Brother QL-700 Quick Setup Guide

Page of 2
Guide d’installation rapide
QL-700
Commission fédérale des communications (FCC) 
Déclaration de conformité (États-Unis seulement)
Partie responsable : 
Brother International Corporation.
 
 
100 Somerset Corporate Boulevard,
 
 
Bridgewater, NJ 08807-0911 USA
 
 
Tél. : (908) 704-1700
déclare que le produit
Nom du produit : QL-700
Numéro de modèle : QL-700
est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer 
d’interférences nuisibles, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations relatives aux appareils numériques de classe B défi nis dans la section 15 des 
règlements de la FCC. Ces limitations visent à garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. 
Cet équipement génère, utilise et peut diffuser des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en conformité avec les instructions dont il fait l’objet, 
peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie qu’une interférence ne se produira pas dans 
une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences nuisibles lors de réceptions radio ou télévisées qui peuvent être détectées en 
allumant et en éteignant l’équipement, nous invitons l’utilisateur à essayer de les éliminer de plusieurs manières :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception
• Augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur
• Connecter l’équipement à un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté
• Communiquer avec le revendeur ou un technicien radio/TV qualifi é pour obtenir de l’aide
Important
• Le câble d’interface fourni doit être utilisé pour assurer la conformité aux limitations stipulées pour un appareil numérique de classe B.
•  Tout changement ou modifi cation effectué sans l’approbation expresse de Brother Industries, Ltd pourrait contraindre l’utilisateur à ne plus utiliser l’équipement.
Déclaration de conformité internationale ENERGY STAR
®
Le programme international ENERGY STAR
®
 vise à promouvoir le développement et l’utilisation de matériel de 
bureau écoénergétique.  À titre de partenaire ENERGY STAR
®
, Brother Industries, Ltd. a déterminé que ce 
produit est conforme aux directives ENERGY STAR
®
 en matière d’effi cacité énergétique.
Informations générales
 
Avis de rédaction et de publication
Les guides sur ce produit ont été préparés et publiés sous la supervision de Brother Industries Ltd. et contiennent les descriptions et les 
spécifi cations les plus récentes du produit.
Le contenu des guides sur ce produit et les spécifi cations du produit sont sujets à modifi cation sans préavis.
Brother se réserve le droit d’apporter des modifi cations sans préavis aux spécifi cations et renseignements contenus dans la présente et 
ne sera en aucun cas responsable de quelque dommage que ce soit (y compris les dommages indirects) causé par la confi ance portée 
aux renseignements présentés, y compris mais sans s’y limiter, suite aux erreurs typographiques et autres liées à la publication. Les 
illustrations d’écran contenues dans ce guide peuvent varier selon votre système d’exploitation ou votre imprimante. 
© 2011 Brother Industries Ltd.
 
Marques de commerce
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
© 2011 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Microsoft, Windows Vista, Windows Server et Windows sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corp. 
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Apple, Macintosh et Mac OS sont des marques d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
Les noms des autres produits logiciels listés dans ce document sont des marques de commerce ou des marques déposées des 
sociétés respectives qui les ont développés.
Toute société dont un nom de logiciel est mentionné dans ce guide possède un Contrat de licence de logiciel spécifi que à ses propres programmes.
Tous les autres noms de marque et de produit mentionnés dans ce Guide d’installation rapide sont des marques déposées de leurs sociétés respectives.
 
Conventions typographiques
Ce guide utilise les symboles suivants :
Ce symbole indique des informations ou des conseils à respecter. En les ignorant, vous courrez des risques de blessure, d’endommagement ou d’erreur de fonctionnement.
Ce symbole signale des informations ou des instructions qui peuvent vous aider à mieux comprendre l’appareil et à l’utiliser de manière plus effi cace.
Précautions générales
 
L’appareil
• Cet appareil est un appareil de précision. Ne laissez pas tomber ni ne heurtez l’appareil.
• Ne soulevez pas l’appareil par le couvercle du compartiment à rouleau DK. Le 
couvercle pourrait se détacher de l’appareil, qui pourrait tomber et s’abîmer.
•  N’insérez pas d’objets dans la fente de sortie des étiquettes et le port USB et ne les bloquez pas.
• Utilisez seulement le câble d’interface (câble USB) livré avec l’appareil.
•  Si l’appareil n’est pas utilisé pour une longue période de temps, retirez le rouleau DK de l’appareil.
• N’essayez pas d’imprimer des étiquettes quand le couvercle du rouleau DK est ouvert.
 
