERIE
1 x CR2032. Einsetzen Sie die Batterie entsprechend den Polmarkierungen.
Vor der ersten Verwendung den Isolierstreifen entfernen.
EINSCHALTEN
1)  Stellen Sie einen Behälter auf die Waage.
2)  Die 
ON/ZERO/OFF -Taste drücken und loslassen. 88889/8 wird auf der Anzeige erscheinen.
3)  Warten Sie, bis auf der Anzeige 
0 erscheint.
UM DIE EINHEITEN ZU WECHSELN
Um auf eine andere Maßeinheit umzuschalten 
g, lb:oz, fl.oz, ml so lange drücken, 
bis die gewünschte Maßeinheit angezeigt wird.
Die Aquatronic™-Funktion zur Flüssigkeitsmessung eignet sich für alle Flüssigkeiten
auf Wasserbasis, darunter auch Wein, Milch, Brühe, Sahne usw.
Hinweis: Öle weisen ein niedrigeres spezifisches Gewicht auf. Dies führt zu einer
Volumenablesung von ca. +10%. Wenn mit der Waage Öle nach Volumen gemessen 
werden sollen, muss dies entsprechend berücksichtigt werden.
FESTMAßE: g = gramm, oz = unzen, lb = pfund FLÜSSIGKEITSMAßE: ml = milliliter, 
fl.oz = fluid onces 
Fü den Fall, daß in Ihrem Rezept Liter oder Pints verwendet 
werden: 1 liter = 1000 ml, 1 pint = 20 fl.oz, 1/2 pint = 10 fl.oz, 1/4 pint = 5 fl.oz
HINZUGEBEN UND WIEGEN
Damit mehrere verschiedene Zutaten in einer Schüssel gewogen werden können, die
Taste 
ON/ZERO/OFF zur Rückstellung der Anzeige zwischen den einzelnen Zutaten drücken.
AUSSCHALTAUTOMATIK
Ausschaltautomatik werde nach 3 Minuten passieren, wenn die Anzeige ständig 
0 
angezeigt hat, oder nach 3 Minuten, wenn derselbe Meßwert ständing angezeit wurde.
ABSCHALTEN DER WAAGE
Damit eine möglichst lange Batterielebensdauer sichergestellt werden kann, das Gerät 
nach der Verwendung ausschalten. Dazu 
ON/ZERO/OFF zwei Sekunden gedrückt halten.
WARNMELDUNGEN
 
 
Batterie auswechseln  Die Waage ist überladen 
REINIGEN UND PFLEGE
•  Wenn die Waage über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, Batterie
  herausnehmen. Leere Batterien immer gleich herausnehmen.
•  Waage mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen. Die Waage 
NICHT in Wasser 
eintauchen oder mit chemischen oder aggressiven Reinigungsmitteln reinigen.
•  Alle Kunststofftelle sollten sofort nach Kontakt mit Fett, Gewürzen, Essig oder
  Nahrungsmitteln mit starkem Geschmack oder starker Farbe gereinigt werden.
  Kontakt mit Säuren, wie z.B. Zitronensaft, vermeiden.
WEEE-ERKLÄRUNG
Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt innerhalb der EU 
nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden soll. Damit durch unkontrollierte 
Abfallentsorgung verursachte mögliche Umwelt oder Gesundheitsschäden 
verhindert werden können, entsorgen Sie dieses Produkt bitte ordnungsgemäß und 
fördern Sie damit eine nachhaltige Wiederverwendung der Rohstoffe. Verwenden Sie zur 
Rückgabe Ihres benutzten Geräts bitte für die Entsorgung eingerichtete Rückgabe- und 
Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt kauften. 
Auf diese Weise kann ein sicheres und umweltfreundliches Recycling gewährleistet werden.
GARANTIE
Dieses Produkt ist lediglich für den privaten Gebrauch vorgesehen. Salter wird dieses 
Produkt bzw. einzelne Teile dieses Produkts (außer Batterien) für eine Zeitdauer 
von 15 Jahren ab Kaufdatum kostenlos reparieren oder ersetzen, wenn sich Defekte 
auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückführen lassen. Diese Garantie deckt 
Arbeitsteile, die sich auf die Funktion der Waage auswirken. Ausgeschlossen von dieser 
Garantie sind kosmetische Makel, die sich auf übliche Abnutzung zurückführen lassen, 
sowie durch Missgeschicke oder Missbrauch verursachte Beschädigungen. Beim 
Öffnen oder Zerlegen der Waage oder einzelner Komponenten erlischt die Garantie. 
Garantieansprüche sind nur mit Kaufbeleg möglich. Die Waage in dem Fall bitte an 
Salter (oder außerhalb Großbritanniens an einen Salter Fachhändler in Ihrer Nähe) 
schicken (Fracht bezahlt). Die Waage muss so verpackt werden, dass sie während des 
Transports nicht beschädigt werden kann. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese 
Garantie nicht eingeschränkt. HoMedics FrankfurterWeg 6 33106 Paderborn Germany 
+49 69 5170 9480.
F
D
IB-1046-0511-01.indd   3
16/05/2011   09:33