Samsung DB40D Quick Setup Guide

Page of 2
Quick Setup Guide
Panduan Penataan Singkat
Hướng dẫn cài đặt nhanh
English
The warranty will be void in the event of a breakdown due to exceeding the maximum 
recommended hours of use per day of 16 hours.
The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are 
subject to change without prior notice to improve the performance.
Bahasa Indonesia
Garansi akan hangus jika terjadi kerusakan akibat melampaui waktu maksimal yang disarankan untuk 
digunakan, yaitu, 16 jam setiap hari.
Warna dan tampilan mungkin berbeda, tergantung produk.
Spesifikasi dapat berubah tanpa pemberitahuan untuk meningkatkan performa.
Tiếng Việt
Bảo hành sẽ bị hủy trong trường hợp hư hỏng do vượt quá số giờ sử dụng tối đa hàng ngày được 
khuyến nghị (16 giờ).
Mà u sắ c và  hì nh dá ng có  thể  khá c nhau tù y theo sả n phẩ m và  để  cả i tiế n hoạ t độ ng, cá c thông số  
kỹ  thuậ t có  thể  sẽ  đượ c thay đổ i mà  không cầ n thông bá o trướ c.
DB32D DB40D DB48D DB55D
BN68-05838H-02
Components
Komponen
Các thành phần
1
2
3
4
+
+
-
-
5
6
7
8
9
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia 
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or 
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the 
United States and other countries.
Control Panel
Panel Kontrol
Pa-nen điề u khiể n
POWER
5
English
Bahasa Indonesia
1  
Power on the product.
If you press the   button when the product is 
turned on, the control menu will be displayed.
1  
Menghidupkan produk.
Jika Anda menekan tombol   saat produk 
menyala, menu kontrol akan ditampilkan.
2  
Move to the upper or lower menu. You can also 
adjust the value of an option.
2  
Menggerakkan menu ke atas atau ke bawah. 
Anda juga dapat menyesuaikan nilai suatu pilihan.
Move to the left or right menu.
Menggerakkan menu ke kiri atau ke kanan.
4  
Press a button on the remote control pointing at 
the sensor on the front of the product to perform 
the corresponding function.
4  
Tekan tombol pada remote control yang 
menunjuk sensor pada bagian depan produk ini 
untuk melakukan fungsi terkait.
Speaker 
Speaker
Tiếng Việt
1  
Bậ t  nguồ n  sả n  phẩ m.
Nế u  bạ n  nhấ n  nú t   khi sả n phẩ m đang bậ t, trì nh 
đơn  điề u  khiể n  sẽ   đượ c  hiể n  thị .
2  
Di chuyể n tớ i trì nh đơn bên trên hoặ c bên dướ i. 
Bạ n  cũ ng  có   thể   điề u  chỉ nh  giá   trị   củ a  tù y  chọ n.
Di chuyể n tớ i trì nh đơn bên trá i hoặ c bên phả i.
4  
Nhấn nút trên điều khiển từ xa trỏ vào cảm biến 
trên mặt trước của sản phẩm để thực hiện chức 
năng tương ứng.
Loa
Troubleshooting
Pemecahan masalah
Khắ c phụ c sự  cô
English
Issues
Solutions
The screen keeps switching on 
and off.
Check the cable connection between the product 
and PC, and ensure the connection is secure.
No Signal is displayed on the 
screen.
Check that the product is connected correctly with a 
cable.
Check that the device connected to the product is 
powered on.
Not Optimum Mode is 
displayed.
This message is displayed when a signal from the 
graphics card exceeds the product’s maximum 
resolution and frequency. Refer to the Standard Signal 
Mode Table and set the maximum resolution and 
frequency according to the product specifications.
The images on the screen look 
distorted.
Check the cable connection to the product.
The screen is not clear. The 
screen is blurry.
Adjust Coarse and Fine. Remove any accessories 
(video extension cable, etc) and try again.
Set the resolution and frequency to the 
recommended level.
The screen appears unstable 
and shaky.