Cordon d’alimentation
• Installez l’appareil près d’une prise électrique standard facilement accessible.
 
Rouleau DK (étiquette DK et bande DK)
• Utilisez seulement des accessoires et des fournitures Brother d’origine (marques 
). N’utilisez pas d’accessoires ou de fournitures non autorisés.
•  Si l’étiquette est apposée sur une surface humide, sale ou grasse, elle risque de se décoller 
facilement. Avant d’apposer l’étiquette, nettoyez la surface sur laquelle elle sera apposée.
•  Les rouleaux DK utilisent un papier ou un fi lm thermique qui risque de pâlir ou de se 
décoller des surfaces s’il est exposé à la lumière ultraviolette, au vent ou à la pluie.
• N’exposez pas les rouleaux DK à un ensoleillement direct, à des températures 
élevées, à une forte humidité ou à la poussière. Conservez-les dans un endroit 
frais et sombre. Utilisez les rouleaux DK dès leur déballage.
• Rayer la surface imprimée de l’étiquette avec vos ongles ou des objets métalliques 
ou toucher la surface imprimée avec des mains mouillées avec de l’eau ou de la 
sueur peut entraîner une modifi cation ou une dégradation des couleurs.
• N’apposez pas les étiquettes sur des personnes, des animaux ou des plantes. En 
outre, n’apposez jamais d’étiquettes sur un bien public ou privé sans autorisation.
•  Comme la fi n du rouleau DK est conçue pour ne pas adhérer à la bobine d’étiquettes, la 
dernière étiquette risque de ne pas se couper correctement. Dans ce cas, enlevez toutes 
les étiquettes restantes, insérez un nouveau rouleau DK et réimprimez la dernière étiquette.
Remarque : pour tenir compte de ce problème, le nombre d’étiquettes DK comprises 
dans chaque rouleau peut être supérieur au nombre indiqué sur l’emballage.
• Lorsque vous décollez une étiquette qui a été apposée sur une surface, une 
partie de l’étiquette risque de rester collée.
• Avant d’utiliser des étiquettes de CD/DVD, veillez à bien suivre les instructions du 
manuel de votre lecteur de CD/DVD sur l’application d’étiquettes sur les CD/DVD.
• N’utilisez pas d’étiquettes de CD/DVD dans un lecteur de CD/DVD doté d’un 
chargeur à fente, comme le lecteur de CD d’une voiture où le CD coulisse dans 
le lecteur par une fente.
• Une fois appliquée, ne décollez pas l’étiquette de CD/DVD. Une mince couche 
de surface pourrait partir, ce qui endommagerait le disque.
• N’appliquez pas d’étiquettes de CD/DVD à des disques CD/DVD conçus pour 
être utilisés avec des imprimantes à jet d’encre. Les étiquettes de ces disques 
se décollent facilement et l’utilisation de disques avec des étiquettes décollées 
peut entraîner la perte ou la détérioration de données.
•  Lorsque vous apposez des étiquettes de CD/DVD, utilisez l’applicateur fourni avec les 
rouleaux d’étiquettes pour CD/DVD. Sinon, vous risquez d’endommager le lecteur de CD/DVD.
•  Les utilisateurs sont entièrement responsables de l’application d’étiquettes sur des 
CD/DVD. Brother décline toute responsabilité en cas de perte ou de détérioration des 
données causée par l’utilisation inappropriée des étiquettes de CD/DVD.
• Veillez à ne pas faire tomber le rouleau DK.
•  Certains rouleaux DK utilisent un papier thermique et un fi lm thermique. L’étiquette et 
l’impression se décoloreront si elles sont exposées à la lumière du soleil ou à la chaleur. 
N’utilisez pas de rouleaux DK pour un usage extérieur nécessitant des étiquettes résistantes.
• En fonction de l’environnement, du matériau et des conditions d’utilisation, 
l’étiquette peut se décoller ou devenir impossible à décoller et sa couleur peut 
changer ou s’altérer sur d’autres objets.  Avant d’apposer l’étiquette, vérifi ez les 
conditions environnantes et le matériau. Testez l’étiquette en apposant un petit 
morceau sur une zone non apparente de la surface prévue.
 
