Sony DCR-TRV10E User Manual

Page of 172
74
By simply selecting the scenes to edit, you can
duplicate the desired portion on a tape, using
other equipment connected with an i.LINK cable
(DV connecting cable). The scenes can be selected
by frame. Since your camcorder exchanges
digital signals, you can edit with little audio and
video deterioration.
You cannot duplicate titles, display indicators, or
the contents of cassette memory.
The connection is the same as on page 73.
(1) Insert a recorded tape into your camcorder
and insert a blank tape (or a tape you want to
record over) into the DV product.
(2) Set the POWER switch of your camcorder to
PLAYER.
(3) Set the input selector to DV input on the DV
product. If the DV product is another DV
camcorder, set its POWER switch to VTR.
(4) Press MENU to display the menu.
(5) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select 
,
then press the dial.
(6) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select DV
EDITING, then press the dial.
(7) Using the video control buttons, locate the
point where you want to start editing, then
press X to set your camcorder in the
playback pause mode (p. 161).
(8) Press the SEL/PUSH EXEC dial or MARK on
the Remote Commander to set DV EDITING
IN.
(9) Using the video control buttons, locate the
point where you want to end editing, then
press X to set your camcorder in the
playback pause mode.
(10)Press the SEL/PUSH EXEC dial or MARK on
the Remote Commander to set DV EDITING
OUT. The editing process starts. When the
process ends, your camcorder and the DV
product automatically set to pause mode.
Editing partially on a DV
tape – DV synchro-editing
(DCR-TRV10E only)
Выбирая эпизоды для монтажа, Вы можете
выполнять перезапись нужных участков на
ленту, используя другую аппаратуру,
подсоединенную с помощью кабеля i.LINK
(соединительный кабель DV). Эпизоды
можно выбирать по кадрам. Поскольку Ваша
видеокамера выполняет обмен цифровых
сигналов, Вы можете выполнять монтаж
лишь с незначительным ухудшением звука и
видеоизображений.
Вы не можете перезаписывать титры,
индикаторы на дисплее или содержание
кассетной памяти.
Данное соединение является таким же, как и
на стр. 73.
(1) Вставьте записанную ленту в вашу
видеокамеру и вставьте незаписанную
ленту (или ленту, на которой Вы хотите
выполнить перезапись) в аппарат DV.
(2) Установите переключатель POWER на
Вашей  видеокамере в положение PLAYER.
(3) Установите входной селектор в
положение входного сигнала DV на
аппарате DV. Если аппарат DV является
другой видеокамерой DV, установите
переключатель POWER в положение
VTR.
(4) Нажмите кнопку MENU для отображения
меню.
(5) Поверните диск SEL/PUSH EXEC для
выбора установки 
, затем нажмите
диск.
(6) Поверните диск SEL/PUSH EXEC для
выбора установки DV EDITING, затем
нажмите диск.
(7) Используя кнопки видеоконтроля,
найдите место, где Вы хотите начать
монтаж, затем нажмите кнопку X для
установки Вашей видеокамеры в режим
паузы воспроизведения (стр. 161).
(8) Нажмите диск SEL/PUSH EXEC или
кнопку MARK на пульте дистанционного
управления для выполнения установки
DV EDITING IN.
(9) Используя кнопки видеоконтроля,
найдите место, где Вы хотите закончить
монтаж, затем нажмите кнопку X для
выполнения установки Вашей
видеокамеры в режим паузы
воспроизведения.
(10)Нажмите диск SEL/PUSH EXEC или
кнопку MARK на пульте дистанционного
управления для установки DV EDITING IN.
Начнется процесс монтажа. Когда монтаж
закончится, Ваша видеокамера и  аппарат
DV автоматически будут установлены в
режим паузы.
Монтаж по частям на ленту
DV – Синхронный монтаж DV
(только модель DCR-TRV10E)