Check that the resolution and frequency of the PC 
and graphics card are set within a range compatible 
with the product. Then, change the screen settings 
if required by referring to the Additional Information 
on the product menu and the Standard Signal Mode 
Table.
There are shadows or ghost 
images left on the screen.
The screen is too bright. The 
screen is too dark.
Adjust Brightness and Contrast.
Screen colour is inconsistent.
Go to Picture and adjust the Colour Space settings.
White does not really look 
white.
Go to Picture and adjust the White Balance settings.
There is no sound.
Check the connection of the audio cable or adjust 
the volume. Check the volume.
The volume is too low.
Adjust the volume. If the volume is still low 
after turning it up to the maximum level, adjust 
the volume on your PC sound card or software 
programme.
The remote control does not 
work.
Make sure that the batteries are correctly in place 
(+/-).
Check if the batteries are flat. Check for power failure. 
Make sure that the power cord is connected.
Check for any special lighting or neon signs switched 
on in the vicinity.
Bahasa Indonesia
Masalah
Solusi
Layar hidup dan mati terus 
menerus.
Periksa sambungan kabel antara produk dan PC, serta 
pastikan kabel tersambung dengan kencang.
No Signal ditampilkan pada 
layar.
Pastikan produk telah tersambung dengan benar 
menggunakan kabel.
Pastikan perangkat yang tersambung ke produk telah 
dihidupkan.
Not Optimum Mode 
ditampilkan.
Pesan ini ditampilkan bila sinyal dari kartu grafis 
melampaui resolusi dan frekuensi maksimum produk. 
Lihat Tabel Mode Sinyal Standar dan tetapkan resolusi 
serta frekuensi maksimum menurut spesifikasi 
produk.
Gambar di layar tampak 
terdistorsi.
Periksa sambungan kabel ke produk.
Layar tidak jelas. Layar buram.
Sesuaikan pengaturan Coarse dan Fine. Lepaskan 
setiap aksesori (kabel ekstensi video, dsb.), lalu coba 
lagi.
Atur resolusi dan frekuensi ke tingkat yang 
disarankan.
Layar tampak tidak stabil dan 
goyang.
Pastikan resolusi dan frekuensi PC serta kartu grafis 
ditetapkan dalam kisaran yang kompatibel dengan 
produk. Setelah itu, ubah pengaturan layar jika perlu 
dengan melihat Informasi Tambahan dalam menu 
produk dan Tabel Mode Sinyal Standar.
Terdapat bayangan yang tersisa 
di layar.
Layar terlalu cerah. Layar terlalu 
gelap.
Sesuaikan pengaturan Brightness dan Contrast.
Warna layar tidak konsisten.
Buka Picture dan sesuaikan pengaturan Colour 
Space.
Warna putih tidak tampak putih.
Buka Picture dan sesuaikan pengaturan White 
Balance.
Tidak ada suara.
Periksa koneksi kabel audio atau atur volume. Periksa 
volume suara.
Volume suara terlalu kecil.
Mengatur volume suara. Jika volume suara masih 
kecil setelah diperbesar ke tingkat maksimum, 
atur volume suara di kartu suara PC atau program 
perangkat lunak.
Remote control tidak berfungsi.
Pastikan baterai telah dimasukkan dengan benar (+/-).
Periksa apakah daya baterai habis. Periksa kegagalan 
daya. Pastikan kabel daya telah tersambung.
Periksa apakah ada cahaya khusus atau tanda neon 
yang menyala di sekitarnya.
Tiếng Việt
Cá c vấ n đê
Giả i phá p
Màn hình liên tục bật và tắt.
Kiểm tra kết nối cáp giữa sản phẩm và PC, và đảm bảo 
kết nối chắc chắn.
No Signal đượ c hiể n thị  trên 
mà n  hì nh.
Kiể m tra xem sản phẩm có kết nối đúng với cáp chưa.
Kiểm tra xem thiết bị kết nối với với sản phẩm có bật 
không.
Not Optimum Mode  đượ c  hiể n 
thị .