CD-ROM et logiciel
• Ne rayez pas et ne placez pas le CD-ROM dans un endroit exposé à des 
températures élevées ou basses.
• Ne placez pas d’objets lourds sur le CD-ROM et ne lui appliquez aucune force.
• Le logiciel du CD-ROM est uniquement destiné à être utilisé avec cet appareil. 
Consultez la licence sur le CD-ROM pour plus de détails. Ce logiciel peut être 
installé sur plusieurs ordinateurs dans un environnement de bureau, etc. 
Commencer
Déballez le QL-700 et vérifi ez ses composants.
Vérifi ez si l’emballage contient les éléments suivants avant d’utiliser l’imprimante. 
S’il manque un composant ou si un composant est endommagé, veuillez contacter votre revendeur Brother.
Description des pièces (unité d’impression principale)
 
Avant
 
Arrière
Cordon d’alimentation
Port USB
Prise de courant
Voyant
Editor Lite
Voyant
STATUT
Bouton
Marche/Arrêt
Bouton
Editor Lite
Bouton
Coupe
Bouton
Alimentation
papier
Couvercle du compartiment à rouleau DK
QL-700
Guide d’installation rapide
CD-ROM de 
documentation/d’installation
Carte de garantie
REMARQUE
Le Brother QL-700 est livré avec deux 
rouleaux de démarrage :
• Un rouleau de démarrage d’étiquettes 
standard DK prédécoupées (100 étiquettes)
• Un rouleau de démarrage de bandes 
durables continues DK (62 mm (2,4 po) x 
8 m (26,2 pi))
Câble USB
Cordon d’alimentation c.a.
La fi che peut varier 
selon le pays. 
Rouleau DK (rouleau de démarrage)
Précautions de sécurité
Lisez attentivement toutes ces instructions afi n de bien les comprendre et conservez-les pour consultation 
ultérieure. Suivez toutes les instructions et respectez tous les avertissements fi gurant sur le produit.
 
AVERTISSEMENT
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si vous utilisez 
le produit sans vous conformer aux instructions et avertissements, 
pourrait entraîner des blessures graves, voire la mort.
 
MISE EN GARDE
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si vous utilisez le produit 
sans vous conformer aux instructions et avertissements, pourrait entraîner des 
blessures mineures ou modérées et/ou des dommages matériels.
Les guides sur ce produit utilisent les symboles suivants :
Action NON autorisée
NE démontez PAS le produit.
N’éclaboussez PAS le produit et ne 
l’immergez pas dans l’eau.
Ne touchez PAS à une partie donnée 
du produit.
Action obligatoire
Débranchez
Possibilité de choc électrique
 
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité
 
AVERTISSEMENT
Suivez ces directives pour éviter les incendies, chocs électriques ou autres dommages.
 
L’appareil
Jetez convenablement les sacs en plastique 
et conservez-les hors de portée des bébés et 
des enfants. Ne portez pas et ne jouez pas 
avec les sacs en plastique.
Débranchez le cordon d’alimentation et arrêtez 
immédiatement d’utiliser l’appareil si vous 
remarquez une odeur, une émission de chaleur, 
de la fumée, une décoloration ou déformation 
inhabituelle ou quelque chose d’anormal 
pendant l’utilisation de l’appareil.
Ne démontez pas l’appareil. Pour les 
contrôles, réglages et réparations de 
l’appareil, contactez le magasin où vous l’avez 
acheté ou votre centre de services local 
autorisé.
Ne laissez pas tomber ni ne heurtez l’appareil.
Ne laissez pas de liquides tels que café, jus 
et autres boissons, l’eau ou les préservatifs 
pour fl eurs ou les fl uides corporels des 
animaux domestiques entrer en contact avec 
l’appareil.
Veillez à éteindre l’appareil et à débrancher le 
cordon d’alimentation de la prise de courant 
pour nettoyer l’appareil. Sinon, un choc 
électrique ou un incendie pourrait se produire.
N’utilisez pas l’appareil avec un corps étranger 
à l’intérieur. Ne laissez pas tomber d’objets 
métalliques tels que trombones et broches dans 
l’appareil. Si de l’eau ou des corps étrangers 
venaient à pénétrer l’appareil, débranchez le 
cordon d’alimentation de la prise et enlevez 
les corps étrangers. Au besoin, contactez le 
magasin où vous avez acheté l’appareil ou 
votre centre de services local autorisé.
Pour éviter tout risque d’incendie 
ou de choc électrique, ne démontez 
jamais l’appareil et ne l’exposez pas 
aux liquides.
N’utilisez pas de diluant, benzène, 
alcool ou tout autre solvant organique 
pour nettoyer l’appareil, car cela 
pourrait endommager le fi ni de la 
surface. Utilisez un chiffon doux sec 
pour nettoyer l’appareil.
Ne mettez pas d’objets lourds ou 
contenant de l’eau sur l’appareil. 
Si de l’eau ou des corps étrangers 
pénètrent l’appareil, contactez le 
magasin où vous l’avez acheté 
ou votre centre de services local 
autorisé. Si vous continuez à utiliser 
l’appareil contenant de l’eau ou 
un corps étranger, cela pourrait 
l’endommager ou causer des 
blessures.
Ne placez pas l’appareil dans un 
endroit où il pourrait être mouillé, 
comme la cuisine ou la salle de bain 
ou près d’un humidifi cateur. Un choc 
électrique ou un incendie pourrait se 
produire.
Ne laissez pas de solvants organiques 
(benzène, diluant, dissolvant de 
vernis, désodorisant, etc.) entrer en 
contact avec l’appareil et ses câbles 
de connexion. Cela pourrait causer 
une déformation ou une dissolution 
de l’appareil et engendrer des risques 
de choc électrique ou d’incendie.
Suivez ces directives pour éviter les incendies, chocs électriques ou autres dommages.
 
