Sony D-190 User Manual

Page of 2
.
.
.
.
.
Conexión a otro equipo
estéreo
Es posible escuchar el CD mediante otro
equipo estéreo o grabarlo en una cinta de
cassette. Consulte el manual de instrucciones
del otro equipo para obtener más
información. Antes de realizar las conexiones,
apague todos los componentes del equipo.
Notas
• Antes de reproducir el CD, disminuya el
volumen del equipo conectado con el fin de no
dañar los altavoces conectados.
• Si conecta otro equipo a la toma PHONES de
este reproductor, ajuste el volumen en el
equipo conectado.
• Si aumenta el volumen sobre “
“, es posible
que el sonido se distorsione.
Continúa en la cara inversa m
z
Otras operaciones
Selección del modo de
reproducción
Puede disfrutar de los siguientes modos de
reproducción:
“Reproducción normal”, “Reproducción
repetida — todos los temas”, “Reproducción
de un solo tema”, “Reproducción repetida —
un solo tema” y “Reproducción repetida
aleatoria ”.
Pulse MENU durante la reproducción.
Cada vez que pulse el botón, la indicación de
modo de reproducción del visor cambiará de
la siguiente forma:
Ninguna indicación (Reproducción
normal)
El reproductor reproduce una vez todos los
temas del CD.
“REPEAT” (Reproducción repetida —
todos los temas)
El reproductor reproduce todos los temas
del CD de forma repetida.
“1” (Reproducción de un solo tema)
El reproductor reproduce una vez el tema
seleccionado.
“REPEAT 1” (Reproducción repetida —
un solo tema)
El reproductor reproduce el tema
seleccionado de forma repetida.
“REPEAT SHUFFLE “ (Reproducción
repetida aleatoria)
El reproductor reproduce todos los temas
del CD en orden aleatorio de forma repetida.
Para los modelos suministrados con el adaptador de enchufe de CA
Si el adaptador de alimentación de CA no encaja en la toma mural, emplee el adaptador de
enchufe de CA.
Colocación de un CD
*
AMS = Sensor de música automático
** Al emplear 
=: tema anterior n tema
anterior ...... primer tema n último tema
......
*** Al emplear 
+: tema siguiente n tema
siguiente ...... último tema n primer tema
n segundo tema ......
Para extraer el CD
Extráigalo mientras presiona el pivote.
Notas sobre indicaciones del visor
• Si pulsa 
(, aparecerá el número total de
temas del CD y el tiempo total de
reproducción.
• Durante la reproducción, aparecen el
número de tema y el tiempo de reproducción
transcurrido del tema actual.
• Entre los temas, el tiempo restante para el
comienzo del tema siguiente aparecerá con la
indicación “–”.
Notas sobre el manejo de discos
compactos
• Para mantener limpio el CD, cójalo por los
bordes. No toque la superficie.
• No pegue papel ni cinta adhesiva en el CD.
• No exponga el CD a la luz solar directa ni a
fuentes térmicas, como conductos de aire
caliente. No lo deje en un automóvil
aparcado bajo la luz solar directa.
Compact Disc
Compact Player
Reproducción
inmediata de un CD
Si desea reproducir un CD ahora mismo, alimente el reproductor con
corriente doméstica. Puede utilizar también las siguientes fuentes de
alimentación: pilas secas (consulte la sección “Fuentes de alimentación”
en la cara inversa) y batería de automóvil.
Conexión
Sony Corporation  
1999  Printed in Malaysia
1
a una toma mural
Adaptador de
alimentación de CA
DC IN 4.5 V
1
Pulse OPEN para abrir la tapa.
OPEN
¡Bienvenido!
Gracias por adquirir el reproductor de
discos compactos Sony. Antes de
utilizarlo, lea atentamente este
manual y consérvelo para su uso
como referencia en el futuro.
Acerca de este manual
Las instrucciones de este manual son para los
modelos D-190, D-191, D-191SR y D-192CK.
Antes de comenzar la lectura, compruebe el
número de su modelo.
El modelo D-191 es el utilizado en las
ilustraciones.
2
2
 Ajuste el volumen.
Para detener la reproducción, pulse  
p.
Nota
Si pulsa 
p, el ajuste de volumen se cancelará.
Siempre que reproduzca un CD, vuelva a
ajustarlo pulsando VOL + o –.
Manual de instrucciones
Acerca del código de zona
El código de zona del reproductor que ha adquirido se encuentra en la parte
superior izquierda de la etiqueta del código de barras del paquete.
Con respecto a los accesorios suministrados con el reproductor, compruebe el
código de zona de su modelo y consulte la sección “Accesorios suministrados”
al final de este manual.
3-865-739-12 (1)
Si se utilizan
auriculares
Auriculares de
introducción en oído
o
Auriculares normales*
Uso de otras funciones
Para disfrutar de graves más
potentes (Función de sonido)
Es posible disfrutar de graves más potentes.
Ajuste MEGA BASS en ON.
El visor muestra “BASS”.
Nota
• Si el sonido se distorsiona al potenciar los
graves, disminuya el volumen.
Para bloquear los botones
Es posible bloquear el reproductor contra
operaciones accidentales.
Deslice HOLD en la dirección de la flecha.
Si pulsa cualquier botón, “
Hold” aparecerá
en el visor y no será posible emplear el
reproductor.
Para desbloquearlo, deslice HOLD a su
posición anterior.
Para proteger sus oídos (AVLS)
La función AVLS (Sistema de limitación
automática de volumen) mantiene el volumen
máximo a un determinado nivel para proteger
sus oídos.
Mantenga pulsado MENU hasta que “AVLS”
aparezca en el visor.
Si aumenta el volumen hasta “
”, no será
posible aumentarlo más.
Si desea aumentar el volumen hasta más de
”, mantenga pulsado MENU hasta que
“AVLS” desaparezca del visor.
Nota
• Si emplea la función de sonido y AVLS
simultáneamente, es posible que el sonido se
distorsione. Si esto ocurre, disminuya el
volumen.
MENU
2
Encaje el CD en el pivote.
3
Cierre la tapa.
D-190
D-191
D-191SR
D-192CK
Incorrecto
* Suministrado con los
modelos U2 y CA
Lado de la etiqueta
hacia arriba
ADVERTENCIA
Para evitar incendios o
el riesgo de
electrocución, no
exponga la unidad a la
lluvia ni a la humedad.
PRECAUCIÓN
El uso de instrumentos ópticos con este
producto aumenta el peligro para los ojos.
Para los usuarios de fuera de Polonia
La marca 
 de la unidad es válida
solamente para los productos comercializados
en Polonia.
Para los usuarios de fuera de Europa
La marca CE de la unidad es válida
sólo para los productos
comercializados en la Unión
Europea.
Para los usuarios de fuera de Rusia
Esta marca, que se encuentra en la
unidad y en el paquete, es válida
únicamente para los productos
comercializados en Rusia.
Reproducción
1
 Pulse 
(.
3
Para
Localizar el principio del
tema actual (AMS*)
Localizar el principio de
temas anteriores (AMS)
Localizar el principio del
tema siguiente (AMS)
Localizar el principio de
temas posteriores (AMS)
Avanzar rápidamente
Retroceder rápidamente
Pulse
= una vez
= varias
veces**
+ una vez
+ varias
veces***
Mantenga
pulsado 
+
Mantenga
pulsado 
=
PHONES
Indicación de modo de reproducción
LINE IN o
REC IN
Sistema estéreo,
grabadora de cassettes,
grabadora de radio y
cassettes, etc.
PHONES
Izquierdo (blanco)
Cable de conexión
RK-G129HG
Derecho (rojo)
MENU