Thông báo được hiển thị khi một tín hiệu từ card màn 
hình vượt quá độ phân giải và tần số tối đa. Tham 
khảo Bảng chế độ tín hiệu tiêu chuẩn và cài đặt độ 
phân giải và tần số tối đa theo thông số sản phẩm.
Hình ảnh trên màn hình bị biến 
dạng.
Kiểm tra kết nối cáp với sản phẩm
Màn hình không rõ . Màn hình bị 
mờ.
Điề u  chỉ nh  Coarse  và   Fine. Gỡ bỏ bất kỳ thiết bị (cáp 
video nối dài v.v) và thử lại.
Cài đặt độ phân giải và tần số tới mức khuyến cáo.
Màn hình không ổn định và 
rung.
Kiểm tra xem độ phân giải và tần số của máy tính và 
card đồ họa có được cài đặt ở mức tương thích với 
sản phẩm hay không. Sau đó, thay đổi cài đặt màn 
hình nếu được yêu cầu bằng cách tham khảo Thông 
tin bổ sung về trình đơn sản phẩm và Bảng chế độ tín 
hiệu tiêu chuẩn.
Có bóng hoặc hình ảnh mờ còn 
lại trên màn hình.
Màn hình quá sáng. Màn hình 
quá tối.
Điề u  chỉ nh  Brightness  và   Contrast.
Mà u  mà n  hì nh  không  đồ ng  nhấ t.
Đi  tớ i  Picture  và   điề u  chỉ nh  cà i  đặ t  Colour Space.
Màu trắng trông không hẳn là 
trắng.
Đi  tớ i  Picture  và   điề u  chỉ nh  cà i  đặ t  White Balance.
Không có âm thanh.
Kiể m tra kế t nố i củ a cá p âm thanh hoặ c điề u chỉ nh 
âm lượ ng. Kiểm tra âm lượng.
Âm lượng quá nhỏ.
Điều chỉnh âm lượng. Nếu âm lượng vẫn nhỏ sau 
khi bật âm lượng đến mức tối đa, hãy điều chỉnh âm 
lượng trên card âm thanh của máy tính hoặc chương 
trình phần mềm.
Điều khiển từ xa không hoạt 
động.
Đảm bảo rằng pin được đặt đúng chỗ (+/-). Kiểm tra 
xem pin đã hết hay không.
Kiểm tra liệu không có điện. Đảm bảo rằng dây nguồn 
được kết nối. Kiểm tra xem có bóng đèn đặc biệt hay 
ánh đèn neon gần đó hay không.
Reverse Side
Sisi Belakang
Mặ t sau
RGB IN
RJ45
RS232C IN
RS232C OUT
AUDIO OUT
USB
HDMI IN 
DVI IN /
MAGICINFO IN
RGB / DVI /
HDMI / AV /
COMPONENT / 
AUDIO IN
POWER
SD CARD
COMPONENT IN
1
2
3
4
5
6
7
8
0
!
IR /AMBIENT
SENSOR IN
9
English
Connects to MDC using an RS232C adapter.
Receives sound from a PC via an audio cable.
Connects to the audio of a source device.
Connect to an SD memory card.
Connect to a USB memory device.
6  
DVI IN: Connects to a source device using a DVI cable or HDMI-DVI cable.
MAGICINFO IN: To use MagicInfo, make sure to connect the DP-DVI cable.
Connects to a source device using an HDMI cable.
Connects to a source device using the AV/Component adapter.
Supplies power to the external sensor board or receives the light sensor signal.
Connects to a source device using a D-SUB cable.
Connects to MDC using a LAN cable.
Bahasa Indonesia
Terhubung ke MDC dengan adaptor RS232C.
Menerima suara dari PC via kabel audio.
Menyambung ke audio perangkat sumber.
Hubungkan ke kartu memori SD.
Menghubungkan ke perangkat USB.
6  
DVI IN: Menyambung ke perangkat sumber menggunakan kabel DVI atau kabel HDMI-DVI.
MAGICINFO IN: Untuk menggunakan Magicinfo, jangan lupa sambungkan kabel DP-DVI.
Terhubung ke perangkat sumber lewat kabel HDMI.