Cordon d’alimentation
Utilisez seulement la source 
d’alimentation autorisée (120 V c.a.) 
pour l’appareil.
Utilisez seulement le cordon livré avec l’appareil.
Ne touchez pas au cordon 
d’alimentation et ne le branchez pas 
si vous avez les mains mouillées.
Ne surchargez pas les prises de courant 
avec trop d’appareils et ne branchez pas 
le cordon d’alimentation dans une prise 
de courant abîmée.
Veillez à ne pas couper, endommager, 
modifi er ni placer d’objets lourds sur 
le cordon d’alimentation.
Débranchez régulièrement le cordon 
d’alimentation de la prise de courant et 
nettoyez la fi che et entre les broches. Si 
vous laissez le cordon branché pendant 
longtemps, la poussière s’accumulera à la 
base des broches de la fi che. Cela pourrait 
causer un court-circuit et un incendie.
N’utilisez pas le cordon d’alimentation s’il 
est endommagé.
Veillez à ce que le cordon 
d’alimentation soit correctement 
inséré dans la prise électrique.
Ne tirez pas sur le cordon pour le 
débrancher de la prise de courant. 
Un choc électrique ou un incendie 
pourrait se produire.
Ne faites pas subir les traitements suivants 
au cordon, car cela pourrait l’endommager 
et causer un choc électrique, un incendie 
ou un dysfonctionnement de l’appareil.
• Modifi er le cordon
• Plier le cordon avec force
• Placer le cordon près d’un objet chaud
• Tirer sur le cordon
• Tordre le cordon
• Attacher le cordon
• Placer un objet lourd sur le cordon
• Presser le cordon dans un endroit étroit
• Suspendre le cordon à un objet 
métallique
• Plier le cordon dans un mouvement 
de va-et-vient
• Presser le cordon contre un mur
 
MISE EN GARDE
Suivez ces directives pour éviter les incendies, chocs électriques ou autres dommages.
 
L’appareil
Il est possible que l’appareil ne fonctionne pas correctement s’il se trouve près d’une télévision, radio, etc. 
N’utilisez pas l’appareil à proximité d’un appareil susceptible d’entraîner des interférences électromagnétiques.
Veillez à ce que les petits enfants ne mettent pas les doigts dans les pièces 
amovibles ou les ouvertures de l’appareil.
La prise de courant doit se trouver à proximité de l’appareil et doit être facilement accessible.
Ne touchez pas au coupe-ruban. Vous pourriez vous blesser.
Ne placez pas l’appareil à un endroit exposé à un ensoleillement direct, près d’émetteurs de 
chaleur ou à tout endroit très poussiéreux ou exposé à des températures très élevées ou très 
basses ou à une forte humidité. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.
Ne tenez pas ou ne soulevez pas l’appareil par le couvercle du compartiment à rouleau 
DK. Le couvercle pourrait se détacher de l’appareil, qui pourrait tomber et s’abîmer.
Ne tenez pas l’appareil d’une seule main. Vous pourriez l’échapper.
Veillez à suivre la procédure d’installation et à bien orienter les câbles et les éléments facultatifs. En 
outre, utilisez seulement les câbles et éléments facultatifs spécifi és. Sinon, cela pourrait provoquer un 
incendie ou des blessures. Suivez les instructions du guide pour installer correctement l’équipement.
 
