Alcatel-Lucent omni 6600 User Manual

Page of 144
Translated Safety Warnings
Regulatory Compliance and Safety Information
page A-10
OmniSwitch 6600 Family Hardware Users Guide
September 2006
Wrist Strap Warning
Because electrostatic discharge (ESD) can damage switch components, you must ground yourself prop-
erly before continuing with the hardware installation. For this purpose, Alcatel provides a grounding wrist 
strap and a grounding lug located near the top-right of the chassis. For the grounding wrist strap to be 
effective in eliminating ESD, the power supplies must be installed in the chassis and plugged into 
grounded AC outlets.
Français: L'électricité statique (ESD) peut  endommager les composants du commutateur. Pour cette 
raison Alcatel joint à l'envoi du châssis un bracelet antistatique à brancher sur la prise mise à la terre située 
en bas à droite du commutateur.  Vous devrez mettre ce bracelet avant toute intervention hardware.
Deutsch: Hinweise zur ESD (Elektrostatischen Aufladung)
Weil elektrostatische Aufladung (ESD) Teile der Anlage beschädigen könnten, müssen sie sich selbst 
erden, bevor sie mit der Hardware Installation beginnen. Zu diesem Zweck stellt Alcatel ein Erdungsarm-
band und eine Erdungsöse an der oberen rechten Seite des Chassis zur Verfügung. Um eine sichere 
Erdungsfunktion des Erdungsarmbandes sicherzustellen, müssen die Netzteile installiert und mit dem 
Schutzleiter des Versorgungsstromkreises verbunden sein.
Español: La descarga electrostática (ESD) puede dañar componentes eletrónicos.  Usted debe asegurarse 
que está en contacto con tierra  antes de hacer la instalación del equipo.  Con este fin, Alcatel proporciona 
una pulsera de muñeca para conectar al chasis en la toma de tierra situada en la parte superior derecha del 
chasis. Para que la correa de muñeca sea eficaz en la eliminación de ESD, las fuentes de alimentación 
deben estar instaladas en el chasis y conectadas a enchufes CA con tierra adecuada.