Menghubungkan monitor ke perangkat sumber menggunakan adaptor AV/Komponen.
Mengalirkan arus ke papan sensor eksternal atau menerima sinyal sensor cahaya.
Terhubung ke perangkat sumber lewat kabel D-SUB.
Terhubung ke MDC dengan kabel LAN.
Tiếng Việt
Kết nối với MDC bằng cách sử dụng bộ điều hợp RS232C.
Nhậ n âm thanh từ  PC qua cá p âm thanh.
Kết nối với âm thanh của thiết bị nguồn tín hiệu.
Kết nối với thẻ nhớ SD.
Kế t  nố i  vớ i  thiế t  bị   nhớ   USB.
6  
DVI IN: Kết nối với thiết bị nguồn tín hiệu bằng cách sử dụng cáp DVI hoặc cáp HDMI-DVI.
MAGICINFO IN: Để  sử  dụ ng MagicInfo, hã y đả m bả o kế t nố i cá p DP-DVI.
Kế t  nố i  vớ i  thiế t  bị   nguồ n  bằ ng  cá p  HDMI.
Kế t  nố i  vớ i  thiế t  bị   nguồ n  bằ ng  bộ   điề u  hợ p  thà nh  phầ n/AV.
Cắ m  nguồ n  và o  bả ng  cả m  biế n  bên  ngoà i  hoặ c  nhậ n  tí n  hiệ u  cả m  biế n  á nh  sá ng.
Kế t  nố i  vớ i  thiế t  bị   nguồ n  bằ ng  cá p  D-SUB.
Kế t nố i vớ i MDC bằ ng cá p LAN.
Using the COVER-JACK
Menggunakan JACK-PELINDUNG
Sử dụng NẮP GIẮC CẮM
POWER
English
To prevent theft of the SD memory card or any other USB device, install the COVER-JACK.
When using a DVI cable, make sure to cut off the side of the COVER-JACK first.
Cut out the Cover-Jack according to the DVI cable size before use.
Bahasa Indonesia
Untuk mencegah kartu memori SD atau perangkat USB lain dicuri, pasang JACK PELINDUNG.
Saat menggunakan kabel DVI, jangan lupa potong dulu sisi JACK-PELINDUNG.
Potong Jack Pelindung sesuai ukuran kabel DVI sebelum digunakan.
Tiếng Việt
Để tránh bị mất cắp thẻ nhớ SD hoặc bất kỳ thiết bị USB nào khác, hãy lắp đặt NẮP GIẮC CẮM.
Khi sử dụng cáp DVI, hãy đảm bảo cắt cạnh bên của NẮP GIẮC CẮM đi trước tiên.
Cắt Nắp Giắc cắm theo kích thước cáp DVI trước khi sử dụng.
English
Bahasa Indonesia
Tiếng Việt
Quick setup guide
Panduan Penataan Singkat
Hướng dẫn cài đặt nhanh
2  
Warranty card 
(Not available in some 
locations)
2  
Kartu Garansi
(Tidak tersedia di beberapa 
lokasi)
2  
Thẻ bảo hành 
(Không có ở một số khu vực)
Power cord
Kabel daya
Dây điện nguồn
4  
Batteries 
(Not available in some 
locations)
 Baterai 
(Tidak tersedia di beberapa 
lokasi)
4  
Pin 
(Không có ở một số khu vực)
Remote Control
Remote Control
Điề u  khiể n  từ   xa
D-SUB cable
Kabel D-SUB
Cá p  D-SUB
RS232C(IN) adapter
Adaptor RS232C(IN)
Bộ điều hợp RS232C(IN)
COVER-JACK
JACK-PELINDUNG
NẮP GIẮC CẮM
9
  Screw (M3L8, 1EA) 
(M4L8, 4EA)
9
  Sekrup (M3L8, 1EA) 
(M4L8, 4EA)
9
  Vít (M3L8, 1 Chiếc) 
(M4L8, 4 Chiếc)
[DBD-QSG-ASIA]BN68-05838H-02.indd   1
2014-03-21   �� 4:56:17