Cordon d’alimentation
Si vous ne prévoyez pas utiliser l’appareil pendant une longue période, débranchez 
le cordon de la prise de courant.
 
Coupe-ruban
Ne touchez pas à la lame du coupe-ruban.
N’ouvrez pas le couvercle supérieur pendant le fonctionnement du coupe-ruban.
 
Installation/rangement
Placez l’appareil sur une surface plane et stable comme un bureau.
Ne déposez pas d’objets lourds sur l’appareil.
Avant d’utiliser cet appareil pour la première 
fois, veuillez lire ce Guide d’installation 
rapide pour confi gurer et installer l’appareil. 
Pour consulter le Guide d’installation rapide dans une autre langue, 
veuillez vous rendre sur le site http://solutions.brother.com/.
Imprimé en Chine 
LB9458001 
Avis de conformité aux normes d’lndustrie Canada (Canada seulement)
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Connexion du cordon d’alimentation
Connectez le cordon 
d’alimentation au 
QL-700, puis à une 
prise de courant.
La fiche peut varier selon le pays.
Installation du rouleau DK
3-1
 
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ( ) 
et maintenez-le enfoncé pour éteindre 
l’appareil QL-700. Tenez le Brother QL-
700 par l’avant, et ouvrez le couvercle 
du compartiment à rouleau DK en le 
soulevant fermement.
3-2
Insérez la bobine dans les guides bobine 
du compartiment à rouleau DK.
 IMPORTANT
•  Vérifi ez que les bras de la bobine sont 
fermement insérés dans les guides 
gauche et droit de la bobine.
•  Insérez la bobine avec le rouleau DK 
sur le côté droit du Brother QL-700.
3-3
Insérez l’extrémité du rouleau 
DK dans la fente jusqu’à ce 
que le rouleau soit aligné sur 
la zone indiquée sur la droite.
 IMPORTANT
Alignez l’extrémité du rouleau 
sur le bord supérieur droit de la 
fente de sortie des étiquettes.
3-4
Fermez le couvercle du compartiment à 
rouleau DK.
 IMPORTANT
Lorsque vous appuyez sur le bouton 
Marche/Arrêt ( ) pour mettre le Brother 
QL-700 sous tension, l’extrémité du 
rouleau DK s’aligne automatiquement.
Connexion du câble USB et lancement de P-touch Editor Lite
4-1
 
Mettez le QL-700 sous tension, puis appuyez sur le bouton Editor Lite 
et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le voyant vert Editor Lite soit 
allumé.
REMARQUE
Editor Lite est le mode par défaut.
4-2
Connectez le câble USB au PC.
REMARQUE
Si vous connectez l’imprimante via un 
concentrateur USB, elle pourrait ne pas être 
détectée correctement.
4-3
Après connexion du câble USB, une boîte de dialogue 
s’affi che à l’écran du PC.
(Les écrans suivants peuvent varier selon le système 
d’exploitation de votre PC.)
REMARQUE
• Si vous ne voyez pas la boîte de dialogue, elle pourrait être masquée par 
une fenêtre d’un autre programme ouvert. Réduisez toutes les fenêtres 
pour voir la boîte de dialogue.
• Lorsque vous connectez l’étiqueteuse P-touch à votre ordinateur pour la 
première fois, le démarrage de P-touch Editor Lite prend plus de temps. Si le 
logiciel ne démarre pas automatiquement lorsque vous connectez l’appareil, 
vous pouvez le lancer à partir de Poste de travail. Démarrez P-touch Editor 
Lite en double-cliquant sur PTLITE10.EXE.
La première fois que vous connectez l’appareil, effectuez l’analyse et cochez la case 
[Toujours faire ceci pour logiciels et jeux] dans la boîte de dialogue affi chée 
à la fi n de l’analyse. P-touch Editor Lite démarrera automatiquement à la prochaine 
connexion du QL-700.
4-4
P-touch Editor Lite démarre.
 IMPORTANT
N’éteignez pas et ne débranchez pas le 
QL-700 pendant l’utilisation de P-touch 
Editor Lite.
P-touch Editor Lite ne prend pas en charge Macintosh. L’icône [QL-700] est affi chée lorsque le QL-700 est connecté à un Mac en mode Editor Lite.
Ouvrez [QL-700] depuis le bureau et exécutez [Start Here Mac]. Si P-touch Editor 5.0 et le pilote d’imprimante QL-700 ne sont pas installés, un message vous demandant de le 
faire s’affi che. Installez-les, puis utilisez P-touch Editor 5.0.
Voyant 
Editor Lite
Bouton Editor Lite
Cliquez sur 
P-touch Editor Lite.
Cliquez sur 
Ouvrir le dossier et affi cher les fi chiers.
Double-cliquez sur
 PLITE10.
Avec Windows Vista
®
Avec Macintosh
Défi nition du voyant STATUT
Le voyant STATUT sur l’imprimante Brother QL indique l’état de fonctionnement actuel.
Comment déconnecter le QL-700
Avec Windows
®
:
1. 
Quittez P-touch Editor Lite en cliquant sur   dans 
le coin supérieur droit de la fenêtre.
2. 
Pour déconnecter le QL-700, cliquez sur l’icône dans la 
barre des tâches de l’ordinateur ( ,   ou  ).
3. 
Cliquez sur Retirer Périphérique de stockage de 
masse USB en toute sécurité.
4. 
Lorsque le message indiquant que l’appareil peut 
être retiré en toute sécurité est affi ché, éteignez le 
QL-700 et déconnectez le câble USB.
Avec Macintosh :
1. 
Sélectionnez [QL-700] sur le bureau et procédez 
de l’une des façons suivantes :
• Sélectionnez [Éjecter] dans le menu Contexte.
• Faites-le glisser dans la corbeille.
2. 
Lorsqu’un message indiquant que l’appareil peut 
être retiré en toute sécurité est affi ché, éteignez le 
QL-700 et déconnectez le câble USB.
Installation de P-touch Editor 5.0 et du pilote d’imprimante (pour les fonctions avancées)
 IMPORTANT
Assurez-vous qu’Editor Lite est hors 
tension avant de connecter le QL-700 
à l’ordinateur à l’aide du câble USB. 
Appuyez sur le bouton Editor Lite et 
maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que 
le voyant Editor Lite s’éteigne.
1. 
Démarrez l’ordinateur et insérez le CD-ROM dans le 
lecteur. (L’écran de droite apparaît.)
2. 
Installez le logiciel en suivant les instructions à 
l’écran.
REMARQUE
Consultez le « Guide utilisateur - Logiciel » (PDF) pour plus de détails sur le 
logiciel.
 
Avec Windows
®
 
Avec Macintosh
Voyant
Condition
Éteint
L’appareil est éteint.
Le voyant vert est allumé.
L’appareil est allumé.
Le voyant vert clignote.
L’appareil reçoit des données du PC.
Transfert de données en cours.
Voyant
Condition
Le voyant orange est 
allumé.
Le couvercle du rouleau est ouvert. Fermez correctement 
le couvercle du compartiment à rouleau.
Démarrage de la réinitialisation ou utilisation du bouton Coupe 
pendant la réinitialisation. Pour plus de détails concernant la 
réinitialisation du QL-700, consultez le « Guide de l’utilisateur » (PDF).
Le voyant orange 
clignote.
Refroidissement (attendez que la température de la tête 
d’impression diminue)
Réinitialisation en cours. Pour plus de détails concernant 
la réinitialisation du QL-700, consultez le « Guide de 
l’utilisateur » (PDF).
Le voyant rouge est allumé.
L’appareil démarre.
Voyant
Condition
Le voyant rouge clignote
Indique l’une des erreurs suivantes. 
Le voyant rouge clignote à intervalles de 1,0 s :
• Fin du rouleau DK
• Rouleau DK incorrect installé 
• Erreur d’alimentation
• Pas de rouleau DK
• Erreur de transmission
• Le couvercle du rouleau est ouvert (en fonctionnement)
• Erreur de déploiement de l’image de données
Le voyant rouge clignote, éteint 0,9 s, allumé 0,3 s, éteint 
0,3 s, puis allumé 0,3 s :
• Erreur de coupeuse
Le voyant rouge clignote à intervalles de 0,3 s :
• Erreur EEPROM
Pour Windows
®
 XP
Pour Windows Vista
®
Pour Windows
®
 7